Дух Доблести

PG-13
Завершён
95
1
автор
Anarore бета
Фэндом:
Размер:
30 страниц, 7 478 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
95 Нравится 24 Отзывы 24 В сборник

Эпизод III

Настройки
~*~ Когда пришла очередь сэра Говарда, он аккуратно снял шлем и поставил его на пол рядом с собой. Затем стены его клетки растаяли в воздухе, и он, поднявшись с колен, сделал три неуверенных шага по направлению к демону. Каллен знал (или верил), что сэра Говарда покачивает не от страха, а от усталости. У него затекли ноги и спина, ведь он более трех часов стоял, коленопреклонённый, в демонической ловушке, без всякого движения. Каллен не знал, молился сэр Говард о ниспослании ему силы выдержать этот кошмар, взывал к Создателю о смерти или что-то еще. Он вообще, как оказалось, плохо знал сэра Говарда, хотя тот заслуживал, чтобы его знали хорошо. Но теперь было слишком поздно. Сам Каллен, оказавшись в клетке, быстро сменил молитвенную позу и лег на живот - кираса тянула к земле, словно свинцовая. Опустив вспотевший лоб на руки, он уткнулся лицом в холодный, пахнущий плесенью каменный пол. Он вдыхал этот знакомый сырой запах и старался сосредоточиться только на нем, хотя запах горелого и вонь, исходившая от тварей, были сильнее. Каллен знал, что силы и молитвы еще понадобятся ему, когда придет его очередь. Он видел и слышал. Ему казалось, что от криков его голова взрывается, как гнилая тыква от меткого выстрела, и поднял взгляд лишь однажды – когда пришла очередь сэра Говарда. Демон приблизился, чтобы заглянуть ему в душу. - Не трать время, демон, - сказал сэр Говард. – Я подскажу тебе, чем меня соблазнить: женщины, выпивка, азартные игры. Жизнь вдали от всего этого дерьма. Приступай. Демон в задумчивости описал круг возле сэра Говарда, обдавая его своим зловонием. Вместо головы у твари был уродливый нарост, который с отвратительным скрипом наклонялся то вправо, то влево. - Хм, - изрек демон. Другие твари, одна безобразнее другой, молчаливо раскачивались за его спиной, словно колосья на ветру. - Где мои голые женщины? – спросил сэр Говард. – Я ничего не вижу, кроме ваших рож, колдуй сильнее. Демон застыл в воздухе перед Говардом и соединил свои щупальца на животе. - Вы здесь не для того, чтобы соблазняться, существа, - медленно и глухо проговорил он. – Вы здесь для того, чтобы страдать. Сэр Говард ничего не ответил. Звериное рыло чудовища против воли притягивало его взор, и он смотрел, скривившись от отвращения, но все же с любопытством, стараясь ничего не упустить. - Но я вижу, что в тебе нет настоящих страданий, - продолжил демон. – Лишь полузабытые праздные сожаления. Сэр Говард горько усмехнулся. Демон протянул шишковатое щупальце, отдаленно напоминающее руку, и извлек из ножен сэра Говарда его прославленный, но бесполезный ныне меч. Сэр Говард не шевельнулся. - Ты прав, я не стану тратить время на тебя, - сказал демон. Сэр Говард повернулся к тем, кто, как и Каллен, ждал своей очереди в клетках. - Мужайтесь, братья мои, - сказал он. – Вы молоды. Наверняка, у вас есть больше, чем праздные со... Голова с глухим стуком упала на пол и откатилась в угол, к разбитому книжному стеллажу. Каллен закрыл глаза и снова уткнулся в пол до того, как следом за головой рухнуло опустевшее тело сэра Говарда. В очереди перед ним были еще двое. ~*~
95 Нравится 24 Отзывы 24 В сборник