Parallel lines Х

NC-17
Заморожен
39
1
автор
Фэндом:
Размер:
165 страниц, 49 803 слова, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
39 Нравится 67 Отзывы 18 В сборник

Пролог

Настройки
Меня зовут Миам. Миам Хоук. То, что вы собираетесь прочитать, – мои воспоминания о самом поворотном и судьбоносном времени в жизни Вольной Марки, да что там, всего Тедаса. И, конечно, моем. Но обо всем по порядку.

Пролог.

"Ты знаешь, когда все время стреляют,

Наверное, что-то не так."

Аквариум – Я хотел петь

Сколько мы уже бежим? День, два, восемь? Честно, я давно сбился. Сложно держать в уме какие-то даже элементарные цифры, когда за тобой гонятся порождения тьмы. Это было страшное время для Ферелдена, моей родной страны. Страшное время Мора, в который уже никто не верил. Мор – это нашествие порождений тьмы, которое происходит очень редко, но опустошающе. Эти твари ползут с глубинных троп, что под землей, и раз в столетия они выбираются на свет Создателя, дабы уничтожать все на своем пути. Звучит помпезно, но я по-другому не могу описать хаотичное истребление людей, городов, надежд. Такова уж участь моей страны, и наша задача – сдерживать его. На мой двадцать пятый день рождения Создатель подарил мне целый Мор, уничтожение Лотеринга – города, в котором я жил, и абсолютное непостоянство. Нам с семьей пришлось бежать из Лотеринга в Киркволл – город-государство за морем. Это был первый, второй, может, восьмой день нашего путешествия. - Отлично! Веди, раз ты все знаешь! - Карвер, ради Создателя, просто неси вещи, раз на что-то другое твоего интеллекта уже не хватает! Я был в ярости. Конечно, спешное бегство от Мора – не то событие, которое способно укрепить психику, но поведение моего младшего брата мне порядком надоело. Даже Беттани вела себя сдержанней, чем ее брат-близнец! - Хорошо, о, великий старший брат, я просто заткнусь и понесу вещи, дабы не мешать вашему первозданному величию, - Карвер мрачно подхватил завернутые вещи и, не оборачиваясь на меня, буквально побежал вперед. - Своевременное и правильное решение. Бриллиант моей важности и незаменимости рядом с твоей угрюмой рожей сверкает намного скуднее. Это расстраивает меня. - Мудак. Ну что ж, ежечасная братская перепалка закончилась, самолюбие Карвера успокоилось, можно было продолжить путь. К сожалению, Карвер в чем-то был прав – я понятия не имел, куда нужно идти, чтобы выйти к гавани. Да и сможем ли мы отправиться в Киркволл? Кто знает, какие потери понесли приморские города от Мора. Быть может, мы уже совсем опоздали. - Миам, не злись на него. Он просто боится. Как и мы все, - Беттани ласково взяла меня за руку. Видимо, в паре «Беттани-Карвер» весь разум заполучила она. Жаль парня. - Я все понимаю. Но это не значит, что у меня не возникает желания кинуть в него огненным шаром, или изрешетить сосульками. - Она улыбнулась. Мы с Беттани были магами. Свободными магами вне Круга. Наш отец передал нам не только этот дар, но и свободу, удивительную для любого другого мага. Наверное, именно поэтому я и был против Круга – я знал, что такое запах свободы. И убил бы любого, кто попытался бы ее у меня отнять. Мы прошли в молчании еще пару часов, пока я не услышал лязг оружия и боевые кличи. - Мама, отойди подальше. Беттани, она на тебе, - я прошел в перед, ближе к Карверу, который нервно держался за рукоятку меча. - Ты слышишь? - Ты, может, думаешь, что я тупой, но не глухой точно, - Карвер дернул плечами. – Вперед? Мы аккуратно пошли на звук. Страшный лязг мечей перебивал голоса, но я различил два – мужской и женский. Карвер махнул в сторону, и я увидел занимательную картину - женщина в доспехах королевской армии, которая отбивается от толпы гарлоков, вместе с храмовником. Я скривился. Не люблю храмовников. В силу того, что это единственный орден, способный приручить магов, они частенько злоупотребляют своими возможностями. Слишком они любят танцевать авварские танцы на наших слабостях. - Господа, да вы нас уже заждались! – с рук сорвался огненный шар, который попал аккурат в троих гарлоков. Они, завизжав, разбежались. Судя по звукам, Карвер тоже времени зря не терял. Спустя двадцать минут, мы стояли вчетвером на тропе, на которой причудливо расположились трупы порождений тьмы. - Мы благодарны вам. Меня зовут Авелин Валлен, а это мой муж – сэр Уэсли, - Авелин пожала мне руку. Сэр Уэсли, видимо, не хотел последовать примеру своей благоразумной жены. - Вы должны быть в Круге, - он злобно сверкнул глазами в мою сторону. Ох уж эти храмовники, даже непредсказуемый отпуск в виде Мора не дает им забыть о работе. Гребанные труженики. - Да что вы. А порождения тьмы – под землей. В Ферелдене нынче все живут не по правилам, - я заговорщически подмигнул Авелин и мимолетно их осмотрел. Сэр «переловлю-всех-магов-посажу-в-круг-или-на-кол» был серьезно ранен. - Сейчас мы союзники, ибо полезны друг другу. Но это временное явление. - Уэсли, прекрати! Они помогли нам, - Авелин подошла к мужу. – Извините его, он просто… - … на голову храмовник? – я искренне надеялся, что все поймут эту невинную шутку. Авелин улыбнулась. - Миам, у вас все в порядке? – мама с Беттани, услышав, что бой кончился, подошли к нам. - Да, не беспокойся. Это наши попутчики. Авелин и сэр Уэсли. Господа, это моя мать – Лиандра, сестра – Беттани. Этот угрюмый тип с мечом – мой брат Карвер. А я Миам. - Приятно познакомиться с вами. Уэсли, дай мне осмотреть рану. Лучше бы не смотрела. Уэсли хоть и хотел затащить меня в Круг, а такого ужаса не заслуживал. Рана была не резанная – ему просто выдрали кусок плоти. В этой руке меч он теперь вряд ли бы удержал. Мы наспех перевязали Уэсли, но времени отдохнуть не было – Мор гнал нас прочь из Ферелдена. Сложно вести за собой всю семью, когда в голове у тебя не роятся идеи. Они верят мне и надеются, ну, все, кроме Карвера, а я даже не уверен, идем ли мы в сторону моря, или куда-нибудь в дикие земли Коркари. Ладно, пока надо хотя бы вывести их из Моровых земель, дальше будет видно. - Куда вы собираетесь бежать? - В Вольную Марку. Я родом из Киркволла, там живет мой брат. Надеюсь, в его доме найдется немного места для кучки беженцев, - моя мама улыбнулась. - А вы? - Прочь от Мора. А дальше будет видно. Ох уж эти светские разговоры. Я отошел от матери, немного пропуская наш отряд вперед. Странные все-таки эти храмовники: сэр Уэсли уже пересадил всю мою семью до пятого колена в Круг, а все почему? Потому что мы другие. В такие моменты чувствую себя эльфом – они в этом мире тоже не пользуются популярностью. Отбросы, не более. Я знал про Круг не очень много - все то, что успел рассказать отец. В общем-то, мои знания сводились к тому, что Круг Магов – место, куда отправляют всех одаренных людей, где они развивают свои таланты под присмотром храмовников – ордена, способного к высасыванию магической энергии. Ах, да, и еще то, что храмовники, в своем большинстве, дорвавшиеся до власти ублюдки. Из размышлений меня вывел топот. Нет, это был не топот армии, не бег грузного человека. Так бы топал замок, если бы у него были ноги. Черт тебя подери, Андрасте… Навстречу нам выбежало ЭТО. Это было огром. Оно достигало, наверное, пяти метров в высоту и выглядело очень... кровожадно. Я наспех начал читать заклинание ледяного шара, как вдруг увидел Беттани, которая бежала к этому чудовищу навстречу. - Бет, нет! – я рассеял заклинание и кинулся в сторону сестры. Но опоздал. Под ногами огра лежала хрупкая, растерзанная фигура моей Бет. Нашей Бет. - Сукин сын, ты ответишь за это, - я запрыгнул монстру на хвост. Дальше я помню все очень смутно - я был в горе, в боли и в страхе одновременно. Это, видимо, повлекло за собой некоторые расстройства. Все было будто в тумане – казалось, я убивал его целую вечность. Я накидывал на него все выученные мной заклинания, слышал его рев. Мне в лицо летела его еще теплая отравленная кровь. Целую вечность эта тварь ревела от боли, а мне все было мало. Бет больше нет. Совсем. Из этого состояния меня вывел крик матери. Она склонилась над трупом Бет, но смотрела на меня. В ее глазах я читал вину. Создатель, какой же ты ублюдок…

***

- Хоук, они идут! – Карвер, отбивавшийся от трех гарлоков, кивал мне головой в сторону второй тропы, откуда действительно было слышно их мерзкую речь. Я подбежал к брату. Над местом сражения витала тяжесть, запах крови и скверны. - Их слишком много! Мы не выдержим, - Карвер паниковал. - Карвер, если ты собрался умирать, я за тобой не пойду. В моих планах было покорить девушек Киркволла, а не умирать, - я паниковал вместе с ним. Гарлоки, генлоки, эммисары окружали нас кольцом, краем глаза я видел, что из сил выбилась Авелин. Я чувствовал, что еще десяток заклинаний - и мои силы будут в упадке. Вот тебе и Киркволл… Честно, это было фантастическое везение. Просто феноменальное. Удача, судьба, как угодно назови, это не важно. Главное, мы спаслись, да еще как! Это был клич моей свободы, жизни, будущего. Дракон. Он пролетел над нами, усевшись на отступ. Я дернул за рукав Карвера и Авелин, и мы побежали в сторону огра, который стал отличным прикрытием от драконьего пламени. Он испепелил их, сжег до их нечеловечьего основания. Уничтожил. Я ликовал – это был мой не последний день на этом драном Тедасе! Последний умерший генлок упал на землю замертво. Наш личный Мор был закончен при помощи неожиданного союзника. К тому моменту я уже был уверен, что это был не просто дракон. Может, оборотень, дух, кто угодно, но не обычный дракон: я чувствовал пульсирование магии от этого существа. Оно было настолько сильным, что я ощущал, как встают мои волосы от напряжения. Дракон низвергнул последнюю струю пламени и начал трансформироваться. Через мгновение перед нами стояла женщина в летах, пронизанная могуществом от макушки до пят. - Так-так… Что тут у нас? - Классный фокус! Я тоже так хочу. Вдруг, порождения тьмы будут преследователь нас снова, а вас не окажется рядом, - я улыбнулся ей. Женщина рассмеялась. - Для мага у тебя неплохо подвешен язык. Как тебя зовут? - Я Миам Хоук. А вы? - Я Флемет. Ты, наверняка, слышал обо мне? - Конечно. Ведьма диких земель. Меня в детстве сказками о вас пугали. Правда, вы не такая уж и страшная. - Это хорошо, что я все еще не гожусь для таких историй. Ты мне нравишься, Миам. И я была весьма заинтересована тем, что обычный человек, не Серый Страж, единолично убил огра. - Чушь. Постоянно жить с Карвером намного труднее. Флемет ухмыльнулась и пронзительно посмотрела на меня. Она читала меня, видела насквозь всю мою жизнь. Жуткое чувство, когда тебя выворачивают изнутри. Дерьмовое, я бы сказал. - Ты будешь биться в круговороте хаоса… И мир содрогнётся перед тобой. Она отвернулась от меня. Черт подери, мне сейчас напророчили будущее? - Удивительно… Видимо, нам обоим повезло, - Флемет пробормотала это почти не слышно и вновь повернулась ко мне, - Я помогу вам добраться до ближайшей гавани, где вы сможете отправиться в Киркволл. За одну услугу. - Но… - Флемет знает все, если ты об этом. - Вопрос снимается. Какая услуга? - Я дам тебе медальон, и ты отнесешь его на расколотую гору, что близ Киркволла, в лагерь долийцев. Это все, что я от тебя потребую. Я оглянулся на своих спутников. В силу обстоятельств, не думаю, что кто-нибудь бы отказался (разве что Карвер), но убедиться стоило. Все чуть видно кивали. Еще бы. - Мы согласны, Флемет, - я протянул руку за медальоном. Ведьма сняла его с шеи и отдала мне. Медальон не был похож на ценность, реликвию. Обычная медная побрякушка со странными символами. Очень странными. - А тебе, воительница, пора бы попрощаться с другом, - Флемет повернулась к Авелин. - О чем вы? Флемет указала на сера Уэсли и произнесла: - От порождений тьмы сложно спастись, девочка. В его крови скверна. - Она права, Авелин. Я чувствую, как она расползается по моему телу. Авелин, я не смогу и дальше сопровождать тебя в жизни в здравом уме. Сделай это, ради меня, - сер Уэсли протянул жене кинжал, - пожалуйста. Несмотря на мою неприязнь к храмовнику, мне было по-настоящему его жаль. Умирать от скверны – то, что жестоко желать даже врагу. Скверна – это оскверненная кровь порождений тьмы. Она опасна для всего живого, и человек, зараженный ею, не погибнет телесно, но станет подобием вурдалака. Мерзость. Пожалуй, я бы поступил на месте Авелин точно так же – я бы убил Уэсли. Ради всей той искренней любви, которую она к нему питала. Так гуманно. Правильно. Кровь оросила песок вокруг тела Уэсли. Прощайте, сер. Да прибудет с вами Андрасте.  
Примечания:
39 Нравится 67 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (3)