The second chance

NC-17
Заморожен
61
автор
Фэндом:
Fallout, Fallout 3 (кроссовер)
Пэйринг и персонажи:
Размер:
55 страниц, 29 713 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
61 Нравится 4 Отзывы 27 В сборник

5.

Настройки
— Давай, ты первая. — Джей попытался подпихнуть меня в спину, но я ловко извернулась. — Это ведь просто.  — Нет! — Я возмутилась, когда сто первый снова ткнул меня и я немного оступилась. — Я ЭТОГО ДЕЛАТЬ НЕ БУДУ! — Проверещала я, пытаясь отстоять свою шаткую позицию.  — Не-ет, так дело не пойдет. — С ехидным выражением лица протянул странник, потирая ладошки. — Ты проиграла, так что исполняй свой долг. — Я расстроенно вздохнула. — И ты ведь сама предложила в «камень-ножницы-бумага» сыграть.  — Но я думала, что ты не знаешь правил! — С досадой я хлопнула по бедру. Давайте-ка я вам немного расскажу, что именно тут происходит. Видите ли, когда мы плотно позавтракали и очухались, мы все-таки добрались к Мойре (а я старательно оттягивала этот момент, потому что… не знаю, жопа просто чуяла беду), она была очень недовольна тем, что мы не зашли к ней сразу по возвращению в Мегатонну. Как мы не старались доказать, что было уже довольно поздно, что мы дико устали, что Джей, в конце-то концов, был ранен и прочая, девушка была абсолютно непреклонна. С просто невероятно чувствительным нюхом она учуяла следы вчерашней гулянки. Джаред, незаметно двигаясь к выходу, пытался оправдаться тем, что мы отмечали удачно законченное первое наше совместное дело, но и это никак не помогло. Разъяренная Мойра поставила руки в боки и так глянула на него, что странник тут же вжал голову в плечи и сразу же притих. И, как бы в отместку за наши деяния, мисс Браун влепила нам сразу же еще одно задание, черт возьми. И, как вы думаете, что это за задание было? Я готова каждый раз себя проклинать, что вообще согласилась на это. Нам было необходимо подхватить лучевую болезнь. ОБОИМ! Все логичные доводы в голове тут же рассыпались, а протесты были остановлены самой Мойрой. Девушка убедила нас в том, что она как только снимет показания, сразу же вылечит нас от этой долбанной радиации. Вот. И теперь мы, прямо сейчас, стоим на дне кратера Мегатонны рядом с кромкой слабо светящейся лужи. Светящейся в буквальном смысле. Мне уже казалось, что сама атомная бомба сейчас оживёт, потому что я слышала слабое гудение. Но потом я выяснила, откуда шёл источник звука: На руке Джареда слабо потрескивал счётчик Гейгера, предупреждая об опасности. И зародившийся спор был из-за того, что мы не могли решить, кто влезет туда первый.  — Так, ладно. — Я тяжело вздохнула, замечая того странного деда, что наблюдал за нами с другой стороны, прячась за хвостом разряженной бомбы. — Может, давай вместе? — Я повернулась к Джареду. — На счет три. — Я повернулась к сто первому на пальцах отсчитывая злополучный момент. — И так. Раз, — Джей кивнул, и начал считать со мной, неуверенно глядя на лужу, — два…  — УЗРИ СИЛУ АТОМА, О ЮНОЕ ДИТЯ! — Резко прозвучал надрывный голос старика, и меня нахально пнули в спину. С расширенными от ужаса глазами я не удержалась на месте и только успела крякнуть.  — НЕТ! — Запнувшись о влажную грязь по кромке, я красивым пируэтом влетела в лужу. Ага. Лицом прямо вниз. Глубиной лужа оказалась не очень мелкая, как я думала. На первый взгляд казалось, что воды в ней не выше щиколотки, а на деле вышло по само колено, если не больше. Тут же вынырнув из мутной воды, я стала на четвереньки, выплёвывая остатки воды. Дед-проказник с довольной миной тут же сбежал с места преступления, двигаясь довольно быстро для своего возраста. Джаред даже не пытался за ним угнаться. Парень подло согнулся, смеясь во всё горло: — Ха-ха-ха, малая, тебе несказанно везёт! Смотри, как тебе помогли! — Я нахмурилась и села на пятую точку, всколыхнув моё маленькое море. — Да ты, похоже, самая настоящая маленькая ходячая неприятность! — Странник захлопал рукой по ноге, продолжая смеяться. — Да даже здесь ты умудрилась вляпаться!  — Ну-ну! — Я хитро сощурилась и схватила Джея за штанину, пока тот был занят насмешками надо мной. Рывком я потянула его за собой так, что было слышно треск ткани. Что, разве ты не слышал, что нельзя подходить к утопающему лицом к лицу? Он утянет тебя за собой! Раздался всплеск воды. Морько снова вышло за берега. Местные недоуменно обернулись нам вслед, рассматривая новоявленных придурков. — Ну что, теперь тебе смешно? — Джаред с серьезной миной вытер лицо и откинул налипшие волосы назад. Но его серьёзный вид разбивали в дребезги прыгающие бесята в его глазах.  — А тебе? — Спросил сто первый, загребая воду в луже. Резкий выпад, и брызги летят в меня, по новой окропляя моё лицо.  — Эй! — Я хихикнула, и бросив зловещий взгляд, зачерпнула воды, принимая вызов. — Это война! Получай! — И подняв ладони над парнем, я запустила содержимое моих ладоней ему за шиворот. Сто первый странно зашипел и свернулся от неожиданной прохлады. Но наш общий дурацкий смех перевал подозрительный каркающий звук. Очень подозрительный.  — Джей, — Я глянула на него, строя брови домиком. — Что это за звук? — Джаред подставил перед собой руку, не заглядывая в мини-компьютер. — Это же не счетчик Гейгера издает такие странные звуки, правда? — Я с надеждой смотрела на лицо странника, не опуская взгляда вниз. Он посмотрел на меня, втянув воздух сквозь плотно сжатые зубы  — Э-э-э, похоже, что да. — Сто первый опустил, наконец, голову и уставился на пип-бой. — Знаешь, — беспечным тоном начал он. Чтоб поскорее закончить нашу «миссию», мне в голову пришла одна идея — Я никогда бы не подумал, что… — Джаред искоса наблюдал за моими действиями, не пытаясь даже останавливать.  — Что? — Поинтересовалась я. Вспомнив, каким образом я набирала радиацию в игре, мои руки снова зачерпнули мутной водицы.  — Ну… — протянул Джей, наблюдая за стрелкой. — То, что радиоактивный уровень… можно… — Я поднесла мутную водицу к своим губам.  — М-мм? — Промычала я, и стараясь не думать, ну чтоб не поплохело, я быстро набрала жидкости в рот.  — Что его можно набрать столь… Быстро. — Жалобно закончил Джаред. Проглоченная «святая» водица резко стала поперек горла. Я активно начала кашлять и пару раз хлопнула себя по груди. Заглянув всё-таки через плечо Джареда в злополучный пип-бой, мне все же стало плохо. Вернее, еще хуже.  — Ой-ой. — Выдала я умнейшую мысль.  — Погоди. — С круглыми очами повернулся ко мне сто первый. — Мари, ты что, серьезно только что… — Он нагнулся ближе, пока я пыталась отдышаться. — Да у тебя же язык светится! — Воскликнул Джаред и закопошился. — Знаешь что? Я предлагаю срочно выдвигаться к Мойре, пока эта лужа не обрела разум и не поглотила нас! — Джаред всё-таки нашел опору и поднялся на ноги. Вода с шумом стекала по одёжке.  — Целиком и полностью с тобой согласна! — Согласилась я с парнем и ухватилась за него, чтоб подняться. Тяжелая одежда неприятно прильнула к телу, а лёгкий ветерок совершенно не показался тёплым. — Ой-ой, Джей, — Протянула я, — кажется, у меня кружится голова. Тут же выскочив из лужи, мы, не теряя времени, поспешили в «Магазин на кратере», оставляя за собой струйки воды. Волосы сосульками свисали с головы, немного мешая обзору. Я постаралась их убрать, но попытка была неудачной. Космы совсем не слушались и повисли обратно. Я, видимо, решив действительно оправдать статус ходячей неприятности, На одном из поворотов поскользнулась на гладком, чуть ли не отполированном куске металлического листа (да откуда он взялся тут, черт возьми?), немного порезав ладонь.  — Да ну ну ёлки-палки! — Я зашипела от боли и подула на немножко кровоточащую ранку. Ну хоть всё остальное было целым. Со стороны я услышала лишь прикрываемые вздохами тихие смешки.  — Говорил же — неприятность. — Тихо сказал Джаред. — Вставай давай. — Сто первый протянул мне руку, помогая принять вертикальное положение. Я встала, и мы все-таки добрались к грёбаному магазину. С желанием покончить всё как можно скорее, я распахнула дверь и зашла в помещение. Внутри Мойры не наблюдалось. Тот самый чувак, вроде как охранник, типа грозный такой, так и стоял на своём месте, сверля нас пристальным взглядом. Его левая бровь медленно, но верно поползла вверх от нашего эпичного появления. О-о, да, представляю, как хорошо мы выглядим со стороны: промокшие, уже обнесённые пылью с пустошей, что принёс ветер, да еще и, похоже, светимся. Только в тени магазина я заметила этот совершенно не радующий меня факт. Сверху послышались спасительные шаги.  — О, вы уже вернулись? — Прозвучал удивлённый голосок. На втором этаже, прямо над нами, стояла о великая, или не совсем великая, но уж точно ужасная. — Я сейчас подойду.  — Эй, пс-с, Джей. — Джаред повернулся ко мне и странно на меня посмотрел. — А пусть она тебя первого осмотрит? — Глаза его становились всё круглее, а губы вытянулись в тонкую полоску. Сто первый только успел отрицательно покачать головой, как тут к нам подскочила взведённая девушка. — А-а! — Крикнула я от неожиданности. Мойра рывком развернула меня к себе лицом.  — А ну-ка, открой рот. — С прищуром произнесла девушка. Я помотала головой из стороны в сторону, не зная чего ожидать от нашей горе-исследовательницы. — Ну, давай. — Ласковым голосом произнесла Мойра.  — Малая, давай уже, ну. — Поддакнул ей Джей. Краем глаза я заметила, как он кивнул в подтверждение своих слов. — Для твоего же блага. — Немного подумав, я внутренне согласилась. Но на деле…  — Я не мала-ая! — Возразила обиженно я. Решив воспользоваться моментом, Браун крепко ухватила мою голову. — Ау! — Мойра с помощью какой-то палочки, как у врачей, обследовала мой рот.  — У-у, да у тебя же язык светится! — Мойра открыла пошире мой рот, что-то там рассматривая. — Интересно. — Я попыталась хмыкнуть. Мойра отпустила меня и сделала пару пометок у себя на планшетке. Совсем незаметное, лёгкое головокружение начало расти, и комната зашаталась, будто мы находились в каюте корабля во время сильнейшего шторма. — А самочувствие как? — Не поднимая глаз, спросила Девушка.  — Не знаю, как у Мари дела, а меня немного мутит. — Произнёс странник и будто по заказу, схватился за живот.  — Так, ладно… — Я услышала только начало предложения Мойры, остальное же унеслось непонятно куда. Меня начало тошнить намного сильнее, и картинки заплясали перед глазами. Я вскинула руки, пытаясь удержать равновесие, и мне это удалось. Ну, вроде бы. Кто-то взял меня за руки и усадил на твёрдую поверхность. Я зажмурилась, потому что картинка все никак не хотела останавливаться. Самой кожей я почувствовала, как мне передавило руку. Похоже, что Мойра затянула мне жгут. Только рука начала немножко неметь, как тут одним легким движением я ощутила холодный укол. От резкости я распахнула глаза, наблюдая, как вогнанной игле девушка быстро подсоединяет тонкую трубочку от висящей капельницы с желтым пакетом. То же самое Мойра быстро проделала и с Джаредом, в другую руку всучив тому такой же жёлтый пакет. На нем было кривыми буквами написано «АнтиРад». Браун быстро отскочила в сторону к небольшой коробке, громко покопошилась там и выудила на свет небольшую закупоренную баночку с тёмным стеклом. Девушка неэлегантно достала пробку зубами и высыпала на руку несколько белых кружочков. По одному лишь взгляду Мойры, мы поняли что от нас хотят. Поочередно мы послушно открыли рты, куда Браун поместила по небольшой горькой таблетке. Мы сидели так несколько минут, словно медитируя, прежде чем лекарство возымело эффект. Комната, наконец, прекратила качаться, а тошнота отошла на второй план. Даже застрявшая комом таблетка внутри горла не могла испортить чувство облегчения. Было заметно, что Джаред немного расслабился, и даже откинулся немного назад, повесив пакет с антирадином на капельницу и оперся на освободившуюся руку.  — Так ребята. — Начала Мойра. — Опишите, пожалуйста, поподробней свои ощущения.  — Ну, сначала я ничего не почувствовал. — Взял слово странник. — После пары минут, проведённой в радиоактивной воде…  — Погоди. — Перебила его девушка. — В какой радиоактивной воде? Вы же ушли от меня пятнадцать минут назад! — Она сначала недоуменно смотрела на Джареда, а потом ее лицо постепенно начало вытягиваться. — Вы… — Она скривилась и указала на выход. Джаред только лишь кивнул ей. Браун только хлопнула себя по лицу и подняла голову вверх.  — В общем, — Джей решил, что время продолжить сей рассказ, — Мы в эту лужу с разбегу шлёпнулись, повозились в ней, Мари ее немножко того… — Мойра как раз вынимала катетер от использованного препарата у Джареда.  — Немножко что? — переспросила она, подойдя ко мне. Я жалобно глянула на нее из-подо лба.  — Сёрбнула. — Тихонечко пропищала я. Мойра витиевато выругалась и поставила новый пакет с антирадином.  — Да… — Подтвердил Джаред. — А потом мы сразу же двинулись к тебе. Браун снова взяла в руки карандаш и сделала несколько заметок, отрицательно качая головой.  — Я конечно понимаю, преданность делу, и всё такое… — Мойра повернулась ко мне и потёрла лоб. — Э-э, ты, кстати, по жизни такая… бледная?  — То есть? — Спросила я, почувствовав неладное. Браун же лишь молча покачала головой и скрылась в другой комнате. Совсем скоро она вернулась, протягивая мне осколок довоенного зеркала, практически ровного по краям. Я аккуратно поворачивала стекло к себе, не зная, чего ожидать. На меня смотрело нечто дико стрёмное. Под водянистыми глазами пролегли темные тени в следствии плохого отдыха и прошедших за такое короткое время интенсивных событий. Но впереди было самое неприятное. Убрав с лица влажные волосы, в тусклом освещении этого помещения моя кожа была бледна, словно мел. И так не слишком сильный загар сошел на нет, раскрывая синеву кожи. Неуверенно оттянув неприятно-липнущий к коже воротник кофты, я увидела, как от шеи до правого плеча тянутся темные вены, затянутые молочной пеленой. — Ой-ой. — В очередной раз протянула я бледными губами. — По-моему, я похожа на труп. — На труп, ходячий труп, смею заметить, — как-то не вовремя вставил Джаред, — похожи гули. А ты — так, симпатичненький ходячий трупик! — Наигранно весело промямлил сто первый, выдавливая из себя улыбку. Я осмотрела паренька. Тоже бледный, но не настолько, как я, и, к счастью, к нему возвращался румянец.  — О да, очень классно! — проворчала я и отдала зеркало обратно законной владелице. — Зато, — я гордо подняла голову, стрельнув глазами в странника — я обрела неестественно аристократичную бледноту. — Отвратительным голосом выдала я и слабо улыбнулась.  — И хорошо, что только бледноту! — Мойра положила зеркальце на стол. — Вроде по первичным анализам, ничего плохого не случилось. Я взяла у каждого из вас немного крови, — Браун продемонстрировала небольшие скляночки, — Завтра вам точно уже скажу, не произошло ли чего непоправимого.  — О, ура! — Вяло протянул Джей, сползая со стола. Антирадин в моей капельнице наконец-то закончился и Браун с лёгкостью извлекла катетер из моей руки.  — Бу-э, — скривился странник, — выглядит отвратительно. Выглядело и на самом деле не очень. на руке, в которой была вколота капельница, тоже стали постепенно проявляться синие, фиолетовые и зелёные венки, переплетаясь между собой и разбегаясь, двигаясь к ладошке. Когда Мойра вытаскивала иглу, было прямо сквозь кожу видно, как конец катетера покидал насиженное место. Меня немножко передёрнуло. Надеюсь, что я не получу солнечный ожог сразу же, как только я выйду наружу.  — Так, ребятки, вы молодцы. — Мойра впервые за сегодня улыбнулась нам. — Ладно, на сегодня вы свободны, так что спокойно отдыхайте, никуда не лезьте и не заболейте! — В ее голосе послышались заботливые нотки. Моя бровь медленно поползла вверх. Мне не послышалось? — Но завтра зайдите ко мне, — более серьезно добавила она, — ладно? — Мы дружно покивали ей в ответ и я тоже стала ногами на пол. в обуви неприятно зачавкало.  — Ну что, пойдём. — Сказал Джей.  — Идем, Идем… — Ответила ему я. Мы вышли из глубин ада (зачеркнуть) «магазина на кратере» и не спеша двинулись вниз. Снова этот долбанный ветер пробрал прямо до костей. Джаред тоже вздрогнул, осмотрел себя с головы до ног, потом то же самое проделал со мной, а затем снова глянул на себя.  — Что-то мне кажется, что нам не помешало бы переодеться, что-ли. Задумчиво протянул он, стуча зубами. — Или хотя-бы высушить одежду, — Но парень поморщился при своих словах. — Хотя лично я не особо хочу надевать эти шмотки еще раз.  — Да я как-то тоже, — протянула я, вытанцовывая чечетку, — всё-таки, одежда же тоже впитывает радиацию, верно? — Джаред в очередной раз за сегодня округлил свои глаза.  — Мне кажется, что у Мойры перед нами должок! — Он резко развернулся обратно и рванул наверх. Я послушно засеменила за ним, по пути отжав последние капли с волос.  — И помимо этого нам стоит переодеться потому что можем подхватить еще простуду какую-нибудь, — отрешенно добавила я, быстро перебирая ногами, — или что у вас тут. — добавила я, еле пробубнив себе под нос. Джаред открыл дверь в магазин и чуть не столкнулся нос к носу с Браун.  — Я знала, что вы вернетесь! — Радостно воскликнула та, освобождая проход.  — Да ладно… — снова проворчала я, когда мы зашли внутрь. Мойра тем временем уже отскочила от двери и копошилась в каком-то металлическом ящике, что стоял в паре метров от входа. Девушка выудила из ящика стопку серых свертков и приблизилась обратно к нам.  — Вот, — Она протянула мне верхние два свертка, и я аккуратно взяла их, стараясь не намочить их, — я подыскала для тебя кое-что особенное, — Она улыбнулась, показывая на себя. — Я всё время работаю здесь, в магазине, чистую одежду мне портить жалко, по этому это, — она положила ладонь поверх стопки, — тебе, так сказать, в благодарность за то, что я, ну, поигралась с твоей ДНК, как котенок с клубком ниток. — Выдала она свою фразу, и я практически наяву представила прижатые к ее голове кошачьи ушки. Виноватый взгляд только дополнял картину. — Ну… это, — я немного стушевалась, и небольшая злость на девушку испарилась. — Ох, спасибо тебе, Мойра! — Сказала я и добро улыбнулась. — Сейчас, по-моему, самое время надеть что-нибудь потеплее.  — Всегда пожалуйста! — Мойра склонила умилённо голову. — Вы два моих самых лучших помощника! — Радостно протянула она и передала Джареду свёрток, что до сих пор держала в руках. — А то еще заболеете. И кто же тогда принесет мне горячую картошечку? — Произнесла Браун, словно капризный ребёнок и жалобно уставилась на нас. Мои глаза округлились:  — Только не говори, что нам придется идти до «Города призраков». — Только этого еще не хватало. Мойра странно на меня посмотрела, и медленно приблизилась ко мне, сощурив свои большие глаза.  — А ты откуда знаешь? — Подозрительно спросила девушка. Я кинула взгляд на Джея, и получив порцию поддержки, сказала будничным голосом. — Да ведь ты сама обмолвилась, когда нас подлатала после радиации…  — Правда? А я и не заметила. — Сказала Браун, потирая свой подбородок. Я шумно выдохнула. Пронесло.  — Так, милые девушки, заканчиваем ваши светские беседы, а то мои руки окоченели уже! — Умело завершил диалог сто первый и развернулся к выходу, прихватив меня с собой за предплечье.  — Зайдете ко мне завтра! — Крикнула Мойра нам вслед.
61 Нравится 4 Отзывы 27 В сборник
Отзывы (1)