***
Бьянки почувствовала приближение острова еще до рассвета. Словно пахнуло в лицо среди морской глади домашним теплом, и донесся тихий шепот цветов, что когда-то цвели под окном синьорины Бьянкиты. Кутаясь в халат, она вышла на палубу, где Реборн следил за светлеющей полосой неба на востоке, села рядом. — А что там будет? — спросила, словно продолжала давно начатый разговор. — Там будет все, что ты хочешь, и даже немного больше. Маленький особнячок среди старых олив и апельсиновых деревьев, теплое море и белый пляж, старый садовник с прокуренными усами и добрая кухарка, у которой можно таскать печенье до обеда. Не правда ли, прекрасно? — Ты смеешься? — грустно улыбнулась Бьянки, качая головой. — Мне ведь уже не десять лет. Я хочу выполнять опасные миссии вместе с тобой, хочу поездить по миру, хочу усовершенствовать свою технику! Хочу отыскать Хаято. — Чаоссу! Вот это планы! А я только-только настроился на короткий отпуск. Знаешь, сколько лет я уже не был в отпуске? — посетовал Реборн, а Леон уставился на девушку укоризненно. — Ох, я совсем не подумала!.. Конечно, ты заслужил этот отдых. Я совсем не буду скучать, честно! Хочешь, я устрою садик в духе настоящих киллеров? — глаза Бьянки загорелись золотистыми хризопразами. — «Сад Персефоны»! Только самые ядовитые растения, только самые опасные цветы, руками не трогать, на вкус не пробовать… Хочешь? — Только если там будет беседка для тебя. Иначе сад останется без главного своего цветка, — стрельнул глазами малыш. Бьянки покраснела, словно это был первый комплимент в ее жизни. А затем и горизонт залился жарким румянцем, и из тумана показался хребет сонного острова. Как ни всматривались путники, ничего кроме темных очертаний гор и долин было не разглядеть, но когда медь и красное вино рассвета уступили место Солнцу, берег засиял перед ними всеми красками. Скалы красные, бурые, палевые, сотни бухточек и отмелей, россыпь маленьких островков в опалово-голубой воде — это была кружевная кайма суши. Пологие берега поблескивали серебром песчаных пляжей. А дальше тянулись вглубь острова зеленые ленты рощ, серебристые нити ручьев и каналов опутывали поля, и черные кипарисы у пристани замерли, как почетный караул. Маленький городок подслеповато щурился из-под ставен, выгибая горбатые черепичные крыши.***
У причала стояла смиренная лошадь, запряженная в старомодную повозку, и пожилой возница пристально вглядывался в странную пару, сошедшую на берег. Девушка и ребенок в черном костюме. Всё верно. — Херете кирие!* — произнес старик на бричке и приподнял церемонно соломенную шляпу. — Херете! Это вы встречаете дочь Старого Дона? — спросил Реборн, но возница его не понял и только улыбался беззубым ртом. Прокуренные усы прилагались. Аркобалено вздохнул и перешел на греческий, чуть запинаясь. Тут старик радостно закивал и между ними завязался довольно живой диалог. Бьянки из греческого поняла только слова «скорпиус» и «аристократиса». — Все в порядке, это Теодор, он работает в нашем новом доме, — кратко перевел Реборн для своей спутницы. Когда они уселись на потертые подушки и экипаж тронулся по древней мостовой, сквозь вереницу улочек и дальше, за город, она шепнула: — Откуда он знает мое прозвище? — Ах, это!.. Старик говорит, что в нашем новом доме полно скорпионов, но бояться их не надо. Осенью скорпионы не опасны.