ID работы: 2147846

Неожиданное амплуа Поттера

Джен
PG-13
В процессе
1035
автор
Размер:
планируется Макси, написано 77 страниц, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1035 Нравится 149 Отзывы 627 В сборник Скачать

Глава 3. Волшебный мир

Настройки текста
      В день своего рождения Гарри проснулся совсем рано. Первым делом он взялся за сценарий «Похождения юного Дракулы» и отрепетировал пару сцен. Он чувствовал, как вживается в образ трансильванского кровопийцы все сильнее с каждым днем. Сегодня ночью после вечеринки он, наконец, полетит в Румынию и сможет приступить к работе. Гарри не мог дождаться этого момента и даже на сегодняшний праздник решил одеться Дракулой. Этим он поразит друзей и сделает хорошую рекламу для будущего фильма: ведь на вечеринке наверняка станут ошиваться незваные папарацци, всегда ухитряющиеся пробраться без приглашения.       В приподнятом настроении мальчик спустился на кухню. Финн, сидя за столом, просматривал почту.       Звонок в дверь - и вскоре вслед за дворецким вошел Джереми.       – С днем рождения, именинник! – крикнул он прямо с порога.       А дворецкий протянул Гарри письмо:       – Только что принесли, сэр.       – Наверное, опять поклонники. Уже целый мешок за сегодня, – Финн кивнул головой на мешок, стоящий у стены. – Поздравления.       Гарри рассмотрел конверт, принесенный дворецким. Он был необычным. Желтый пергамент и изумрудные чернила. «Школа чародейства и волшебства Хогвартс», – гласила надпись.       – Это какой-то прикол, – сказал Гарольд. – Школа чародейства и...       Финн и Джереми одновременно вскинули головы.       – Бог ты мой! – воскликнул Джереми. – Да ты волшебник!       – Что? – не понял Гарри, хотя признал: это объяснило бы все странности, происходившие с ним.       – Я сам отучился годок в Хогвартсе, – сообщил Джереми. – Вся моя семья – волшебники, только я оказался сквибом. Сейчас они уже мертвы, но тогда я их сильно разочаровал. Магический мир не для меня. Я уже и забыл, как оно бывает.       И Джереми поведал Гарри про магию, волшебников и их мир.       Гарольд поверить не мог в то, что услышал. Но слова Джереми его сильно вдохновили.       Финн откашлялся, чтобы и на него обратили внимание.       – Хочу заметить, сквиб несчастный, я больше твоего знаю о магии, – Финн вытащил волшебную палочку из внутреннего кармана и, прошептав пару слов, направил ее на заварочный чайник, который тут же превратился в черепаху.       Гарри затаил дыхание от восторга. Значит, он тоже так сможет?       – Я учился в Дурмстранге, – гордо сказал Финн. – Великой колыбели магических искусств. И как же я рад за тебя, сынок!       Он бросился обнимать Гарри.       – Но почему ты ничего не рассказывал об этом? - поразился мальчик.       – Ах... Всему свое время, сынок. Я думал, ты не поймешь. Но раз ты и сам волшебник... Вообще-то я приехал в Англию заниматься кино. Ведь кино – воистину магическое искусство. Но волшебники обычно пренебрежительно относятся к этому, как они говорят, маггловскому занятию. Из здешних английских волшебников я почти никого и не знаю.       После завтрака Джереми таинственно исчез и появился только около полудня, когда Гарри и Финн садились в лимузин, припаркованный у дома.       – Я тут поднял кое-какие старые связи, – сказал Джереми, залезая в машину вслед за друзьями. – И разузнал кое-что о тебе, Гарри.       Он выложил все о Темном Лорде, смерти родителей Гарри и о многом другом.       – Сейчас, – продолжал он, – Гарри Поттер считается пропавшим без вести. Твои дядя с тетей ничего о тебе не знают. Более того, они даже не помнят, что ты вообще когда-то существовал на свете.       На этом моменте Финн скромно потупился, нащупывая палочку во внутреннем кармане пиджака.       – Дамблдор рвет и мечет. Как же! Они потеряли Избранного! Волшебное сообщество винит во всем его. Не нужно было отдавать ребенка магглам, говорят люди.       Внезапно встрял Финн:       – Я думаю, будет разумно не раскрывать твою подлинную личность. Теперь ты – Гарольд Николс.       – Слушай, па. Гарри Поттера давно уже нет. Я – Гарольд и собираюсь им оставаться.       – Правильно, – кивнул Джереми. – Не доверяю я этому Дамблдору. Как я понял, он помешался на Избранном и на борьбе против Темного Лорда. Он считает, что тот еще жив.       – Он считает, что я Избранный? – спросил Гарри.       – Многие, судя по всему, так считают. Ты выжил после смертоносного проклятия.       – А еще я выжил после автомобильной аварии. Необъяснимо то, что обе мои личности выстояли перед лицом неминуемой смерти.       – Ты же Избранный, – пошутил Джей.       – Вот именно поэтому, – добавил Финн, – и будет пока безопаснее не раскрывать всей правды.       – Но ведь если они волшебники, значит, сразу догадаются, кто я, – предположил Гарри.       Финн покачал головой.       – Они не станут искать тебя на самом видном месте, – довольно сказал он.

***

      Лимузин остановился возле невзрачного бара "Дырявый котел". Выйдя из машины, Гарри скептически огляделся, словно не веря в реальность происходящего. Вслед за довольными Финном и Джереми, которые явно вспомнили свою молодость, мальчик прошел в помещение бара. Внутри было темно, несколько странных личностей сонно потягивали свои напитки. Подозрительный тип в тюрбане нервно оглянулся на вошедших. Гарри проследовал за взрослыми к задней двери, где те волшебным образом раздвинули кирпичи и открыли проход на целую улицу, полную магазинчиков. Вслед за мальчиком шагали два здоровяка – телохранители. Они не выказывали удивления и шагали с каменными лицами, оглядываясь по сторонам и вычисляя возможные источники опасности.       Эта прогулка поразила Гарри, как ничто другое в жизни. Подумать только, все эти люди волшебники! Один из них, гигант – метра три ростом, спеша по улице, сбил с ног одного из телохранителей Гарри. Но тут же обернулся и водрузил его на место легко, как куклу.       – Я... Это... Звиняюсь, – буркнул гигант. – От этих тележек Гринготтса мне, реально, плохо становится.       – Да ничего, – ошарашенно ответил Гарри, но гигант уже спешил в сторону "Дырявого котла".       Гарри давно не помнил такого потрясающего шоппинга. Он накупил целые тонны всяких волшебных штучек и раскошелился бы еще, если бы Джереми не напомнил о сегодняшней вечеринке. Осталось только зайти за волшебной палочкой.       Мистер Олливандер, продавец волшебных палочек, удивил Гарри и даже слегка напугал своими разглагольствовании о Темном Лорде и тем, что единственный из всех узнал в нем Поттера.       – Понимаю, мистер Поттер, понимаю. Я никому ничего не скажу. Ведь тяжело, наверное, быть Избранным? Или все это часть вашего секретного плана?       Гарри в который раз за день ошарашенно промолчал. Этот Оливандер был, определенно, очень подозрительным типом.       – Да, я понимаю, мистер Поттер. Если у вас и есть секретные планы, вряд ли вы станете делиться ими со всякими проходимцами.       Олливандер хихикнул и протянул Гарри коробку с палочкой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.