ID работы: 2146788

Sleep

Слэш
R
Заморожен
2
Размер:
12 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 6. Встреча.

Настройки текста
Четыре утра. Вокзал. Джерард Уэй стоял, пряча нос в вороте толстовки. Холодный октябрьский ветер хлестал по щекам и трепал волосы, сооружая на голове парня настоящее гнездо. Желудок предательски ныл. Кроме жалкой булочки в школьной столовой Джерард вчера ничего не ел, а утренняя кружка кофе уж никак не заполняла пустоту в желудке. Всю ночь Уэй-старший думал о брате. Он позвонил так неожиданно и Джи никак не мог перестать прокручивать в голове их вчерашний разговор. Майки сказал, что отец начал пить и по-началу это было терпимо, но теперь он бухает как скотина, пропивая все деньги и что завтра Уэй-младший на первом же автобусе едет в Джерси, потому что деваться бедному мальчику больше некуда.Автобус должен был быть тут с минуты на минуту, а Джи с каждой секундой всё больше охватывала паника. Какой его брат сейчас: тот же добрый милый мальчик или нет? Как он изменился и изменился ли вообще? Узнает ли Джерард его? Куча вопросов роилось в голове бедного парня подобно пчёлам, грозясь вот-вот расколоть его череп пополам. В нескольких метрах от юноши затормозил большой голубой автобус и из его дверей повалил народ с кучей сумок и пакетов. Джерард внимательно вглядывался в лица выходящих людей, пытаясь найти хоть кого, напоминающего ему брата. Наконец, он увидел достаточно высокого худого паренька, который с завидной ловкостью проскользнул сквозь толпу зевак и подтянув на плечо свой полупустой рюкзак прислонился к бетонной стене, как бы выжидая чего-то. Сомнений не осталось - это был Майки. Парень совсем не изменился, разве что его лицо немного вытянулось, а детские пухлые щёки впали и волосы стали немного светлее. Огромная чёрная футболка мешком весела на его хрупких плечах, открывая острые ключицы. Казалось, что в этом балахоне смогло бы поместиться два, а то и три Майкла. Парень задумчиво провёл носком своих кед по земле, очерчивая круг, затем медленно повернул голову, оглядывая прохожих и остановил свой взгляд на чёрной взъерошенной макушке Уэя. -Джи? - неуверенно протянул парень,отрываясь от стены и разворачиваясь лицом к Уэю. - Майки? - также неуверенно протянул Джерард, не веря своим глазам. Вот он. Его любимый младший брат. Только руку протяни и он тут, прямо здесь и прямо сейчас. Настоящая буря эмоций сейчас бушевала внутри парня, но он не подал виду. Майкл слабо улыбнулся и подошёл к брату, остановившись в нескольких шагах от него. - Ты сильно изменился... Так похудел... - Уэй-младший с беспокойством рассматривал хрупкую фигуру своего брата, - Ты вообще хоть что-нибудь ешь? - на губах Майки заиграла едва заметная улыбка. - Тоже самое могу спросить и у тебя... - Ответил Джерард. Он так долго представлял себе эту встречу,представлял как он броситься на шею брату и крепко обнимет, как он будет расспрашивать его о том как он, чем занимается, представлял как спросит его об отце, а теперь застыл на месте, не зная что говорить и что делать. Наконец Майки сделал шаг навстречу и Джерард оказался заключён в крепкие объятьях парня. - Джи, я так скучал по тебе! - Майки уткнулся носом в мягкую толстовку брата, продолжая сжимать его в своих руках. - Я тоже очень скучал, Майки... - С этими словами Джи сомкнул руки на спине парня, прижимая его к себе. *** - Как ты? - спросил Джерард, когда они С Майки тихо шли в сторону парка. Джерард как мог оттягивал время их прибытия домой и даже думать не хотел о разносе, который непременно устроит мать, стоит им появиться на пороге. - Неплохо. Хотя... - Майки растерянно почёсывал затылок, - Если подумать, то я вроде как сбежал из дома... Так что всё не очень то и хорошо. А у тебя как? - У меня всё полное дерьмо! - Джи театрально всплеснул руками и слегка усмехнулся. - Так уж всё-всё? - Майки вскинул бровь и недоверчиво сощурился, как бы намекая что не верит ни единому его слову. В глазах Уэя-младшего заплясали хищные огоньки, - Не может всё быть совсем дерьмово! Должно же быть хоть что-то хорошее! "Может, ещё как может, Майки" - хотел ответить Джерард, но промолчал. Ведь брат был прав. С того дня на крыше, он неплохо сдружился с Фрэнком Айеро. Они много разговаривали, травили анекдоты. Впервые за несколько лет у него появился человек, которого он, наверное, может назвать "другом". - Нуу... - задумчиво протянул Джи, поднимая лицо к небу и немного отворачиваясь от брата, тем самым пытаясь увильнуть от ответа. - Чёрт, да ну тебя! Так уж и быть, можешь не рассказывать о своей принцессе! - Майки усмехнулся и бросил в сторону брата неоднозначный взгляд. - Принцессе? - переспросил Джерард. - Боже, Джерард, у тебя просто не может никого не быть! - Уэй как-то пошло улыбнулся и подмигнул брату, за что тут же получил шуточный удар в бок и оба парня разразились звонким смехом. - Да ну тебя, Майки! - давясь воздухом от смеха, выпалил Джи. "Ну чтож, поздравляю! Фрэнк Айеро , вы официально зачислены на должность моей девушки в глазах моего брата! " - подумал Джерард и от этой мысли ему стало ещё смешнее. *** Тянуть время смысла больше не было. Они с Майки шатались по утицам с четырёх утра, а сейчас стрелка часов неумолимо подбиралась к девяти, что означало, что они вот так вот гуляли уже больше 12 часов. Уэй-младший , и без того измотанный долгой поездкой на автобусе, едва волочил ноги и готов был хоть сейчас поклясться в вечной любви кровати. Джерард же наоборот отдал бы всё что угодно, лишь бы не возвращаться сегодня домой. Нет, он отдал бы всё, лишь бы не возвращаться домой никогда. Но вот они уже стояли около крыльца такого знакомого, навивающего воспоминания для Майки и ненавистного для Джерарда, светлого домика. Джерард потянулся к дверной ручке, дверь слегка скрипнула. Майки начал судорожно приглаживать своё гнездо на голове, которое ничуть не уступало гнезду его старшего брата. Джи скрылся за дверью и Майкл, ещё немного помявшись на крыльце, последовал за ним. *** Они сидели молча в том самом злосчастном парке. Джерард сидел, приложив руку к покрасневшей от удара щеке. Дело было в том, что едва завидев братьев на пороге, Донна закатила такой скандал, какого ещё не видел свет. Она кричала, махала руками и кидала в Джерарда всё, что ей попадалось под руку. В порыве своей злости она несколько раз ударила парня, а затем в мгновение ока подлетела к Майки. Ошарашенный всем происходящим, парень тут же отшатнулся от матери, избегая порции ударов, которые должны были на него обрушится и вылетел на крыльцо. До него ещё доносились крики женщины, которая орала на Джерарда , осыпая его всевозможными оскорблениями. - Убирайся, подонок! - взвизгнула она. И Джерард не заставил себя упрашивать. Он взлетел в верх по лестнице, схватил свой огромный рюкзак ,и быстро спихав туда учебники, немного одежды и небольшую, скопленную в тайне от матери, сумму денег ,выбежал на крыльцо и понёсся прочь, утягивая за собой брата. Сейчас Джерард сидел, наблюдая за братом. Майки же, застыл и неподвижно смотрел в одну точку. Его губы немного посинели от холода, но он не шелохнулся. - Что нам теперь делать, Джи? - тихо спросил он, наконец нарушая тишину. Джерард молчал, пытаясь собраться с мыслями. Уэй-младший полез в свой рюкзак и достал от туда тёплую тёмно-сиянию кофту. - Майки, я думаю... Я думаю, что тебе лучше вернуться к отцу. - эти слова дались Джерарду не легко, но он должен был сказать это. Должен был, ради брата. - Я лучше сдохну! - вскрикнул парень. Он буквально выплюнул эти слова в холодный октябрьский воздух. - Майкл... - Я лучше сдохну... - тихо повторил он, натягивая капюшон на глаза. Джи больше нечего было сказать и они так и продолжали сидеть, не проронив больше ни слова. - Уэй? - послышалось откуда-то сбоку. Братья подняли глаза, повернувшись в сторону звука. - Фрэнк? Парень молча плюхнулся на скамейку рядом с Джерардом и , теребя в татуированных пальцах край куртки, выжидающе посмотрел на него, всем своим видом показывая, что готов к длинному рассказу. И Уэю ничего не оставалось, кроме как рассказать обо всём Фрэнку. Айеро слушал внимательно, не перебивал и не задавал вопросов, только изредка поглядывал на Майки, который рассматривал его с нескрываемым интересом. Выслушав всё до конца, он поднялся и направился к выходу из парка, жестом показывая парням следовать за ним. - Пошлите, нечего тут зад морозить
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.