1. Майкрофт зол
11 мая 2012 г., 22:50
Бывает так, что вы встали не с той ноги, и весь день у вас уходит не понятно в какое место. Вы ходите, злитесь, и вам в этот день катастрофически не везет.
Именно такой день выдался сегодня у Майкрофта. Когда он утром, после дождя, вышел на пробежку (худеть же всё-таки надо, оправдывая свою диету), то умудрился, нарезая очередной круг по парку, споткнуться о соседскую кошку, упав лицом в грязь.
Неприятный крик кошки разнесся по местности, и, спустя минуты две, из дома, напротив парка, выбежала старушка, которая всегда узнает голос своего питомца, с какой бы громкостью и на каком расстоянии тот не вопил бы.
Накричав на "британское правительство", старушка, ударив его по голове кошелкой, взяла кошку подмышку, и, бурча, удалилась.
Майкрофт, отплевываясь, поднялся на ноги и вытер лицо ладонью, затем размазал грязь по шортам, пытаясь очистить руки. Никогда еще Майкрофту не было так стыдно за свой внешний вид. Пунцовый, как рак, весь перепачканный, мужчина отправился домой, мечтая, чтобы меньше народу видело его в столь неловком положении.
Когда Майкрофт принимал душ (второй раз за утро), то отключили воду, в самый неподходящий момент. А именно, когда Холмс-старший был весь в мыле, и, напевая песню про желтую подводную лодку, натирал подмышки мочалкой. Мыло попало в глаз, и стало щипать, Майкрофт, сморщившись, попытался выбраться из ванной, но, чуть не подскользнулся на идеально-кафельном полу, ухватившись за раковину.
Что ж, полотенце было найдено. Яростно отеревшись от мыла, так, что кожа приобрела красноватые разводы, Майкрофт сидел на диване и чесался. Да и глаз всё еще щипало, и тот сузился, как у китайца. В этот неловкий час раздался звонок.
Майкрофт, проклиная всех и вся, взял мобильник и ответил:
- Да, слушаю!
- Мистер Холмс! У нас ЧП! - раздался знакомый голос одного из работников секретной лаборатории Британского Правительства.
- Что случилось? - спросил Майкрофт, почесывая коленку.
- Ваш брат...
- Он пришел в себя? - Холмс-старший собирался обрадоваться, ведь его брат два дня назад впал в кому, из-за того, что в шею Шерлоку вживили непонятный чип, который должен был самоуничтожиться.
- Не знаю. - Растерянно отозвался служащий.
- Как это, не знаю?! - возмутилось "Правительство", повременив торжествовать.
- Он... Как бы это вам сказать... Исчез...
- Как это, исчез?! - Майкрофт чуть ли не кричал. - Что это, черт подери, значит!
- Из коридора, где находится палата вашего брата никто не выходил. Мы внимательно его охраняли. Однако...
- Прекратите нести ахинею! Не отвлекайте меня. Посмотрите еще раз, может, Шерлок в туалет отлучился... - Кипел Майкрофт. И за что он платит этим идиотам?
- Но, это невозможно! Состояние вашего брата было такое, что он не пришел бы в себя еще долгие месяцы...
- Тогда, как это понимать?!
- Мы и сами не знаем. Всё здание обыскали и окрестности - его нигде нет!
- Ищите лучше! Я сейчас приеду! - И Майкрофт положил трубку, затем попытался почесать у себя за спиной, но пальцы не дотянулись до того места, которое чесалось.
Он понятия не имел, что могло произойти с младшим братиком, и куда тот мог деться. Шерлок мог прийти в себя, одурачить охрану и сбежать домой, что вполне в духе консультирующего детектива. Ведь, бесследно исчезнуть в пространстве, Майкрофт точно знал, никто не может... По крайней мере, думал, что знал...