ID работы: 2153467

Когда мечты сбываются

Гет
NC-17
Заморожен
327
автор
Размер:
125 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
327 Нравится 533 Отзывы 108 В сборник Скачать

Глава 19.

Настройки текста
На следующее утро, Сакура проснулась, не застав Кибу на диване. Потянувшись и зевнув, она вскочила с матраса. Так как сегодня был выходной, нужно было опять заглянуть в детский дом. И желательно пораньше, перед приездом Наруто. Девушка последний раз потянулась, и пошла на кухню, ища брата. — Доброе утро, — парень улыбнулся, увидев сестру. — Доброе, — она ответила ему улыбкой. Надо сделать непринуженный вид того, что ничего серьезного вчера не случилось. «Веди себя по-обычному, Сакура! Ничего не случилось… ничего не случилось…». — Где ты вчера была? — Киба приподнес кружку с горячим кофе к губам, отпив немного. — А… Я у Карин с Сугейцу в гостях была, — розоволосая перевела взгляд к окну, будто увидела там что-то интересное. Киба промолчал. Допив кофе, он встал, и подойдя к сестре, приобнял ее, чмокнув в щеку. — Ну хорошо тогда. Я просто вчера ждал тебя и волновался. В следующий раз, предупреждай, когда в гости собираешься, — он еще раз чмокнул ее в щеку, отпуская ее из объятий и отходя немного назад. Она сначала даже толком не поняла, что он так легко ей поверил. Из этого оцепения, ее вывел его голос. — Ну ладно, я на работу, — он махнул ей рукой, уже собираясь уходить, как она его остановила. — На работу? У тебя же сегодня выходной, — парень замер в проходе. — А я это… На подработку устроился. Ребята предложили там одну работенку в мастерской. Я примерно недельку там поработаю. Думаю, лишние деньги нам не помешают, так ведь? — он обернулся с улыбкой на лице. Сакура прищурилась, посмотрев на брата. — Прости, мне уже правда пора, — он подошел к ней, поцеловав в лоб напоследок. — Не скучай, вечером увидимся, — слегка щелкнув розоволосую по носику, он подмигнул ей, скрывшись в прихожей. — Что-то он от нас скрывает… Как думаешь, Акамару? — Харуно посмотрела на сидящего рядом пса. Тот лишь поднял на нее вопросительный взгляд. Улыбнувшись, девушка потрепала его по голове. Спустя час, умывшись, перекусив и одевшись, розоволосая вывела Акамару на прогулку. Пес тут же отбежал подальше, а Сакура села на скамейку возле дома. Вздохнув, она прикрыла глаза, облакотившись на спинку скамейки. Акамару бегал поблизости, иногда подбегая к девушке, а потом снова убегая. Харуно открыла глаза, посмотрев в голубое, безоблачное небо. Она задумалась о своей жизни. О Наруто. О том, как он появился в ее жизни, как все завертелось, закрутилось. Ее размеренная и скучная жизнь, поменялась координально. Она ведь даже не ожидала, что все так поменяется. И причем в такую сторону. Она, конечно, мечтала. Мечтала о принце, мечтала о хорошей жизни и безупречном счастье. И сейчас, она не верила в то, что все это происходит с ней… Что Наруто делает ей такие сюрпризы, уделяет ей столько внимания. Ее это смущало, но и радовало одновременно. Она всегда думала: а чем может ответить ему она? Что она может сделать для него? Но думая об этом, она чувствовала себя ничтожеством. Ведь ничего подобного, она сделать, если только во сне, не может. Вздохнув, девушка покачала головой. Подозвав к себе Акамару, она зашла домой. Помыв его лапы, розоволосая начала собираться в детский дом. На часах было девять утра. Собрав пакеты с продуктами и игрушками, Сакура попращалась с Акамару, и вышла из квартиры, закрывая дверь. И вдруг, она на кого-то натолкнулась, тихонько ойкнув. — Привет, — раздался знакомый голос. — Н-наруто? — опешила девушка, поднимая голову и смотря на блондина. — Давай помогу, — парень взял из ее рук пакеты. — Что ты здесь делаешь? — Как «что»? Помогаю тебе, — он усмехнулся, показывая пакеты. — Я ведь знаю, куда ты идешь. — З-знаешь? — Сакура вздрогнула, подумав, что он обо всем догадался. — Ага. Я видел тебя, когда ты шла туда вот, несколько дней назад. — Несколько дней назад? — девушка даже остановилась, замерев на месте. — Да. Точно не помню когда, но это было буквально недавно, — парень с улыбкой посмотрел на застывшую Сакуру. Она закусила губу и отвела стыдливый взгляд в сторону. Наруто удивленно посмотрел на нее. — Хей, ты чего? — Ты… Ты все знаешь? — чуть хрипловато спросила она, все-таки осилив себя, и посмотрев на парня. Он изогул в непонятках бровь, не понимая, почему она так волнуется. — Ну… Да. Я знаю, что ты ходишь и помогаешь детям в детском доме. И почему ты так этого стыдишься? — он вдруг усмехнулся. — Даже не вздумай, Сакура. Это очень благородно с твоей стороны. Не понимаю, чего здесь стыдиться? Вообще, по идее, должен стыдиться я, из-за того, что сам не помогал им, — Харуно вдруг выпрямилась. — Так… Это все, что ты знаешь? — ее слова заставили его с легким, подозрительным прищуром посмотреть на нее. — Да. А есть что-то еще? Розоволосая помотала головой, проскользнув мимо парня, быстро спускаясь вниз, по лестнице. Голубоглазый посмотрел ей вслед. Он нахмурился и последовал за ней, решив потом все выяснить. Они молча доехали до детского дома. Сакура лишь говорила Наруто куда ехать, направляя его в нужную сторону. Парень кидал на нее быстрые взгляды, возвращая его обратно на дорогу. Розоволосая смотрела в окно и в волнении теребила пальцы. Она даже представить не могла, как придет в детский дом вместе с Наруто… Как его представит, как он себя поведет. Как только машина остановилась напротив знакомого здания, девушка побыстрее выскочила на улицу, даже не дав Наруто помочь ей выйти. Блондин взял пакеты Сакуры, переложив их в одну руку, а второй рукой он взял другие пакеты, которые были готовы вот-вот порваться. — Я тоже тут кое-что им приготовил, — Узумаки приподнял руку, показывая Сакуре пакеты. — Что это? — удивилась она. — Увидишь, — он загадочно улыбнулся, двинувшись в сторону детского дома, где дети уже подбежали к заборчику, вперившись шокированными взглядами в блондина. Они ведь не глупые, увидели, на какой машине он приехал вместе с Сакурой. — Привет, мои хорошие, — Харуно улыбнулась, открывая калитку. — Сакура-сан! — закричали все наперебой, ринувшись обнимать рассмеявшуюся девушку. Наруто с улыбкой наблюдал за ними. Когда все смогли обнять Сакуру, и получить поцелуй от нее, все снова уставились на Наруто. — Кто это, Сакура-сан? — осторожно спросила одна девочка, прижимая к груди нового мишку, которого ей в прошлый раз подарила розоволосая. Не дожидаясь, пока растерявшаяся девушка найдет подходящие слова, Наруто присел перед детьми на корточки, поставив рядом пакеты. — Привет, ребята. Меня зовут Наруто, — он широко всем улыбнулся. — Я надеюсь, что мы с вами подружимся, — дети переглянулись и тоже расплылись в улыбках. — А теперь, давайте познакомимся. Мое имя вы уже знаете, а вот я хочу узнать ваши имена. Дети стали наперебой называть свои имена, подходя все ближе и ближе к Наруто, с доверчивостью смотря на него. Он продолжал улыбаться, смотря на них, и стараясь хоть что-нибудь услышать и запомнить хотя бы несколько имен. — Вот и познакомились, — он поднялся с корточек, потянувшись к стоявшем рядом пакетам. Ребята любопытно следили за его действиями. Наруто открыл первый пакет, который приготовила Сакура. Там он обнаружил много мягких игрушек, которые были немного потрепанными. Он подал пакет розоволосой. — Сейчас Сакура вам кое-что подарит, — девушка взяла пакет, и стала с улыбкой раздавать всем по новой игрушке. Дети что-то радостно восклицали, благодарили ее, и уже придумывали своим плюшевым друзьям имена. Как только пакет опустел, Узумаки протянул Харуно второй пакет, который принадлежал ему. Девушка недоуменно посмотрела на блондина. — Ребята, вам Сакура не только это приготовила, — парень подмигнул детям, всовывая пакет в руки Харуно. — Н-наруто… я же… — он прервал ее, встав рядом, и обняв за талию. — Ребята, вы лучше не спрашивайте, откуда она это взяла. Я просто ей совсем чуть-чуть помог с этим. А так, это она вам дарит, — он слегка подтолкнул ее вперед. Она удивленно, и немного сконфуженно посмотрела на него. Парень лишь улыбнулся уголками губ, прошептав одними губами: «Пожалуйста». Она поняла его, и развернувшись, с улыбкой открыла пакет. Засунув туда руку, она наткнулась на что-то твердое, похожее на коробку. Она достала ее, и это оказалась железная дорога, в яркой и красочной коробке. Мальчишки одновременно охнули, а девчонки уставились на игрушку в руках Сакуры. Переглянувшись с Наруто, розоволосая протянула мальчикам коробку. — Держите, это вам, — они снова охнули, взяв коробку и став ее рассматривать. Железная дорога была не обычной и не маленькой. Сразу видно, что стоит она недешево. Узумаки широко улыбнулся, подойдя к мальчикам, и став им что-то объяснять и показывать. Сакура засунула руку в пакет второй раз, и достала оттуда тоже коробку, но уже внутри которого был кукольный домик. Девочки задержали дыхание, увидев, что достала Сакура. Девушка опустила пустой пакет на землю, сев на корточки перед девчонками, протягивая им коробку. — А сейчас побегите к Наруто-сану, и скажите ему спасибо, — прошептала она. Девочки схватили коробку, и подбежав к блондинку, стали наперебой его благодарить и обнимать за ноги. Мальчики тоже решили присоединиться. Наруто оказался со всех сторон облеплен детьми. Он улыбался и смеялся, гладив каждого по голове. Подняв голову, он наткнулся на теплый и благодарный взгляд Сакуры. Улыбаясь, она попыталась скрыть влажные от слез глаза. Наруто улыбнулся ей в ответ. Сейчас ему безумно хотелось подойти к ней, крепко обнять и утешить. Сказать, что если бы не она, эти дети не были бы счастливы. Что это все она, а не он. Это она распостраняет вокруг себя лучики света, любви, добра и тепла. Это она так мило улыбается, вселяя в каждого веру во что-то лучшее и светлое. Сакура была прекрасной. Восхитительной. И то, что сама она этого не осознавала, делало ее вдвойне лучше. — Сакура? — раздался сзади знакомый голос. Девушка обернулась, увидев воспитательницу. Она шокированно смотрела на то, как Наруто крепко обнимали дети. Переведя взгляд на Сакуру, она спросила: — Что здесь происходит? Кто этот молодой человек? — Это мой друг. Мы тут принесли ребятам кое-что, — она мило улыбнулась, посмотрев на блондина и детей. Узумаки что-то сказал ребятам, чуть отрстранив их от себя, и взяв два оставшихся пакета — его и Сакуры — шагнул навстречу воспитательнице. — Вот, это от Сакуры, — сказал он с улыбкой. Девушка вдруг покраснела. Она хотела что-то сказать, но парень вдруг притянул ее к себе, говоря этим объятием, чтобы она молчала. Розоволосой оставалось лишь уткнуться лицом в его грудь, вдыхая уже полюбившейся запах его дезодаранта, в перемешку с обалденной туалетной водой. Воспитательница открыла сначала пакет Наруто. Заглянув туда, она обомлела. — С-сакура? Откуда у тебя есть деньги на такое? — она выпучила глаза на девушку, которая продолжала прятаться от всех в груди Наруто. Он почувствовал, как она заерзала, и только сильнее прижал ее к себе. — Давайте оставим вопросы на потом, — твердо и уверенно сказал он, как будто был сейчас не во дворе детского дома, а на совещании, разговаривая не с воспитательницей, а с сотрудниками мировых компаний. Женщина вдруг все поняла. Увидев машину Наруто, она вылупила глаза. Потом она лишь кивнула, с улыбкой поблагодарив их. Когда она ушла, Сакура с неохотой выбралась из его объятий, с непониманием взглянув в его глаза. — Зачем? — прошептала она. — Сакура, я тебе потом все объясню, — он взял ее за руку, с широкой улыбкой. — Пойдем к ребятам, — он повел ее к детям, которые со смехом и улыбками ринулись к ним. — Давайте узнаем друг друга получше! — Наруто, присел перед ним, а они с радостными восклицаниями стали снова что-то говорить.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.