ID работы: 2141701

Его Единственное Величество

Слэш
NC-17
Завершён
1915
автор
kaeso бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
158 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1915 Нравится 437 Отзывы 725 В сборник Скачать

Глава 32

Настройки текста
Белый волк лежал на кровати, прижав уши к затылку от удовольствия. Он постоянно вертел головой, желая получить чуть больше ласки от гладящей его руки. Френсис не мог сдержать улыбку, проходясь ладонью по шелковистой шерсти животного, которое разве что не поскуливало от наслаждения. Но стоило двери скрипнуть, как волк тут же навострил уши и сел, загораживая собой Френсиса. — Тише, Морган, — проговорил тот, кладя руку обратно на его голову. — Это... — он не смог сказать "слуга", потому что на пороге был вовсе не слуга, а Густав. Френсис тут же поднялся с кровати, но не из уважения. Густава он просто не мог уважать после всего, что произошло. Волк оскалился, шерсть на загривке встала дыбом, а по комнате пронесся угрожающий рык. — Не волнуйся, Морган, — миролюбиво проговорил Густав. — Я пришел не для вражды. Френсис, я хотел бы поговорить с тобой наедине. Френсис нахмурился, волк тут же вцепился зубами в рукав его одежды, не давая сделать ни шагу. — Просто разговор. Мы немного прогуляемся, — уверил Моргана Густав, протягивая руку Френсису. Рядом с ней тут же щелкнули зубы. Густав выставил перед собой раскрытые ладони, соглашаясь. — Хорошо, без рук. Френсис? Тот посмотрел сначала на Моргана, потом на Густава, и медленно кивнул, садясь перед волком на колени, чтобы зарыться пальцами в его шерсть и прошептать: — Я скоро вернусь. Не порви нашу кровать когтями, ладно? Волк мотнул головой, громко, совсем по-собачьи, фыркая, чем вызвал у Френсиса улыбку. В таком виде Морган не внушал никакого страха ему, зато чувство долга возросло еще сильнее, но теперь не доставляло неудобства. Они с Густавом вышли в коридор и пошли по направлению к Зимнему саду. — Как себя чувствует Эйден? — спросил Френсис. Слух о чуде, которое сотворил новый король вместе с Себастьяном, разнесся с молниеносной скоростью не только в стенах замка, но и за ними. Народ, передававший историю о короле, который воскресил своего супруга, лишь еще больше проникся им. Освободившись от огромных налогов и строжайшего контроля, люди молились богу за то, что тот послал им избавление от Себастьяна. Френсис, до которого через уста слуг доходили слухи, понял, что людям все равно, кто король и как его зовут, если он не теснит их. Морган, Густав или еще кто-то. Но при дворе все же шептались. Высказаться против власти Густава никто не смел, все были напуганы его магией и магией его людей, поэтому им оставалось только подчиниться, но шептаться никто не запрещал. — Он еще слаб, но вскоре должен окрепнуть. Все-таки я вернул его из мертвых. — Удивительно. Неужели вы с Эйденом заранее продумали этот план? Он же был совершенно ненадежен! — Френсис до сих пор не мог поверить, что этот план действительно завершился успешно. — Вам подали идею те лесные жители? — Конечно, нет. Мы знали о ритуале задолго до этого. Но Эйден смог вызнать некоторые подробности, пока находился в их плену. Да, — Густав кивнул, — мы понимали, что шанс того, что я смогу воскресить Эйдена с ребенком невелик, но Себастьян, на счастье, оказался тем, кто мог помочь. — Зачем тебе трон? — спросил Френсис. — Ты ведь совершенно не знаешь, как управлять страной. Густав остановился и остановил Френсиса, заставляя его посмотреть на себя: — А ты знаешь? Послушай, Френсис, я хочу, чтобы ты понял, что я не злодей. Не такой, как Себастьян. Я лишь хочу мира для своего народа, защитить его не только сейчас, но и в будущем, а наши земли всегда будут в опасности, пока этот трон занимает не кто-то из нас. Наш народ хранит в себе тайны древних знаний, магию. И мы пробудим ее во всех, вернем людям то, что они утратили. Мы вернем им самих себя. — Ты ведь не избавитель, Густав, — покачал головой Френсис. — Ты такой же захватчик, какими бы благими намерениями ты ни прикрывался. — Морган тоже был бы захватчиком, — заметил Густав. — Вот именно, — отвел взгляд Френсис. Он не понимал, почему все настолько сильно хотели занять трон. Себастьян, Морган, Густав... Это казалось совершенно неправильным. Чем-то, что полностью противилось сути Френсиса. Густав понимающе на него взглянул: — Я знаю, о чем ты думаешь. И понимаю, почему ты не можешь принять это. Ты житель неба, Френсис, свободы. И я позвал тебя не для того, чтобы обсуждать свое право на владение троном, а твое желание оставаться во дворце. — Что? — удивленно посмотрел на него Френсис, не совсем понимая, что именно имеет в виду Густав. — Я и не думал, что мы с Морганом останемся во дворце, когда он вернется в человеческий облик. — Прошло две недели, Френсис. Он не вернется, — после небольшой паузы сказал Густав. — Его разум не смог выстоять против натиска прорвавшейся сущности. Он навсегда останется волком. Френсис почувствовал, как внутри все похолодело. Он догадывался сам об этом, потому что слишком много времени прошло. Но когда Густав произнес вслух его догадки, он понял, что не ошибся. Но от этого легче не стало. — Навсегда? — осипшим голосом переспросил Френсис. Густав кивнул. Ему и самому такой исход событий не был по душе. Он не ожидал, что все повернется подобным образом. Густав не желал Моргану зла, он его обучал с исключительно добрыми намерениями, да только не предусмотрел все. Если бы он смог отследить тот момент, когда сущность одолела разум, превращая Моргана в волка, то, возможно, он смог бы помочь. Но не позже. Ведь не подумал сразу, что разум безнадежно утерян, когда была возможность спасти его. Вину за это Густав чувствовал на себе, и это было видно по его взгляду. Френсис не винил Густава во всем полностью, потому что не знал тонкостей, он только смотрел впереди себя, кусая губы. — Ты можешь уехать из дворца. Из столицы. Вернуться домой или поехать туда, куда хочешь. Я снабжу тебя всем необходимым, — предложил Густав. — Это ведь изначально было твоей целью. Ты хотел принадлежать самому себе. — Я не могу уехать без Моргана, — покачал головой Френсис. — Потому что он твой муж? Только из-за чувства долга? — Густав прищурился. Он прекрасно понимал, чем руководствовался Френсис до этого. Что вовсе не любовь к мужу заставляла его следовать за ним. И сейчас хотел донести это до самого Френсиса. У него была возможность выпорхнуть в вольную жизнь, начав заниматься тем, чем он действительно хочет. — Потому что он мой муж, — кивнул Френсис. Его голос звучал уверенно. Он даже не помедлил перед тем, как ответить. — Потому что мой долг находиться рядом с ним. И потому что я хочу этого. Густав оставался спокойным, внимательно выслушивая. Но когда он закончил, сразу спросил: — А как же Себастьян? Тебя влечет к нему. Френсис сглотнул и отвел взгляд, тяжело выдыхая: — Меня влечет к нему, — процедил он сквозь зубы, — влечет так, что я спать по ночам не могу, чувствуя его запах совсем рядом, хотя он находится очень далеко. Он давно покинул столицу, но я все равно ощущаю его присутствие. Но это всего лишь инстинкты, это не то, что мне нужно, и не то, чего я хочу. Он не тот. Густав понимающе на него посмотрел. Судьба действительно сыграла над этими двумя злую шутку, создавая их половинками одного целого, когда они просто не могли быть вместе. — Вы вряд ли когда-то с ним встретитесь, но у тебя всегда будет это чувство внутри. Чувство, что ты находишься не на своем месте, — предупредил Густав. — Я и с ним буду не на своем месте, — проговорил Френсис. — Мы уедем из столицы завтра с рассветом, если ты не против. Не хочу находиться тут дольше необходимого, а необходимость уже давно отпала. — Хорошо. Френсис, — Густав его задержал за локоть, но тут же убрал руку, помня об обещании не трогать омегу. — Возможно, есть шанс обратить Моргана обратно. Я не могу утверждать наверняка, но я слышал, что за северными границами в лесах живет старый маг, способности которого позволяют подавлять сущность даже после полного обращения и затмения разума. Найди его. И, возможно, пока ты будешь его искать, ты сможешь найти и самого себя. — Я нашел самого себя, — покачал головой Френсис. — Я знаю, кто я. Густав неожиданно тепло ему улыбнулся. И от него повеяло какой-то светлостью, несмотря на все те же кривые крупные зубы и грубоватый оскал. — Ты даже не представляешь, как заблуждаешься, — он тронул его за плечо, обходя стороной. — Я распоряжусь, чтобы тебе приготовили лошадь. Френсис смотрел ему в спину, хмурясь в попытке осознать полностью его слова. Хотелось догнать Густава и заставить объясниться, но было уже слишком поздно — тот свернул за угол, скрываясь в лабиринтах замка. Френсис глубоко вздохнул и последовал его примеру, возвращаясь в спальню. Следовало собрать вещи. Морган его ждал у двери. Он навострил уши, когда Френсис вошел, и тут же его обнюхал. Френсис тихо рассмеялся: — Не переживай. Никто меня не трогал. Волк подозрительно повел ушами, но видимо поверил. Френсис еще раз улыбнулся, проходя к шкафу, где хранились его вещи. Он распахнул его, начиная говорить: — Мы уезжаем с рассветом. На север. Густав рассказал, что там есть человек, который поможет тебе вернуться в человеческую форму. Френсис верил в то, что Морган понимает все слова. Он видел его глаза: блестящие, почти синие, совершенно разумные. Морган совершенно точно понимал, что происходит. Просто не мог ответить. И, словно подтверждая мысли Френсиса, волк уткнулся ему в колени. Френсис сложил руки ему на голову, а после и вовсе опустился на пол, чтобы его обнять: — Мы обязательно найдем выход, — убежденно проговорил Френсис. После всего произошедшего он стал прекрасно понимать, как относится к Моргану. И что если он до сих пор не любит его, как любовника, то определенно нуждается в нем, как в муже. Нельзя было заставить Моргана страдать до конца дней в волчьей шкуре. И кто, если не Френсис, его законный супруг, поможет избавиться ему от шерсти? Сейчас Френсис различал понятие долга. Долга, который выполняешь невольно, и долга, который хочешь выполнить. Он думал об этом и ночью, когда волк, лежащий возле него, тревожно задремал, готовый броситься на защиту супруга сразу же, стоит опасности только появиться. Френсис поглаживал его по шелковистой шерсти, глядя на то, как пальцы в ней утопали. Лишь к утру он задремал, но был почти сразу же разбужен негромким стуком в дверь. Морган моментально привстал на передних лапах, Френсис нахмурился, но пошел открывать. — Кто? — уточнил он. — Впусти меня, это Эйден, — послышалось с той стороны. Френсис распахнул дверь, глядя на неожиданного гостя. Эйден был бледен, закутан в халат, но упрямо держался на ногах. Он вошел внутрь, глядя сначала на Френсиса, потом на Моргана, настороженно отвечающего ему взглядом. — Я принес тебе этот отвар. Он пригодится тебе вскоре, — проговорил Эйден, отдавая ему небольшой бутылек. — Начинай пить прямо сейчас. Это ослабит течку. Кто знает, как обернется все в дороге. Пей по три раза в день, не экономь. В этом мешочке разные травы, ты можешь сделать такой же состав, когда закончится. Френсис несколько секунд обдумывал все, но вскоре благодарно кивнул. — Спасибо... Он не успел договорить, потому что Эйден порывисто обнял его: — Прости за то, что все получилось именно так. Этот план был придуман не для того, чтобы навредить Моргану или тебе. Берегите себя, — Эйден оставил на его щеке поцелуй, а после протянул руку, чтобы осторожно погладить Моргана по носу. Тот мотнул головой, сбрасывая ладонь — подобное он позволял только Френсису. Эйден улыбнулся, а после вновь перевел взгляд на Френсиса: — Ах да, я позволил себе дать согласие, чтобы вас сопровождал один человек. Он вряд ли захочет служить Густаву, но вам может помочь. Надеюсь, ты не воспротивишься и примешь здравое решение. Заходи! В комнату вошел Калеб. Он уже был полностью одет, в рыцарских доспехах и вооружении. — Разрешите мне сопровождать вас? — Калеб поклонился сначала Моргану, который наклонил голову набок, глядя на него, а после Френсису. — Я хочу служить единственному королю для себя. И его мужу. Френсис растеряно смотрел на него, забыв даже о том, что сам еще не одет и выглядит, по меньшей мере неприлично. Но, кажется, в этой комнате это вообще никого не волновало. — Хорошо, — сказал он. — Хорошо. Я... мы не против, Калеб. Френсис протянул ладонь вперед, и Калеб пожал ее, скрепляя их совместное путешествие. Морган тряхнул головой с одобрительным рыком, соглашаясь с решением мужа. И пока Калеб нес к лошадям нехитрые вещи Френсиса, которые тот решил взять с собой, а Морган шел рядом со своим рыцарем, словно внимательно следя за тем, чтобы ничего по пути не потерялось, сам Френсис на несколько минут задержался, глядя им вслед. Эйден, видя его легкое замешательство, подошел ближе и негромко сказал: — Все будет хорошо. Френсис, выдержав небольшую паузы, чтобы перевести дыхание, медленно кивнул: — Я знаю. Все будет хорошо. Нужно только немного подождать.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.