ID работы: 2164602

Эксперимент

Слэш
NC-21
Завершён
202
автор
Размер:
16 страниц, 5 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
202 Нравится 35 Отзывы 50 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
15:05 Бейкер-стрит Мир на несколько мгновений растаял для Джона. Широко раскрытые глаза смотрят прямо на возбужденного лучшего друга, стоящего под струями горячей воды. Сердце стучит так, словно сейчас разобьет ребра в мелкие кусочки и вылетит наружу, оцарапав свою хрупкую оболочку. Легкие жжет огнем от недостатка кислорода, и доктор раскрывает рот, неистово ловя им воздух, словно рыба, выброшенная на берег после сильного шторма. Желание избить друга рассыпается в пыль, и на замену приходит что-то другое, что-то, чего он никогда не чувствовал к мужчинам. Что-то дико неправильное. Шерлок составил мозаику фактов еще до того, как скрипнула дверь, впуская внутрь разъяренного Джона. На языке вертелись слова искреннего сожаления и раскаяния, но мужчина так и не смог выдавить из себя ни звука. Всего одна мысль нескончаемой строкой плыла в его сознании, заполняя собой все пространство гениального мозга: "Это все". Взгляд детектива испуганно огибает черты лица ошарашенного блоггера, в попытке приоткрыть завесу его мыслей, но не замечает ничего, кроме неподдельной растерянности. Джон как никогда четко видел, как перекатывались напряженные мышцы Холмса, туго обтянутые бледной кожей. И ему до дрожи и захвата дыхания нравилось это зрелище, в чем он никак не хотел себе признаться. Но что-то явно мешало доктору осмелиться опустить взгляд ниже, и посмотреть на то, что обычно называли "мужским достоинством". Возможно, он боялся признаться себе в том, что ему действительно есть дело до гениталий Шерлока, и они как-то влияют на его состояние. "Бред! Абсурд! Нонсенс!" - истерически вопил мозг, но мужчина слушал его возгласы все меньше, и все больше доверяясь своим ощущениям. - Шерлок, ты - это Джессика? - доктор наконец разорвал неловкую тишину. Но лишь для того, чтобы не молчать, ведь они оба знали ответ. Детективу редко когда случалось выглядеть так беспомощно. Он не пытался прикрываться или отводить взгляд, но в его глазах читалось отчаяние, вопреки обычному выражению пустоты. В горле застряло все то, что мужчина хотел бы ответить, и ему оставалось только шумно сглотнуть, надеясь, что это ощущение исчезнет. Но этого не произошло. Несказанные слова обгладывали его изнутри, и Холмс, чтобы хоть как-то сгладить шаткое положение, кивнул головой, словно непослушная деревянная кукла. - Я не оставлю тебе этого, нет, Шерлок. Я очень зол, - прошипел Джон, стягивая с себя свитер. - Ты заплатишь за все то, что сделал. С друзьями так не поступают! Шок на лице Холмса красноречиво описывал его мысли в тот момент, когда штаны, носки и прочие элементы одежды доктора Ватсона оказались на кафельном полу, оставив мужчину ровно в таком же положении, как и детектива. Не теряя времени, Джон залез в ванну под струи горячей воды, и прижал дрожащее тело Шерлока к стене, чему тот абсолютно не сопротивлялся. Наверняка, детектив-консультант ожидал чего-то другого в тот момент, когда ощутил сильную пощечину на своем лице, которая весьма очевидно соответствовала военному прошлому обидчика. Неясно пробубнив что-то вроде "за то, что геем меня сделал", блоггер крепко ухватил мужчину за плечи, и повернул к себе спиной. - Джон, что ты будешь делать? Может, не надо? Я мог бы и... Ты мог бы... - тихие протесты Холмса заглушал шум воды, но мужчина расслышал его более чем ясно. - Заткнись, Шерлок. Я никогда, повторяюсь, никогда подобного не делал, и если тебе будет больно - ты этого заслужил, - Ватсон потянулся к шкафчику у душа, и выудил оттуда клизму. - Благодари всех святых за то, что я врач и знаю как это делается. - Джон, нет! Не нужно! - взвился Холмс, со страхом поглядывая на инструмент и чувствуя, как внизу живота резко поубавилось энтузиазма. - Я не хочу ничего слышать. Ватсон шумно выдохнул, в попытке поверить в то, что все это реально. Верилось мало и с трудом, но подрагивающее от нехороших предчувствий тело Шерлока рядом с ним доказывало обратное. Джон осторожно надавил ладонью на спину детектива, и невероятно обрадовался, когда намек был правильно понят. Нет, эта часть не была слишком приятной для него, но обнаженное тело лучшего друга, который стоит перед тобой, позволяя делать с собой что захочешь - это, безусловно, немного сводит с ума; доктор впервые почувствовал над ним настоящую власть. Набрав теплой воды в клизму, Ватсон аккуратно надавил большим пальцем на точку над безупречными ягодицами, нежно поглаживая ее и одновременно вводя в Холмса тонкий наконечник. Тот облегченно выдохнул и прогнулся в спине, расслабив напряженные мышцы. Доктор надавил на инструмент, впрыскивая внутрь друга теплую воду, и неожиданно хлопнул ладонью по его заднице. Звонкий шлепок о мокрую кожу пришелся по вкусу блондину, и он довольно цокнул языком, бережно извлекая наконечник клизмы. - У тебя три минуты, Шер. Иначе... Впрочем, ты сам узнаешь. - Ватсон бросил взгляд в сторону мужчины, который пытался выйти из ванной с достойным видом, но походка с головой выдавала как он смущен, сбит с толку, и добит последним "Шер". Как только стройный силуэт скрылся за дверью, Джон присел на корточки и, обхватив руками голову, отдался во власть горячих струек воды, обжигающих кожу. Но они, к сожалению, не могли спасти его от дурацких мыслей, которые то и дело возвращались в воспаленный ум. Шерлок меня обманул! Своего лучшего друга, единственного друга. А теперь я собираюсь заняться с ним любовью. Ты болен, Джон! У тебя стоит на Шерлока, ты хочешь Шерлока, ты думаешь о Шерлоке. И это только за последние семь чертовых минут. Я хочу ему врезать за то, как он со мной поступил, но он такой невинный и наивный. Как ребенок. Он мне нравится. Бред. Он нравится. Абсурд. Нравится. Нонсенс. Твою мать, я только что сделал ему клизму, чтобы трахнуть в зад. Серьезно? Я ненормальный. Дверь скрипнула, и Ватсон поднял голову. Бледное тело, испещренное тонкими линиями вен, и насыщенно-черные волосы, спадающие на высокий лоб, смотрелись невероятно контрастно. Привлекательно-контрастно. - Все в порядке, Джон? Если хочешь, я могу уйти, - под нос пробубнил детектив, неловко переминаясь с ноги на ногу, и стараясь не смотреть на скрючившегося в ванной друга. Боже, какое же у него божественное рельефное тело. Эта шея, длинные пальцы... И, господи, нет. Не надо думать об этом. Стоп. Как давно Шерлок начал бриться там? - Иди сюда, Шер, - Ватсон тряхнул головой, и поднялся с корточек. - У меня на тебя много планов. - Не называй меня так, я не какая-то сопливая девчонка, - впервые возмутился Шерлок, попутно залезая к своему блоггеру под душ. - Я буду называть тебя так, как мне хочется, - Ватсон сжал ягодицы мужчины, прижимая его крепкое тело к себе, и продолжил, - И я буду делать с тобой то, что мне хочется. Даже если ты этого не хочешь. - Я хочу... Именно поэтому я притворялся девушкой, Джон. Я хочу, - брюнет взглянул прямо в ясные глаза друга, сильнее прижимаясь к накачанному торсу, - Но я никогда не смог бы тебе этого сказать прямо. Я ведь Шерлок Холмс, вычислительная машина без эмоций. Я не хочу потерять тебя. - Ради всего святого, Шер, если я услышу от тебя подобное еще раз - меня хватит сердечный приступ, - с улыбкой сказал мужчина, явно ощущая как их половые органы набухают и касаются друг друга, - Это точно ты? Вместо ответа, брюнет потянулся к Ватсону, накрывая его губы своими. Неумелый, абсолютно детский поцелуй рассмешил бы доктора в другой ситуации, но сейчас его целовал Шерлок, и это размывало все понятия о "плохо" и "хорошо", оставляя только "чертовски приятно". Доктор обхватил руками голову с черными беспорядочными кудрями и углубил поцелуй, соприкасаясь с горячим языком друга. Как же у него пересохло во рту. Холмс тихо заскулил, толкнув бедрами вперед и заставляя свой член теснее коснуться Джона. Ватсону не нужно было быть мастером дедукции, чтобы понять чего хочет возбужденный друг. Блондин бесцеремонно оторвался от губ мужчины и развернул его, заставив встать на четвереньки. Боже, да. - Выгни спину, Шер, и расслабься. Так будет приятнее, - блоггер выливал на руки какой-то бальзам для волос, внимательно рассматривая состав. - Этот подходит. - Какого черта, Джон? Зачем это? - послушно выгнув спину и повернув голову, спросил Шерлок. - Ты решил без смазки обойтись, умник? - Но шампунь... - Холмс не успел закончить предложение, как почувствовал на своей заднице пальцы, смазывающие чем-то отверстие. - Во-первых, бальзам, а во-вторых... Как же ты мне надоел! - взвыл Ватсон, шлепнув по ягодице мужчины. Тот невольно поморщился и хотел снова возразить, но увидев, как друг тщательно растирает импровизированную смазку по своему пенису, и слегка закатывает помутневшие глаза, почему-то передумал. В животе начало сладко тянуть, разливая теплые ощущения по всему телу, а член напрягся до предела, слегка побаливая. - Никакой подготовки. Я войду сразу, - как-то сбивчиво прошептал мужчина, поглаживая изогнутую спину детектива. Шерлок хотел кивнуть в знак того, что он готов, но успел только почувствовать, как что-то очень большое для такой узкой дырочки входит в него; он невольно вскрикнул и зашипел от боли. Но Джон и не собирался останавливаться, только лишь схватил Холмса за острый подбородок и заставил его взять в рот несколько пальцев. Если бы детектив и захотел протестовать, он все равно ничего не смог бы сказать. Ватсон сжал губы и запрокинул голову назад, совершая медленные, но ритмичные толчки. Громкое неравномерное сопение, едва не переходящее на стон, непроизвольно вырывалось из него, заставляя детектива постанывать в унисон. Нет, не от приятных ощущений, ему было ужасно больно. А от мыслей, что Джон сейчас трахает его задницу, что он чувствует член своего друга внутри, и что блоггер настолько наслаждается процессом. Это сводило Шерлока с ума, и он готов кричать от удовольствия, срывая горло, даже если бы это было больнее в десять раз. Шлепки от соприкосновения влажных тел с каждой фрикцией раздавались все громче, будоража сознание обоих мужчин. Ватсон крепко сжимал бедра детектива, оставляя на них красные следы, все сильнее и резче входил в его девственную узкую задницу, которая приносила массу удовольствия, плотно обхватывая и сжимая его член внутри. - Джо... Джон, ах-а, я больше не могу. Ты разры... Разрываешь меня, - сбивчиво простонал Холмс, ощущая как от перевозбуждения неприятно пульсирует член, а задний проход пронзает острая боль при каждом толчке. - Еще немного, Шер, прошу! - едва выдавил из себя мужчина, понимая, что ему осталось несколько движений до оргазма, и он не может сейчас остановиться. Ватсон до синяков сжал упругие ягодицы, и изо всех сил напряг мышцы живота и рук, буквально вдалбливаясь членом в друга и заставляя его вскрикивать от боли. Шерлок накрепко зажмурил глаза, готовясь к очередной порции, но вдруг почувствовал, как Джон резко вышел из него и, издав полу-рык полу-стон, излился горячей спермой прямо на исчерченные синяками и пятнами ягодицы. Послышался тихий всхлип, и блоггер удивленно развернул к себе Холмса, положив его на спину. - Что с тобой? Я был слишком грубым? - увидев крепко зажмуренные глаза детектива, Ватсон шумно сглотнул, понимая свою вину, - Прости, я не хотел. Точнее... Я говорил, что хотел, но это не так. Прости. - Ты можешь все исправить, Джон, - резко распахнув глаза, шепнул Шерлок и, схватив руку блоггера, положил ее на свой член. Удивление на секунду промелькнуло на лице блондина, но оно тут же сменилось самодовольной и ехидной ухмылкой. - Нет, Шер, я сделаю это, - Ватсон нежно поцеловал друга в шею, и ощупывая губами каждый сантиметр его тела, прошипел, - языком.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.