ID работы: 2171051

you were my sunshine

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
366
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
366 Нравится 8 Отзывы 98 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Сначала ничего не предвещало беды. Гарри стал отказываться от того, чтобы бывать где-то по вечерам с Луи, в пользу того, чтобы проводить время с новыми знакомыми. – Может, это только к лучшему, что он стал более свободным, не таким привязанным к вашим отношениям, – предполагает Найл. – А то вы, ребята, вечно словно приклеены друг к другу. Луи кивает, но что-то внутри него настороженно говорит о том, что Гарри стал слишком независимым за слишком короткий период времени.

~

Луи смотрит какую-то ерунду по телевизору однажды вечером, когда Гарри поздно возвращается домой. Он кидает свое пальто в кресло и небрежно опускается следом. Затем он снимает шапку, и Луи чувствует, что его сейчас вырвет. – Какого… черта. Гарри пожимает плечами в оборонительном жесте. – Мне нужно было что-нибудь поменять. – Но… ты ведь обожаешь свои волосы! – Раньше обожал. Они стали меня раздражать. Гарри отворачивается, обрывая дальнейший диалог. Они больше об этом не разговаривают.

~

На следующей неделе, Луи случайно разливает апельсиновый сок на ковер в гостиной. Гарри лишь осматривает место происшествия, не делая никаких попыток подняться со своего места на диване. Он не шевелится даже тогда, когда Луи начинает со всей силы оттирать ковер, хотя в любой другой раз Гарри непременно встал бы, отобрал у него щётку и сделал бы несколько едких замечаний насчёт того, что хоть Луи и ниже него, он явно не женушка в их отношениях. Но Гарри ничего этого не делает. И с тех пор на ковре красуется огромное пятно.

~

Гарри прекратил петь. Однажды утром Луи просыпается и понимает, что в квартире неестественно тихо. Гарри всегда поет по утрам. Луи соскальзывает с кровати прямо в домашние тапочки, которые ему презентовал Гарри на их годовщину, затем идёт на кухню. Гарри сидит за кухонной стойкой с чашкой чая в руках и пялится в пустую стену перед ним. Луи опускается на барный стул рядом с ним и пробует чай из чашки Гарри. Он холодный. – Гарри, твой чай уже остыл. – Оу. Ладно. – Он не делает никаких попыток, чтобы подняться, и даже не смотрит в сторону Луи. – Хочешь, я сделаю тебе ещё, солнце? – Нет, всё в порядке, я всё равно думал вернуться обратно в кровать. – Гарри ставит свою чашку в раковину, даже не замочив её. Луи наблюдает, как он утомленным шагом плетется обратно в спальню, с громким стуком закрывая за собой дверь.

~

Однажды, Гарри вообще не встает с постели целый день. Без пятнадцати четыре дня Луи стучит в дверь, но не получает ответа. Тогда он распахивает её и подходит к постели со стороны Гарри, где тот всё ещё лежит не двигаясь. Луи опускается на колени возле кровати. – Любовь моя, ты нормально себя чувствуешь? – Гарри просто кивает. Его зелёные глаза, которые когда-то так ярко сияли, теперь невыразительны и пусты.

~

Наступают дни, когда Гарри не встает с постели совсем, он только лежит, завернувшись в огромное одеяло и уставившись в потолок. Луи ненавидит эти дни.

~

Всё не становится совсем уж плохо до тех пор, пока Гарри не отказывается целовать Луи. Луи хочется плакать. (Гарри тоже, но в последнее время он не делает вообще ничего).

~

Гарри прекратил улыбаться. Луи не находит себе места от беспокойства. Гарри не пытается изобразить на лице даже слабого подобия улыбки и только смотрит пустым взглядом, когда Луи пытается шутить.

~

Луи падает на кровать и наклоняется, чтобы поцеловать Гарри. Теперь уже нет ничего удивительного в том, что последний отворачивает голову так, что поцелуй Луи приходится на щёку. – Гарри. – Я устал, Лу. – Ты все время устаешь. Гарри безучастно смотрит на него, а затем отворачивается к стене. Луи берёт свою подушку, поняв намёк, и отправляется в гостевую спальню. Теперь это его комната.

~

Когда однажды Луи возвращается домой, он не обнаруживает Гарри в постели и на секунду облегченно вздыхает, потому что Гарри наконец-то двигается. Он улыбается сам себе, думая о том, что дела начинают налаживаться. Но вскоре чувство облегчения пропадает, как будто его и не было, когда Луи заходит в ванную и видит, что Гарри лежит лицом вниз под водой. Луи пытается его спасти, и остаток ночи проходит в окружении мерцающих огней мигалок и медицинских работников. (Луи думает о том, как он собирается продолжать спасать Гарри, если спасать уже практически некого).

~

Когда Гарри выходит из реанимации, на нем безразмерная больничная накидка, и его руки безвольно болтаются по бокам. Выслушав строгие наказания доктора, Луи тянется к руке Гарри, чтобы взять её в свою. Как только их пальцы чуть касаются, Гарри вздрагивает. Он даже не смотрит на него. На этот раз Луи действительно плачет, осознавая, что Гарри больше не с ним, он очень далеко.

~

Он наблюдает за Гарри, следя за тем, чтобы тот оставался в постели. Когда он встает, чтобы сходить в туалет, Луи сидит под дверью, слушая, чтобы вода не лилась слишком долго. Это так тяжело для него, наблюдать за тем, как пустая раковина, оставшаяся от человека, которого Луи любил, продолжает жить, никак не признавая его присутствия рядом.

~

Луи любит Гарри, он любит его. Просто с каждым днём ему всё сложнее становится об этом помнить.

~

Прошло какое-то время с момента инцидента. Гарри, вроде бы, сейчас в порядке. Луи понимает, что либо сейчас, либо никогда. Он разговаривает с Зейном, договариваясь о том, что поживет у него, пока не найдёт собственную квартиру. Он договаривается с соседями, чтобы они как можно чаще проверяли состояние Гарри, пока не приедет его мать. Глубоко в сердце он знает, что Гарри будет в порядке без него. «Не похоже, что он вообще замечает моё присутствие в последнее время», – горько думает про себя Луи.

~

Он начинает паковать вещи, снимая их с вешалок и укладывая в чемодан, не заботясь даже о том, чтобы как следует всё свернуть. Луи оставляет их совместную фотографию с годовщины на прикроватном столике. Он уже буквально переступил порог входной двери, когда до него долетают звуки шагов из холла. Сперва эти шаги тихие и медленные, но они быстро ускоряются. Луи не ожидал того, что ему придётся прощаться.

~

Он почти плачет, когда чувствует руку Гарри на своем плече. Это первый раз, когда тот прикоснулся к Луи за последние месяцы. – Пожалуйста, останься. Луи не знает, как он сможет найти в себе силы, чтобы оставить этого парня, который однажды был всей его жизнью. Но он знает, что обязан это сделать. – Как я могу остаться? Здесь для меня нет больше ничего, Гарри. Тебя здесь больше нет. – Ещё один день, пожалуйста. Когда Гарри начинает плакать, Луи должен быть рад, что он наконец-то делает хоть что-то, показывается хоть какие-то эмоции. Луи должен быть рад. Но вместо этого он просто подавлен.

~

Луи чуть хмурится, зная, что он не способен сказать Гарри «нет», никогда не будет способен. – Ещё один день. И, клянусь Богом, Гарри, если ты выкинешь что-нибудь, я буду… Гарри на самом деле улыбается. Возможно, улыбка не затрагивает его глаз, но Луи всё равно чувствует, как его сердце пропускает удар.

~

На следующее утро, когда Луи открывает глаза, он чувствует запах блинчиков, расползающийся по квартире. Гарри старается. И, возможно, когда-нибудь они снова будут в порядке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.