ID работы: 2148796

Поймать призрака

Fallout: New Vegas, Fallout 3, Fallout 4 (кроссовер)
Джен
NC-17
В процессе
19
автор
Ungoliant бета
Размер:
планируется Миди, написана 61 страница, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 13 Отзывы 10 В сборник Скачать

Город собак: сброс хвоста

Настройки текста
      Утро добрым не бывает, особенно если на него приходится отходняк от химии.       Сон больше походил на краткое забытье после ран и усталости, нежели на полноценный отдых, а пробуждение чем-то напоминало тот раз, когда Ник проснулся без кусочка собственного мозга и с отвратительным шрамом на голове. Голова ощущалась так, будто ее нафаршировали несколькими железнодорожными костылями; тело ломило от лихорадки и ощущалось так, будто оно еще и покаталось вниз с каменистого склона.       Попытка открыть глаза обернулась вспышкой режущей боли и сорвавшимся хрипом, привлекшими чье-то внимание: раздались быстрые шаги, и кто-то приложил к его губам горлышко фляги. Подчинившись команде «пей», Ник послушно приоткрыл рот и почувствовал, как прохладная, чуть отдающая металлом вода с привкусом детоксина устремилась в желудок. Спустя какое-то время дрянные ощущения начали медленно сходить на нет, и пребывавшие как будто в киселе мысли стали более осмысленными.       Вторая попытка открыть глаза стала более успешной — во всяком случае, он увидел облупившийся потолок и лишенное стекла окно. Прочухавшаяся память услужливо подкинула текущее местонахождение: госпиталь Ловри, палата номер шесть. Вроде бы. Этаж… а черт его знает. Не считал.       — Выглядишь как дерьмо, — повернув голову, Ник заметил сидящую на стуле Эшли. Выглядела она не слишком выспавшейся; на коленях лежала та самая фляга, из которой его, по-видимому, напоили.       Кряхтя от пренеприятных ощущений в теле, Ник все же привстал на кровати.       — Это уже становится традицией, — вымолвил он кое-как, жестом попросил флягу и, получив желаемое, тут же принялся цедить жидкость небольшими глотками.       — Что именно?       — Когда я просыпаюсь и мне хреново, ты уже второй раз рядом, — пояснил он. Эшли лишь хмыкнула на это. — Кстати, а что ты здесь делаешь?       — Слежу, чтобы ты не откинул копыта. В основном, — раздался емкий ответ. — Люди загибались и от куда меньших ран, знаешь ли.       Нику оставалось лишь хмыкнуть. С одной стороны, ему льстило то, что за него беспокоились чуть больше, чем за очередного бродягу; с другой стороны, это говорило о том, что Эшли либо не доверяют в достаточной мере, либо считают балластом, годным только для просмотра за лежачими.       — Ник? — ее голос вернул к реальности.       — Что?       — Не расскажешь, что ты забыл здесь?       — Всего лишь услуга за услугу, — обтекаемо ответил Блеквуд, — я выясняю кое-какую информацию для мародеров, а они дают то, что хочу я.       — Снаряжение?       — Вроде того. Встречный вопрос: а что здесь забыла ты?       Эшли тяжело вздохнула, явно не горя желанием отвечать.       — Мне было некуда идти. Там, где могли оставить, я была нужна лишь в качестве живой куклы; там, где я хотела остаться, меня попросили сойти: слишком много проблем от пребывания в поезде.       Блеквуд многозначительно хмыкнул. Ну да. Рейли было проще ссадить женщину с поезда, чем разгребать проблемы, связанные с ее пребыванием на борту.       — И что ты планируешь делать дальше?       — Для начала — убраться в место побезопаснее, а там будет видно.       — Хороший план, — оценил Ник, — на самом деле хороший. Только вот безопасное место может оказаться как минимум в Неваде.       — Почему?       — Приграничье, — емко ответил он. — Граница, по сути, открыта нараспашку — любой может пойти куда захочет и нарваться непонятно на кого. В городах вроде Форт-Абандон заправляют не НКР, а наемники «Волчьей стаи», предпочитающие выводить конкурентов при помощи порции свинца. Разумеется, безопасные места есть, но никто не гарантирует того, что там не полыхнет. Дальше продолжать?       — Дерьмо, — высказалась Эшли явно не в восторге от услышанного. Похоже, Пекос не потрудился сообщить своей гостье, в какую задницу та угодила.        — Согласен. Помоги дойти до окна, — попросил Ник и сделал титаническое усилие для того, чтобы не проблеваться себе на одежду. Кое-как доковыляв, он высунулся на улицу по пояс и опорожнил содержимое своего желудка, проводив его взглядом куда-то вниз. Глубоко выдохнув пару раз и убедившись, что организм пуст от какой-либо дряни, оставшейся в нем, Ник чуть повернул голову, чтобы получше рассмотреть пейзаж за окном.       Высохшие, перекрученные радиацией деревья неровной темной проплешиной торчали среди огрызков не до конца обвалившихся зданий. Даже с учётом солнца, проглядывающего сквозь редкие облака, эта картина вызывала инстинктивное неприятие и желание убраться подальше.       — О, уже проснулся? — Ник повернул голову и увидел Смита, стоящего в проеме.       — Твоими молитвами. Чего хотел?       — Делать-то что дальше будем?       — Ты о чем?       — Разве ты ничего не помнишь?       — До отруба…. Помню смутно. А что?       — Нам надо решить, что дальше делать с хвостом.       Воспоминания о завершении вчерашнего дня всплыли словно чей-то полусгнивший, распухший, покусанный труп в загаженном донельзя водоеме и совершенно не прибавляли настроения. Только ни руганью, ни рукоприкладством сейчас делу не поможешь: нужен план для дальнейших действий.       — Есть какие-то идеи?       — Пара задумок. Но нужно больше информации и свежий взгляд на проблему.       — То есть, вы ждете меня? — Смит лишь кивнул, подтверждая высказывание. — Дай мне пятнадцать минут, чтобы прийти в порядок, и я целиком в вашем распоряжении, — выдал Ник после минутного раздумья, опершись на подоконник.       — Я тебя понял. Ждем у стойки в конце коридора.       — У тебя есть какой-то план? — поинтересовалась Эшли, стоило Смиту выйти за дверь.       — Прежде всего нужна информация, затем — возможности группы и уже потом… можно будет выработать план действий. К слову, что ты знаешь о Грифе?       — Немного. Исключительно везучий и живучий ублюдок, промышляющий охотой за головами. Вроде бы его «дар» как раз связан с поиском целей. Это все, что я знаю, — произнесла Эшли, будто бы извиняясь.       — Не густо.       То, что сказала его нежданная попутчица, лишь подтверждало то, что он знал и сам с поправкой на то, что Ник сталкивался с ним однажды. Высокий как жердь, завёрнутый в непонятный балахон песчаного цвета, с болезненно желтой кожей, длинным, неоднократно сломанным носом и всклокоченными седыми волосами, Гриф производил крайне неприятное впечатление. И теперь этот тип пришёл по его душу в компании головорезов в неизвестном количестве — как ни крути, но приятного мало. Осталось надеяться, что Данс знает побольше, потому что строить планы на коленке, обладая минимумом информации, — это идиотизм чистой воды.       — Тебе нужно что-нибудь еще?       Ник неторопливо проковылял от окна до той койки, на которой валялся его плащ. Тело все еще ныло, но к этому, в принципе, можно было привыкнуть.       — Если только воды, — ответил Ник и тут же отпил из протянутой ему фляжки. Есть сейчас было определённо не лучшей идеей; пересохшее горло нуждалось в воде — и сильно, — однако следовало также слить отработанные отходы.       Ник бросил задумчивый взгляд на угол палаты рядом с окном и перевёл взгляд на Эшли.       — Можешь выйти? — попросил он. Молча кивнув, рыжая вышла за дверь, и Ник с хорошо ощущаемым облегчением справил нужду в уголке, постаравшись не попасть на ботинки.       Вместе со свободным мочевым пузырем пришло и какое-никакое, но расслабление. Поправив одежду, Ник вернулся обратно к своей кровати, накинул порядком изорванный пулями плащ и неторопливо пошел на выход. Дробовик исключительно для успокоения нервов он прихватил с собой. Коридор больницы выглядел так, как и должно выглядеть заведение аналогичного плана, двести с лишним лет простоявшее без человеческой руки с поправкой на недавний бой.       Из распахнутых настежь дверей палат лился солнечный свет, освещавший довольно-таки темный коридор, в котором до сих пор ощущался аромат крови, пороха и какой-то химии. Тела убрали, но куда — вопрос отдельный; сейчас Ник не мог думать об этом. Идти по полузаброшенным коридорам больницы было как-то жутковато. Да, сжимаемое в руках оружие давало некоторую уверенность и успокоение, но… оно не было панацеей. Ник вообще не любил заброшенные больницы: слишком часто такие места становились либо рассадниками всякой отбитой на голову дряни типа культистов, либо же средоточием чертовщины, от которой хотелось тикать подальше и побыстрее.       Ресепшн нашелся где-то между палатой, где он пробудился, и лестницей вниз. Как Ник и ожидал, вся бравая компания, пришедшая по его душу, сидела здесь. Хоуп, приторочив невысокий журнальный столик, идиллически перебирал разобранную снайперскую винтовку. Смит стоял за стойкой и со сосредоточенным видом изучал какой-то малость покоцанный кусок бумаги, похожий на карту. Данс на пару с Эшли перебирали аккуратную кучку медикаментов, разложенную прямо на полу. Сами того не ведая, они напоминали о первоочередной задаче, ради которой Ник и сунулся в это место. Громкий хлопок в ладоши привлек внимание всех.       — Итак, займемся делом?       — Ты командуешь? — поинтересовался снайпер, явно не слишком довольный тем, что он ожидал услышать.       — В данных обстоятельствах — да. После делайте все, что считаете нужным. В пределах разумного. Данс, расскажи о Грифе: кто такой, с чем едят и как убить, — попросил Ник.       Бывший паладин отложил в сторону упаковку ментатов, которую вертел перед глазами.       — Психопат, садист с болевым порогом и выносливостью выше, чем у любого человека. Хорошо чует засады. Еще из примечательных вещей — вроде бы, повышенная регенерация и склонность получать материал для восстановления из любых доступных источников. Из особых умений… он как-то способен видеть маршрут, по которому прошла его цель.       — Известно, на кого он нацелился?       Данс кивнул сторону Хоупа и Смита, обратившихся в слух.       — Либо кто-то из них, либо ты.       — Он может видеть след одной цели или нескольких?       — Мы не знаем. Что думаешь?       — Если по уму, то тут нужны растяжки; в идеале — бомбы с радиодетонаторами, а на это нужно время.       — Где ты планировал их разместить?       — В парке — много хороших мест для сюрпризов взрывного действия, ну и для засад.       — Тянет на рабочий план, — выдал Смит после минутного обдумывания идеи расправы над противником. — Полагаю, я смогу соорудить несколько взрывных устройств из того, что можно найти здесь. Весь вопрос во времени. Ну и в том, как скрыть засаду.       — Поставим наблюдателя в здании больницы, — тут же ответил Ник. — Используем радио и радиомодуль в силовой броне Данса, настроенный на нужную частоту. Полагаю, этого хватит. Вопросы? Если нет, то я хотел бы знать, что у нас по трофеям.       — С оружием — классический разброс к тому же в весьма покоцанном состоянии: использовать можно, но не слишком долго. С боеприпасами не шибко лучше. Есть взрывчатка, но не слишком много. По медикаментам — только то, что они притащили с собой. Склад в самой больнице вынесен подчистую, и я понятия не имею, этой ли группой или кем-то еще до них. Сказать точнее сложно, — включился в беседу Смит.       Ник лишь кивнул. В его задачу, поставленную Портером, также входила разведка, подразумевающая и такой поворот событий. Так что как только Гриф сдохнет, ничто не будет мешать возвращению в лагерь мародеров для расстановки всех точек над «и», но все же… осталось прояснить кое-что.       — Есть идеи, что они здесь забыли? — вместо ответа Смит поднял на вытянутых руках старую карту города, поверх которой пестрела уйма непонятных пометок. — Что это?       — Результаты их разведки в Денвере: основные пути, опасные места, схроны, аванпосты НКР — в общем, все, что нужно для блицкрига. Такая система условных обозначений принята в Легионе Цезаря. Дальше продолжать?       Блеквуд покачал головой, про себя проматерив себя за глупость, что толкнула его ради наживы в эпицентр будущей мясорубки, которая может разразиться в любой момент. Он прекрасно помнил рассказы про освобождение Форт-Абандон от войск Цезаря и то, с каким трудом это удалось сделать. Солдаты Легиона сражались до последней капли крови и собрали богатый урожай с войск Республики.       — И сколько ты хочешь содрать с вояк за эту хрень? — уточнил Ник.       — Зависит от актуальности сведений, плюс… никто не запрещает сделать несколько копий, на всякий пожарный. И еще… Ник?       — Да?       — На пару слов, — на лице Смита проступило выражение чрезвычайной озабоченности, о чем он явно не хотел говорить наедине с остальными.       Поравнявшись, он пошел по коридору, сделав знак следовать за собой. Отойдя на достаточное расстояние и убедившись, что никого нет поблизости, Смит прислонился к стене, краем глаза наблюдая за коридором.       — Один вопрос: Братство? — спросил он так, словно заставлял сознаться в чем-то постыдном.       — Не понял, о чем речь.       — Братство Стали, — пояснил Смит. — Одно из самых технически развитых сообществ на пустошах — с ними вкупе идут силовая броня, энергооружие, пафос и прочие прелести жизни. Проблема в том, что они до сих пор активно воюют с НКР из-за вопросов использования высоких технологий.       — Чудно, — чуйка на границе восприятия заворочалась, словно предупреждая — не об опасности, но чем-то важном, — а я тут причем?       — Ты служил в Братстве. И твой друг в бронированной консерве тоже.       — Доказательства?       — Силовая броня, которую использует Данс, ее состояние… И то, как он тебя назвал.       Нервный смешок сорвался с губ сам собой.       — Браво, — Ник изобразил бурные аплодисменты, не забывая улыбаться так, будто сказанное было чрезвычайно смешной шуткой. Вышло криво. — ты действительно думаешь, что так называемое Братство как-то связано со мной или Дансом, и они — единственные, кто имеет работоспособную силовую броню и возможности ее обслуживания? Тебе часом по голове шальной пулей не попали?       Смит машинально потер лоб и издал тяжелый вздох.       — Не хочешь отвечать — дело твое. За язык не тяну, но на будущее… просвети своего друга на тему того, что некоторые вещи лучше не упоминать при солдатах, а то мало ли… пуля вроде и дура, но цель свою знает.       — Если твой дружок выкинет что-то подобное, придушу его собственными кишками, — Ник вложил в эти слова максимум угрозы, на которую был способен, однако в то же время понимал опасения Хоупа.       Между НКР и Братством Стали шла затянувшаяся, но непрерывная война, и ненависть друг к другу практически отпечаталась в генах. Какова вероятность того, что Хоуп не прошел через конфликт солдат Республики и паладинов? Разве он не захочет свести счеты за погибших товарищей? Ведь это так просто, когда абстрактный враг обретает плоть и кровь, становится уязвимым. Хоупу плевать, что капитул, расположенный на Столичной пустоши, не принимал участие в его битвах.       Потенциальную проблему следовало давить в зародыше, однако пока что Хоупа спасали планы Ника на рейд в Боулдер: их было слишком мало, а поход к городу вряд ли окажется легкой прогулкой — понадобится каждый ствол.       — Если это все, то я предпочту заняться делом, — отлипнуть от стены оказалось чуть легче, чем он думал.       — Еще один вопрос, последний, — поспешно добавил Смит, глядя на скривившееся лицо своего визави. — Здоровяк назвал тебя «страж Хофф» — это ведь твоя настоящая фамилия?       — Зачем тебе это?       — Просто любопытство, ничего такого. Итак?       — Расскажу позже, — отвечать Нику не хотелось. Вопрос вызвал дискомфорт сродни мелкому камню, попавшему в сапог — вроде и не слишком мешает, но приятного мало.       — Ловлю на слове, — услышав, что хотел, Смит бодро потопал обратно.       Налюбовавшись на спину своего напарника, Ник неторопливо пошел обратно. У него было много дел.

***

      Нет ничего хуже, чем ждать чего-то, что произойдет в неопределенном будущем, особенно если ты лежишь на замаскированной позиции для наблюдения и тщетно пытаешься разглядеть в бинокль с высоты нескольких этажей, когда в парке объявится отряд, идущий по твою душу.       Ник позволил себе короткий вздох, прежде чем вновь замереть неподвижным изваянием. Подготовка к засаде заняла на удивление много времени: пока Смит на коленке собрал взрывчатку, пока была выбрана подходящая позиция для Данса… солнце уже заходило куда-то за руины, удлиняя тени и позволяя гипотетическому противнику затаиться в них. Пару раз во время работы издалека доносился многоголосый собачий, из-за которого Ник каждый раз готовился сорваться с места в сторону ближайшего укрытия, однако оставшаяся на стреме Эшли молчала, и работа продолжалась. После некоторых расхождений по заранее заготовленным позициям наступило тягостное ожидание — долгое и тянущее, как довоенная жвачка или дрянно приготовленная браминятина. На всякий случай Блеквуд оставил пару растяжек в местах потемнее: кто знает, что может заявиться к нему на огонек?       Впрочем, лежать на холодном бетонном полу было не так уж и плохо. Данс не вылезал из своей брони и вообще находился в весьма неудобном положении. Эшли… находилась в той же ситуации, что и он, но на другой позиции. Что до Хоупа и Смита, то они сидели в соседнем здании и вообще не отсвечивали — точнее, готовились открыть огонь по пришедшим по их души друзьям, если до того дойдет ситуация.       Короткое «идет» от Эшли заставило тихо выдохнуть; сердце пустилось галопом, руки сжали бинокль. Началось.       Преследователи показались в чащобе парка, когда солнце практически село. Несколько темных фигур двигались неспешно, вполне грамотно контролируя сектора возможного нападения. Вооружение и броня были вполне приличными по меркам пустошей, и Ник не отказался бы поживиться тем, что уцелеет после взрыва. С такого расстояния он не мог сказать, кто есть кто, что, впрочем, было неважно.       Пятьдесят метров… сорок… тридцать… двадцать… десять… ноль.       Палец утопил кнопку самодельного детонатора в корпусе. Громыхнуло два взрыва с небольшим интервалом, изрешетив осколками все пространство вокруг трухлявого бревна, в котором они оставили взрывчатку. Затем наступила оглушительная тишина.       — Выступаю, — сухо бросил Данс, не отключая рацию. Ник прекрасно слышал его дыхание и звук работы сервоприводов брони. В этом было что-то ностальгическое — по временам его крайне бурной молодости. — Вижу группу противника. Выживших нет. Похоже, взрывчатка сделала свое дело.       — Проверь, — приказал Ник, — не хватает, чтобы этот ушлепок уполз!       — Понял, — раздалось в ответ. Снова из динамика послышалось размеренное дыхание — и тишина. Спустя несколько долгих минут ее разрушила короткая очередь. — Цель ликвидирована, — сухо отрапортовал Данс. — Он замаскировался под одного из солдат и был в хвосте отряда.       Ник выдохнул. Похоже, одной заботой стало меньше.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.