Warrior

Перевод
NC-17
Завершён
539
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
43 страницы, 15 178 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
539 Нравится 128 Отзывы 155 В сборник

Prologue.

Настройки

Со временем оказалось, что ты оставил меня одну пылать, И вот мы всего лишь пепел на земле... Miley Cyrus, Wrecking Ball

Сильно барабанил дождь, и только один Гарри продолжал свой путь через тёмные улицы Брэдфорда. Близилась полночь, и дождь шёл уже три часа. Это был самый пик дождя, но Гарри шёл стремительно, несмотря на ливень и не задумываясь о возможных опасностях. У него было срочное дело, и никакая погода не могла его остановить. Для него это была удача, что дождь лил через весь город. Это значило, что никто не мог и шагу сделать из дома. Улицы были пусты, не было ни одной живой души, кроме Гарри, естественно. Здание выглядело так же, как всегда: красные кирпичи и двойные потертые двери, знак того, что она была покрыта несколькими толстыми слоями белой краски. Это совсем не смущало Гарри. Он распахнул одну из тяжёлых дверей и заглянул в тёмное пространство. Слабые огни горели вдоль стен, освещая двери лифта. Проведя рукой по своим влажным волосам, он шагнул вперёд, в тускло освещенную комнату, и, не колеблясь, нажал на кнопку лифта. Почти сразу двери со скрипом открылись, металлические плиты так стары, что они шумно царапаются друг о друга, но Гарри, по-прежнему не колеблясь, вошёл в лифт и поехал вверх. Он был здесь много раз до этого, видел плиточный пол лифта под своими ногами, который напоминал ему о пляже, усеянном красивыми ракушками. Стены были цвета выцветшего металла. Всё это не было ново для него. Лифт содрогнулся от остановки с внезапным рывком, но Гарри остался спокойным, понимая то, что лифт не был новым. Двери снова открылись, отдаваясь эхом по всему номеру. Всё было белым: потолок, стены, пол. Даже деревянный стол в углу комнаты был окрашен в цвет слоновой кости. Гарри был уверен, что единственное, что было неуместным, - это чёрный кожаный стул, который в настоящее время отвернулся от него, стоя перед стеклянными окнами, которые являются единственным источником света. Луна, греясь между грозовыми облаками, поселилась над Брэдфордом. В первый раз за эту ночь Гарри колебался. Его предыдущие визиты были более... приветливые. В этот раз, кажется, он рассчитывал на то, чтобы взять на себя инициативу. Он прочистил горло. ─ У меня есть деньги, ─ заявил он. Прошло несколько долгих мгновений, прежде чем кожаное кресло начало медленно поворачиваться. Гарри был готов увидеть человека, на которого он работал в течение последних нескольких недель. Когда кресло полностью развернулось, Гарри увидел там человека, но это был не тот, кого он ожидал здесь увидеть. Человек, который сидел там, был одет в костюм; серебряные волосы были зачесаны назад, и на его лице была кривая улыбка. Гарри знал, что на его лице сейчас был шок, и он даже не пытался скрыть его. ─ Сайкс? - выдохнул он. ─ Что ты тут делаешь? ─ Похоже, что ваша встреча была перенесена, ─ ответил гладко Сайкс; его улыбка никогда не колеблется. ─ Садись, нам есть о чём поговорить. Гарри не сдвинулся с места, несмотря на слова Сайкса. Он никогда не был тем, кто особенно заботится о лидерах банд. Его работа заключалась в том, чтобы вызывать страх в душах тех, кто его знал. Гарри был исключением. Он не боялся Сайкса. Он не боялся ничего. ─ Я всегда восхищался твоим упрямством, Гарри, ─ признался Сайкс. ─ Ты никогда не играешь по правилам. ─ Я не думаю, что тебе нравится именно это. Сайкс пожал плечами: ─ Мне нравится твоё отношение и атмосфера, которая царит вокруг тебя. Это отличает тебя от остальных и является главной причиной моего пребывания здесь сегодня вечером. ─ Так что тебе надо? ─ Присаживайся, ─ сказал Сайкс, указывая на единственный стул, напротив белого стола. Гарри хотел быть вызывающим и упрямым, но решил, что спор не приведёт ни к чему хорошему. Он хотел получить ответы, и соблюдение условий Сайкса было единственным способ их получить. Сайкс казался немного удивлённым немедленному покровительству Гарри, но выражение его лица быстро изменилось; Сайкс откинулся на спинку большого кожаного кресла и сложил руки на коленях. Взгляд Гарри был бдительным. Одна его рука лежала на подлокотнике кресла, а другой он опирался о ногу, рядом с оружием. Сайкс знал, что Гарри не был настолько глуп, чтобы приехать сюда без определённой формы защиты. Он почти чувствовал жалость к нему сейчас, ведь тот шёл прямо в ловушку, даже не осознавая этого. ─ Ты становишься популярным в последнее время, ─ медленно сказал Сайкс, тщательно подбирая подходящие слова. Он надеялся медленно сказать то, зачем он пришёл сюда, но Гарри знал, к чему он клонит. ─ Сейчас это не имеет никакого смысла. Сайкс невесело рассмеялся. ─ Ты знаешь, как я отношусь к расширению других банд. Мне это не нравится. ─ Мы не представляем никакой угрозы для вас, ─ ответил Гарри. ─ И не будем. Если ты пришел сюда, чтобы сказать мне, что ты не в восторге от успеха моей банды, то ты должен был слышать, что мы никогда не были вашими врагами. ─ Но вы никогда не были моими союзниками, ─ кривая улыбка Сайкса вернулась. ─ И это беспокоит меня больше всего. ─ Гарри, я смотрю на тебя и вижу более молодую версию себя... Мальчик, который никогда не оставляет своё оружие, кто не смеет угрожать власти, но что─то замышляет. Ты можешь утверждать, что вы не представляете угрозы для меня сейчас, но как я узнаю, что это не изменилось? Как я узнаю, что ты не найдешь меня и не бросишь мне вызов в один день? ─ Ты боишься меня? ─ усмехнулся Гарри. ─ Боюсь? Оу, нет, ─ Сайкс решительно покачал головой. - Но я осторожный человек, и я всегда забочусь о людях, которые представляют угрозу для меня, прежде чем они даже поймут, что они являются ею. Его слова поселились в мозгу Гарри на нескольких секунд. Он встал со своего места в одно мгновение, его гнев был очевиден, так как его глаза заметно потемнели. ─ Что ты собираешься делать? ─ громко спросил он. ─ Убить меня? Похитить и пытать меня? Я не боюсь тебя, и я не боюсь смерти. Сайкс рассмеялся и покачал головой. ─ Убить тебя было бы слишком просто. Похищение было бы слишком мейнстримным. И вообще я не собираюсь делать что─либо из перечисленных тобой вещей. ─ Я не понимаю, ─ в замешательстве сказал Гарри. ─ Возможно, это поможет тебе понять,─ Сайкс протягивает Гарри фотографию. Он взял фотографию и посмотрел на неё. Его сердце сжалось. С фотографии на него смотрела улыбающаяся девушка. Гарри снова посмотрел на Сайкса, свежий гнев распространялся по его венам, так как он заметил самодовольную усмешку на лице мужчины. ─ Какого чёрта ты впутал её в это? ─ крикнул Гарри, бросая фотографию обратно на стол. ─ Она была красивой. Ну, думаю, ты и сам это знаешь. Хреново, что ты позволил ей уйти. ─ Она никогда не была моей, ─ монотонно ответил Гарри. ─ В самом деле? ─ удивился Сайкс. ─ Я не глупый, Гарри Стайлс, и меня никогда таким не считали. Когда она входила в тот зал, я знал, что она некто иная, чем просто подруга; и тот поцелуй с твоим дружком, ещё чуть-чуть и ты разгромил бы там всё. Ты никогда не обманешь меня. Глаза Гарри вспыхнули, его сердце почти болезненно билось в груди. ─ Не трогай её. Она не имеет ничего общего с этим. ─ Кажется, ты меня совсем не слушаешь, ─ Сайкс покачал головой. ─ Эта девушка единственная, кто тебя волнует. Ты боишься потерять её ещё больше, чем думаешь. ─ Я не видел её уже год, ─ прорычал Гарри. ─ Мне плевать на неё. ─ Ты, кажется, и правда считаешь, что я глупый, ─ Сайкс улыбнулся. ─ Ты отклонил моё предложение, ты отказывался от каждой сделки, которую я тебе предлагал. ─ он подошел ближе к Гарри. ─ Ты не враг мой, но ты и не союзник, и я собираюсь заставить тебя пожалеть об этом решении. У Гарри не было времени, чтобы ответить, так как Сайкс пырнул в него ножом чуть ниже плеча. Гарри зашипел от боли, отходя и спотыкаясь о свои ноги. ─ Алиса Мэддокс умрёт от моих рук, Гарри, ─ Сайкс улыбнулся ему. ─ Она будет умирать прямо перед тобой, медленной, мучительной смертью. Ты услышишь её последний вздох, и ты будешь знать, что не было ничего, что ты мог бы сделать, чтобы помочь ей. А потом умрёшь и ты. Скоро увидимся, Гарри. Он смотрел, как Сайкс покидает комнату с окровавленным ножом в руках. Упав на пол, кудрявый шатен издал душераздирающий крик, который, казалось, разрушает и без того падший мир парня. В этот момент Гарри Стайлс не волновался ни о чём другом, его мысли были только об одном. Он думал о том, что происходило год назад. Одна девушка, которая пленила его внимание полностью. Это была она. Алиса Мэддокс.
539 Нравится 128 Отзывы 155 В сборник
Отзывы (9)