Одиннадцатый дракон

G
Завершён
11
автор
Фэндом:
Размер:
46 страниц, 13 915 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 6 Отзывы 6 В сборник

Глава 3. Гробница Итара

Настройки
- Ну, и где мы? – осведомилась Эми, первой выходя из ТАРДИС на заснеженный горный склон. – В этом мире вообще есть земли, где нет снега? Ночь уже опустилась на Скайрим; закат совсем недавно догорел, оставив после себя тонкую голубую полосу на самом горизонте, в самом сердце котором еще тлел крошечный розовый огонек. Звезды сложились в неизвестные даже Доктору созвездия, с каждой секундой пополнявшиеся новыми подробностями. Позади ТАРДИС в небо устремлялись десятки, если не сотни, горных вершин – больших и малых, с крутыми склонами и серыми в ночной полутьме снежными шапками, а впереди, прямо под ногами путешественников, расстилалась древняя нордская земля. Утром в безоблачную погоду с того места, где в тот момент стояла Эми, можно было разглядеть Морфал – столицу владения Хьялмарк. - Ты же была в Вайтране только что, там не было снега - напомнил ей Довакин, выбираясь следом. – Как тебе, кстати, город? Там есть прекрасная таверна с вкуснейшим вином… - Мы с женой, - Рори сделал ударение на последнем слове, - с удовольствием как-нибудь побываем в этой таверне. Потом. Довакин промолчал и отошел в сторону; запрокинув голову, он принялся рассматривать ночное небо на предмет звезд. Звезды, как назло, то и дело прятались за тучами, не давая как следует себя рассмотреть. - А он быстро привык к полетам на ТАРДИС, - пробормотал Рори, разглядывая могучую фигуру Довакина. - Их тут ничем не удивишь. Драконы, параллельные вселенные, магия, - Доктор показался в дверях ТАРДИС. – Так что маленькой синей будкой их не напугать. Даже, если она летает. - Мы в северо-западных горах. Точнее не скажу – никогда здесь не был. Тут же ничего нет, кроме постоянных землетрясений и обвалов, зачем мы здесь? – спросил Довакин, возвращаясь к компании, кучковавшейся у ТАРДИС. - Раз ты думаешь, что тут ничего нет, значит, мы прилетели куда следует, - изрекла Ривер, возникая рядом и захлопывая с силой дверь будки. – К тому же я вижу во-о-он там какую-то дверь. Она указала на темный горный склон, блестевший в свете луны. - Молодец, профессор. Так, банда, отправляемся к той двери, - скомандовал Доктор, улыбаясь, и, сделав первый шаг в сторону от места их приземления, сразу же провалился по пояс в снег. Путь оказался неожиданно сложным и далеким – все пятеро то и дело утопали в снегу, проваливались в сугробы, вытаскивали друг друга. Хуже всех приходилось бронированному Довакину, которого и вытаскивать из ям оказывалось сложнее всего. До двери они добрались лишь спустя минут двадцать. - Ни и как нам ее открыть? – поинтересовался Рори. - Гробница Итара, - прочитал вслух Довакин, рассматривая табличку у входа. – Если это гробница норда, то и открываться она должна достаточно просто. Ну, большинство из них открываются просто. - Боюсь, что это не самая обычная гробница, - сказала Ривер, стуча пальцами по экрану своего карманного компьютера. – Замок явно не местного происхождения. К тому же зачем строить гробницу, если к ней и подобраться нельзя? Я бы не советовала, дорогой, пользоваться отверткой. Это место явно строил тот, кто знаком со звуковыми технологиями – я улавливаю внутри какие-то странные вибрации. Доктор молча вытащил звуковую отвертку и просканировал дверь. Раздался легкий щелчок, и створки плавно разошлись в стороны. - Или нет, - пожала плечами Ривер, и первая вошла внутрь. - Самая обычная гробница, я таких много видел, - недовольно сообщил Довакин, косясь на Ривер. – Не хватает только драугров. - Кто это? – осведомился Рори. - Древние ожившие воины, - отозвался Доктор. - Вот действительно – не хватает. И без них обойдемся. Туннель, в котором они оказались, был неожиданно длинным и извилистым; Доктор бежал по нему вперед, игнорируя многочисленные коридорчики и ответвления, из которых просто немыслимо воняло затхлостью. - Доктор, стой, - крикнула Эми, внезапно застыв на месте. - Что такое, Эми? Что случилось? – Доктор быстро подошел к ней. - Я не пойму… здесь что-то не так, что-то неправильно, - обернувшись к нему, ответила девушка. – Эти проходы… - Что с ними не так? - Я… - Эми, говори, что с ними не так! – Доктор внезапно обхватил ее голову своими руками и прислонился своим лбом к ее. – Помоги мне, я тоже вижу, что то-то не так, но не могу понять. - Они… Доктор… - Да, скажи это. - Доктор, коридор за нами исчезает, - внезапно крикнула Ривер. - Эми, ну же. Ты можешь это увидеть. Девушка, которая жила всю свою жизнь рядом с трещиной во времени. Ты можешь это увидеть. Помоги мне. - Они одинаковые, Доктор, абсолютно одинаковые! - Бинго! – воскликнул Доктор и выхватил из кармана звуковую отвертку. - Фильтр восприятия, очень мощный, мощнее того, что на Древнем Свитке или на ТАРДИС. Он заставляет нас видеть, но не замечать, думать, но не запоминать. И пугает, бесконечно пугает темнотой и вонью, - с этими словами он направил отвертку на ближайший проход и просканировал его. Что-то в темноте щелкнуло, вспыхнула и погасла в глубине прохода голубая искра, а затем темнота откатилась от них, спряталась в нишах и скрылась за дверьми. - Повелители Времени были здесь, это они установили фильтр, - спустя полминуты Доктор уже ковырялся в недрах маленькой каменной коробочки, замаскированной под кирпич, из которой теперь торчала связка проводов. – О! О-о-о… - Доктор, что ты там нашел? – Ривер подошла ближе к нему. - И да, Доктор, нам лучше двигаться вперед, мало ли что может случиться, - вмешался Довакин, придерживая рукой меч. - Этот фильтр был поставлен многие сотни лет назад. Преодолеть его мог только один человек. Амелия Понд. Причем, - Доктор еще раз просканировал фильтр звуковой отверткой. – Исключительно после того, как захлопнется трещина в ее комнате. - Этого не может быть, Доктор, я же… откуда эти строители могли знать? - Не знаю, Эми, я представления не имею, куда мы влезли, - отозвался Повелитель Времени. – Но, в данный момент, соглашусь с Довакином – нам лучше идти вперед. Как выяснилось, до этого момента они бегали по замкнутому в круг туннелю, из которого было всего два выхода – тот, через который они зашли, и второй, скрытый до поры фильтром восприятия. - Скучно, примитивно, - прокомментировала Эми огромный зал, в котором они оказались. – Если местные жители думали, что я приду сюда за этими горшками, то они ошибались. Весь зал, каменный и чрезвычайно угрюмый, был буквально заставлен желтоватыми глиняными урнами в человеческий рост. - В этих горшках вполне могут быть предки моего народа, - насупившись, заявил Довакин, проходя мимо. - Оу, прошу прощения. - Или тут может быть только пыль, - прокричал Доктор, засунув голову в одну из урн. - Да, мы видим, - сказала Ривер, доставая из кармана платок и отирая ставшее серым лицо Повелителя Времени. – Хотя, это может быть прах. - Фу, Ривер, - Доктор поморщился. – Ладно, давайте искать выход из этого гончарного безумия. Искать его, впрочем, долго не пришлось – прямо посередине зала, спрятанная за урнами, в полу зияла дыра, которая давала начало (или конец) винтовой лестнице, уходившей в темноту. - Так, я иду первым, - скомандовал Доктор, доставая отвертку, - Ривер, Эми, Рори – вы за мной, Довакин замыкает строй. - Ну, уж нет, отвертка и у меня есть, а вот этого, - профессор Сонг покачала головой, вытаскивая из кобуры импульсную пушку, - у тебя нет точно. - Откуда это у тебя? - О, Доктор, стащила из ТАРДИС очень давно, - женщина заулыбалась, зажигая факелы и раздавая их остальным, - забавная вещица. Ладно, идите за мной; в случае опасности, возвращайтесь, не раздумывая. Долгий спуск по винтовой лестнице проходил в абсолютной тишине; по какому-то наитию все пятеро старались даже дышать негромко, не то чтобы еще и разговаривать. - Стойте, я слышу что-то, - внезапно прошелестел Довакин за их спинами. - Да, мне тоже кажется… - начал было Рори. - Ш-ш-ш… - прервал его Довакин и резко развернулся, освещая факелом лестницу за их спинами. - Что это за скрип, противный такой? – спросила Эми, прислушиваясь к шагам. - Я боюсь, это за нами, - сказал Драконорожденный, поднимая факел повыше. - Что ты имеешь в виду? Однако отвечать ему не пришлось – из-за поворота, сжимая в руках огромный двуручный меч, прямо на них вышел двухметровый драугр. - Бегите! – крикнул Довакин. – Я задержу его! - Есть другая идея, - сообщила Ривер, кидая свой факел между ступеней вниз и вытаскивая импульсную пушку. В следующее мгновение произошло одновременно несколько событий: глубоко вдохнув, Довакин выкрикнул «Фус-Ро-Да», сильнейший порыв ветра подхватил драугра и буквально впечатал его в стену, а Ривер довершила действо, выстрелив в ступеньки между ними и врагом. Раздался грохот – конструкция не выдержала, и вся банда полетела вниз; к счастью, полет был недолгим: от пола их отделяла всего пара витков лестницы. - Это было опасно, Ривер, - недовольно сказал Доктор, потирая ушибленные места. - Это было необходимо, - возразила она, - я же проверила, высоко ли падать, когда бросила факел. - А она не спрыгнет вниз? – спросила Эми, поднимаясь на ноги. – И что ты сделал? - Это был Крик – сила Драконорожденных. А мертвяк к нам не спустится. Они тупы до бесконечности, - ответил Довакин, - бегают только по прямой, не умеют прыгать и уворачиваться. - Очень на это надеюсь, - ответил Доктор. – О, вы только посмотрите. Он вышел из небольшой комнатки, которой заканчивалась лестница; за дверным проемом находился еще один просторный зал, даже больше того, с урнами. В центре помещения, в окружении ржавых высоких подсвечников были установлены десять каменных гробниц, освещенных лунным светом, проникавшим сквозь большое окно под самой крышей. Стены зала были испещрены надписями на драконьем языке, нацарапанными в причудливой последовательности без какой-либо видимой системы: предложение могло начаться на полу, плавно перетечь на стену, сделать там пару витков и уползти, в конце концов, куда-то на потолок. - Десять гробниц? – спросила Эми. – Это то, что я думаю? Повелители Времени? - Нет, не может быть, - задумчиво покачал головой Доктор, подходя ближе. – Повелителям Времени не нужны гробницы. От нас не остается тел. А тут у нас что? В нескольких метрах от саркофагов на каменном полу лежало что-то массивное, но неразличимое в полутьме зала. - Драконьи кости, - сказал Довакин, подойдя ближе. – Вот череп, хребет, некоторые ребра, часть крыльев. Сильно обгорели. - Зачем кому-то пытаться сжечь дракона? – спросила Эми. - На них разве действует огонь? - На многих, но не всех, - ответил Довакин. - Доктор, тут написано по-галлифрейски, - сказала Ривер, смахивая пыль с одной из каменных плит. – Ерунда какая-то… Что-то про бури, штормы, каких-то пожирателей. Вот здесь про адского пса. Доктор, что это за диалект? Я не могу составить из отдельных фраз предложения. - Давайте-ка откроем их, - решился Доктор, мгновенно оказываясь рядом и даже не пытаясь прочитать надписи, - чтобы там не было, это явно было оставлено для нас. А если и нет, то я все равно последний и единственный, кто имеет на это право. Довакин, помоги нам. Втроем Доктор, Рори и Довакин попытались сдвинуть ближайшую плиту с гробницы, но у них ничего не вышло – крышка явно было закреплена на своем месте. - Ой, Доктор, кажется, я на что-то нажала! – воскликнула Ривер, быстро отходя от плиты, которая стала сдвигаться сама по себе. - О! Свиток! – отозвался Повелитель Времени, вынимая из открывшегося саркофага тяжелый, металлический тубус. – О-о-о… Он буквально светился счастьем, рассматривая его гладкую поверхность, отражавшую лунный свет. - Это как привет из далекого прошлого, - прошептал он. – Нужно открыть их все. Ривер, на что ты нажала, говоришь? Воспользовавшись находкой Ривер Сонг, они быстро вскрыли все саркофаги; еще в шести из них нашлись точно такие же тубусы. - Только семь Свитков! – Повелитель Времени нежно гладил холодные металлические поверхности футляров. – Это потрясающе. Он достал свою отвертку и просканировал по очереди каждый из них. - Это они отправляли сигнал, затащивший нас сюда! – воскликнул он, перепроверяя данные сканирования. – Так вот зачем футляры! Они же просто усиливают сигнал! - Дорогой, успокойся, пожалуйста, - вкрадчиво попросила Ривер, подходя к Доктору. – Ты можешь заблокировать сигнал? - Нет, нужны все десять свитков. И они лишь ретрансляторы, сигнал исходит не отсюда. - Почему то я так и подумала. - И как мы их найдем? – спросила Эми, осторожно касаясь одной из находок. - Они все связаны, я могу настроить ТАРДИС… - начал объяснять Доктор, все еще не отрывая восторженного взгляда от галлифрейских реликвий, но Довакин его прервал: - Вы меня извините, но, по-моему, сюда кто-то идет. - Тут есть другой вход? – Ривер подбежала к узкой щели в стене, которая вполне могла сойти за проход, и прислушалась. – Он прав. Это толпа, не меньше полудюжины человек. Нужно уходить. - Может быть, получится сдвинуть эту решетку? – спросила Эми, указывая на широкую арку, проход через которую был перекрыт тяжелой железной решеткой. - Нет, тут нужен ключ. Она не поддается моей отвертке, - сообщил Доктор, бегло просканировав ее. – И импульсной пушке она не поддастся… и вообще, ничему. Только ключ. Странная решетка. - Доктор, некогда размышлять над этим. Бежим обратно, в комнату с лестницей. Спрячемся там. - А если у них нет ключа? Они же могут тоже рассчитывать на ту лестницу! - Нет, я уверена. Потом объясню, хватайте Свитки и бежим! Едва они затаились в крошечном закутке среди обломком лестницы, как в зал влетела та самая толпа; кто это был, что они там забыли и, главное, почему в то самое время, что и банда Доктора – не известно. Никто не рискнул выглянуть наружу. Спустя пару минут раздался скрип поднимающейся решетки, снова топот небольшой толпы, затем решетка опустилась и все стихло. Только где-то над их головами поскрипывал сочленениями забытый, одинокий драугр. - Ривер, та отвертка, которую я дал тебе, - тихо проговорил Доктор, пока они прислушивались к бормотанию людей в зале. – Она у тебя? - Да, Доктор, - ответила она, не оборачиваясь. - Я сказал, зачем отдаю свою отвертку? - Нет, толком ты мне ничего не говорил, - Ривер, наконец, повернулась к нему; в полутьме блеснули ее глаза, отражая лунный свет, долетавший из зала. – Почему ты спрашиваешь? - Ривер… я не хочу… я… - Повелитель Времени замялся, не решаясь сказать правду. – Впрочем, неважно. Тут толпа покинула зал, и им пришлось возвращаться к гробницам. - Что это было, Ривер? – спросил Рори. - У этой гробницы есть два входа, судя по всему. Мы воспользовались тем, что был для нас доступен. Тем, к которому нас доставила ТАРДИС. - А, я понял, - Доктор закивал головой, - сигнал шел изнутри гробницы. ТАРДИС просканировала ее, поняла, что ключа у нас нет, и доставила туда, куда нам было нужно. Молодец, моя малышка! - Спасибо, дорогой, - отозвалась Ривер. - Э-э-э… ты тоже молодец, Ривер, - неуверенно сказал Повелитель Времени. - Доктор! - Не важно, давайте выбираться отсюда. - И как мы это сделаем? Если те двери, - Рори махнул рукой на трещину в стене, - закрыты на супер-ключ, то как мы их откроем? - Выйти обычно намного проще, - изрек Довакин, ощупывая стены зала. – Эта комната очень старая, а там, за трещиной, даже камни по-другому сложены. Более поздняя работа. Та лестница, что вы обрушили, была долгое время единственным способом попасть сюда, но потом кто-то случайно наткнулся на эти гробницы, прорубая новые туннели. Когда все было закончено, двери заперли на… как там ты его назвал? Супер-ключ? - Да, - кивнул Рори, - но нам-то это как поможет? - Нам не пройти по тем коридорам, я уверен, - Довакин кивнул на трещину. – Но, на наше счастье, древние норды не любили долго бродить по подземельям. Всегда есть потайной выход из конца катакомб к их началу. Его надо только найти. - Так, ищите галлифрейские символы, - мгновенно распорядилась Ривер. – Такие же, как на саркофагах. - Соображаешь, - улыбнулся Доктор, хлопнул по привычке в ладоши и первым бросился к ближайшей стене на поиски таинственных значков. - Я что-то нашел, кажется, это оно! – крикнул минут через пять Довакин. - Держатель для факела, как банально, - пробурчала Ривер, касаясь пальчиками грубо нацарапанного на камне символа. - «Тяни», - перевел Доктор. Пожав плечами, Ривер схватилась обеими руками за торчащую из стены железку и дернула на себя. В тоже мгновение, часть стены, которая раньше казалась монолитной и незыблемой, дрогнула и со скрежетом начала отодвигаться в сторону. - Мы что, просто войдем? – спросил Рори, разглядывая темноту очередного коридора. - Там ничего и никого нет, - отозвался Доктор, просканировав дыру в стене. – Даже драугров. - Ты ждал меня две тысячи лет, а теперь не хочешь зайти в холодный темный коридор? – прошептала Эми на ухо мужу и первой вошла в туннель. - Тут действительно холодно и темно, - крикнула она. – И опять воняет. - Подождите, я сейчас дам немного света, - с этим словами Довакин поднял руки, сложил ладони вместе, а, когда снова развел их в стороны, между ними обнаружился блестящий шарик яркого белого света. Довакин подкинул его и легким движением руки отправил в туннель; сгусток света выхватил их темноты рыжеволосую голову Эми и завис над ней. - Наногены, замечательно, - прокомментировал Повелитель Времени. - Это магия, Доктор, - довольным голосом пояснил Довакин и шагнул под своды туннеля. – Тут очередной подъем. Видимо, мы должны прийти к самому выходу. Как и предсказывал Довакин, они, поднявшись по крутой лестнице, ступени которой были вырублены прямо в горной породе, оказались в том самом заколдованном Повелителями Времени коридоре. Выбравшись наружу, они обнаружили, что уже начало светлеть – на востоке занимался рассвет, небо стремительно светлело, звезды растворились в утреннем морозном воздухе. - И куда мы дальше отправимся? – спросила Эми, едва Довакин осторожно закрыл за собой дверь ТАРДИС. - Нам нужны еще три свитка, - ответил Доктор. – Именно они набросили на Ривер и ТАРДИС петлю, которая удерживает нас на планете. При этом все Свитки связаны между собой - каждый из них ретранслирует свой сигнал. Они отражаются от определенных точек планеты и друг от друга; очередная сложная технология моего народа. Как только все десять будут у нас, я смогу составить карту этих сигналов, и мы определим место, откуда их посылают. Отключим источник и улетим. - А как же Алдуин? - И Алдуин тоже, - невпопад сказал Доктор. - Что – тоже? Доктор, у нас уговор: я помогаю вам убрать этот… сигнал, или как там его, а вы помогаете мне с Алдуином. - Я всегда держу свое слово, - коротко ответил он и отвернулся ото всех, принявшись наугад щелкать тумблерами и передвигать рычажки. - Ривер, Рори, Довакин положите Свитки где-нибудь под консолью. Будете помогать их подключать. Довакин хотел что-то еще сказать, но, перехватив взгляд Ривер, передумал, собрал с пола Свитки и поплелся следом за ней.
11 Нравится 6 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (1)