Эпизод XI
16 июля 2014 г., 04:54
~*~
Собственное лицо казалось каменным из-за тяжелой, отупляющей боли в голове. Первые несколько секунд он не мог вращать глазами и поэтому неподвижно смотрел в низкий каменный потолок, испещренный мелкими трещинами. Кое-где края трещин позеленели от мха.
- Вы позволите? – повторил знакомый голос. – Еще немного.
На его лицо легли сухие теплые ладони, и через несколько мгновений боль отступила. Поначалу он по-прежнему не решался осмотреться и глядел на мох на потолке, но затем осторожно скосил глаза в сторону. Возле его постели было открыто узкое высокое окно с цветными стеклами. За окном было утро, но не раннее – ветви дерева, растущего снаружи, отбрасывали на подоконник короткие тени. Солнце близилось к зениту.
Он слышал пение птиц, тихий плеск воды в озере Каленхад.
- Вы понимаете, где вы находитесь, сэр Каллен? – спросила Винн.
Он молчал, глядя в оконный проем.
- Вы в ферелденском Круге магов, в комнате старшего чародея Оливера, - подсказала Винн. – Он погиб, к сожалению. Четыре дня назад Ульдред прорвал завесу Тени, и вы приняли бой.
Каллен перевел взгляд на потолок.
- Вы были околдованы демоном. Непросто было до вас достучаться. Впрочем, я уже не та, что прежде.
Ее тихий мягкий смех показался ему страшнее грома небесного.
- Я не был околдован, - твердо сказал он, когда она затихла. В горле было сухо. Он старался произносить слова, как можно четче. – Я не был околдован, когда пять месяцев назад Ульдред прорвал завесу Тени. Я выстоял. Я молился. И Создатель дал мне сил.
Винн молчала, опустив голову на грудь и сложив перед собой руки.
- Я помню, как пришли Серые Стражи, - продолжал Каллен. - Я помню, как умер демон, терзавший меня.
Он закрыл глаза, когда почувствовал, что больше не может выдавить ни слова.
- Мы многое знаем об их магии, но недостаточно, - сказала Винн, и он почувствовал, как просела его кровать, когда она осторожно опустилась на край. – Через несколько минут после смерти демона вы потеряли сознание. Вы были прокляты, хоть я не знаю, как именно. Все, что вы видели, было сном.
Каллен открыл глаза и посмотрел в доброе, по-детски наивное лицо Винн.
- Откуда мне знать, в таком случае, что то, что я вижу теперь – не сон? – шепотом спросил он, стиснув зубы.
Винн потупилась. Она молчала довольно долго, но за это время он ни разу не моргнул и не сделал этого даже тогда, когда глаза защипало.
- Ниоткуда, дитя мое, - произнесла Винн по прошествии некоторого времени. – Потому это и называется проклятьем. Теперь, пережив это, вы никогда не будете уверены.
- Я не ваше дитя, - голос предательски дрогнул. – Может быть, я все еще в клетке на полу. Может быть, меня уже нет.
Винн хотела взять его за руку, но он не позволил.
- Клянусь Создателем и своей жизнью, что теперь вы не спите, и все позади, - сказала она. – Но мои заверения не облегчат ваше бремя, друг мой. Ничто не облегчит.
Какое-то время Каллен смотрел в окно, отвернувшись от Винн. Он видел только ветви дерева и кусочек неба. Ему пришло в голову спросить, ранен ли он, но вместо этого он сел в кровати, а затем спустил ноги вниз. Ничего, кроме легкого головокружения.
- Где Амелл?
Он был готов поклясться, что старуха вздохнула с облегчением за его плечом, обрадовавшись смене темы.
- Вашими стараниями, сэр Каллен, Солона жива и здорова, - охотно ответила Винн. – Она успела выбежать до того, как храмовники запечатали ворота Башни. Она находилась с рыцарем-командором снаружи, пока весь этот кошмар не закончился.
Помедлив, Каллен с усилием встал. Тело ломило, к ногам словно привязали пудовые гири, но он все же подошел к окну, встав к Винн в пол оборота.
- Она беспокоилась о вас, - продолжала Винн. – Сказала, будет молиться Создателю о вашем выздоровлении, и оставила вот этот букет.
Боковым зрением Каллен увидел, как Винн демонстрирует ему что-то на прикроватной тумбочке, но не повернул голову.
Предчувствие растекалось внутри, как скверна, и также обжигало.
- Где она теперь?
- Она пережила столько ужаса, - сказала Винн. – Ей было трудно оставаться здесь, мало кто может просто все…
- Где? – оборвал ее Каллен.
Винн на мгновение запнулась, сбитая с толку его нетерпением.
- Монтсиммар, сэр Каллен, - сказала она затем. – Амелл попросила о переводе в круг Монтсиммар.
Он сделал глубокий вдох. В воздухе слабо пахло гнильцой и ряской – великое озеро Каленхад в это время года начинало зарастать вдоль берега.
- Монтсиммар, - эхом повторил он.
Это где-то в Орлее.
- Она и еще две ученицы. Они отбыли туда позавчера.
Как далеко они могли уехать за это время? На хорошей лошади можно было бы догнать ее за сутки.
- Вы ожидали другого, друг мой?
На подоконнике и на полу под ним почему-то был песок.
Каллену захотелось на кого-нибудь наорать за это.
- Да, - отрезал он. – Я ожидал другого.
~*~