ID работы: 2185876

Как испортить будущее?

Гет
R
В процессе
50
автор
Размер:
планируется Миди, написано 39 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 21 Отзывы 11 В сборник Скачать

I. Новый мир.

Настройки текста
      Прыгая в портал, Клэри даже не успела подумать о том месте, куда хотелось бы ей сейчас попасть. Скорее всего, её мысли были заняты тем, чтобы убежать как можно дальше от всего этого сумасшествия и, в особенности, от Валентина. Она хотела, чтобы все это безумие, наконец, закончилось, оказавшись каким-нибудь страшным сном…       Первое, что увидела Клэри после того, как открыла глаза — ночное небо, которое заволокли густые темно-алые облака. А еще она почувствовала неприятный холод, разливавшийся по всему ее телу. Встав с мокрой дороги, она осмотрелась. Институт. Но разве она не должна была сейчас быть на другом конце Нью-Йорка, а лучше штата или, что еще лучше, страны? Вдруг ее внимание заострилось на том, что все вокруг выглядело совершенно не так, как это было каких-то пару минут назад. Что произошло после того, как она попыталась покинуть стены Института?       Она прошла по каменистой дорожке, поднялась по ступеням. Девушка замерла у дверей, заколебавшись в правильности своего решения вернуться, ведь она собиралась бежать вместе с чашей. Одновременно с этой мыслью Клэри опустила взгляд на руку, которой судорожно сжимала кубок. Если он попадет к Валентину, кто знает, что будет… Даже особых усилий не стоило прилагать, чтобы заметить, что её отец постарался не оставить и камня на камне. И перед тем, как войти в здание, она прячет чашу в карту, так удачно оказавшейся в кармане ее куртки.       — Именем Ангела… — Фрэй не успела договорить, как двери начали открываться. Вернуться в Институт — верх безрассудства, но она надеялась, что хотя бы эффект внезапности сыграет ей на руку.       Кларисса зашла внутрь. Уже в холле ей предстала поистине ужасающая картина: весь пол был в пятнах крови, стены в некоторых местах были разрушены, лифта, вообще, будто никогда не существовало. Аккуратно проходя мимо огромных камней, которые, по всей видимости, раньше были крышей, она направилась вглубь Института. Освещения нигде не было, от чего создавалось впечатление, что она шла по какому-то старинному полуразрушенному замку.       Институт выглядел действительно пугающе, а в каждом темном углу Клэри мерещились демоны и прочие монстры. Сейчас ей очень хотелось забыть все то, что произошло за эти несколько недель. Девушка мечтала вновь увидеть Джослин, которая тепло улыбнется и скажет, что все эти сверхъестественные существа: вампиры, оборотни, феи, маги и нефилимы — все это не более, чем сон, плод ее воображения. А потом к ним в квартиру заглянет Люк и предложит прогуляться: посидеть в кафе на углу или сходить в кино. Но она понимала, что всего этого больше не будет.       — Джейс, — тихо позвала она. — Изабель… Алек… Магнус… — с каждым новым именем она говорила чуть громче. — Хоть кто-нибудь, — а это уже было сказано настолько тихо, что, вероятно, Фрэй сама не хотела, чтобы кто-то услышал отчаяние в ее голосе.       Идя по бесконечно длинным коридорам, Клэри, в конце концов, дошла до библиотеки. В глаза сразу бросились различия между тем, что она видела утром, и тем, что видела сейчас. Некогда полированный мраморный пол сейчас был покрыт трещинами и темными, почти черными, пятнами высохшей крови. Дорогие книги в кожаных переплетах были разбросаны по полу, словно ненужный хлам. Красивый дубовый стол оказался перевернутым, словно за ним кто-то прятался. Повсюду были видны следы борьбы.       На что она надеялась, последовав за сумеречными охотниками? Неужели надеялась стать той, кем не являлась?       «Что, Фрэй? Решила разнообразить свою жизнь?» — задавалась она этим вопросом. Горько усмехнувшись, Клэри поняла, что изначально ее затея влезть в мир ангелов и демонов была обречена на нечто подобное, вот только она была слишком глупа тогда, чтобы это осознать, слишком поражена этим новым, неизведанным миром, полным приключений. Но впрочем, этого и следовало ожидать от пятнадцатилетнего подростка.       Клэри обошла по кругу все помещение, подмечая, как здесь все «преобразилось». Проходя мимо очередного перевернутого стола, она провела рукой вдоль края столешницы, чувствуя пальцами глубокие зазубрины, скорее всего, оставленные клинком Серафима.       Позади нее послышался тихий шорох, вырывающий ее из мыслей. Девушка замерла на месте, боясь не то, что повернуться — пошевелиться. Тем временем шелест становился все ближе и ближе, и Фрэй не выдержала и, зажмурившись на мгновенье, обернулась — если умирать, то хотя бы знать от чего или от кого. И в этот же момент некое черное пятно быстро промелькнуло перед ее глазами, издав громкий звук, похожий на карканье, и скрылось в темноте.       «Ворона», — выдохнула она, приложив ладонь к груди. Ее сердце билось в хаотичном ритме, как ей показалось, а душа и вовсе ушла в пятки. — Тише, тише, — едва слышимо произнесла Клэри, — это всего лишь птица, — она облокотилась на стол.       «Что произошло?» — думала Клэри, переводя взгляд на полуразрушенные витражи. Красивый рисунок с ангелом, что ей так понравился, теперь был разрушен. — «Саймон…» — внезапная мысль о том, что с ним могло что-то случиться, заставила её поежиться.       С каждой секундой страх за жизнь друга становился все сильнее и сильнее. Поэтому, недолго думая, Клэри сорвалась с места и побежала к выходу из Института. По пути она хотела прихватить клинок Серафима, но нашла лишь маленький кинжал, и то девушка его заметила из-за того, что тот блеснул в тусклом свете, как ни странно, исходившем от карты.       Уже на улице Кларисса заметила, что даже для ночи на дорогах необычайно пусто — ни одного прохожего, ни машины, ни звука. Уличные фонари также не работали, что было весьма странно для такого огромного города. Страх окутывал ее своими липкими щупальцами. По спине Клэри пробежался холодок, а сердце застучало так сильно, что ей казалось, что его нестройный стук слышно на другом конце улицы.       Клэри постаралась себя убедить, что с Саймоном все в порядке. Но тут же себя поймала на мысли: а с чего вдруг… Если вокруг хаос, сумеречные охотники оставили свое убежище, то почему именно он должен был выжить? Она, остановившись, сделала несколько глубоких вдохов и выдохов, после чего из нее вырвался истеричный смешок — это безнадежно. Оглянувшись по сторонам, девушка продолжила свой путь.       Тихо передвигаясь по пустынной авеню, она наблюдала ужасные картины родного района: выбитые стекла из окон, разрушенные стены домов, выжженная трава и обугленные деревья. А вот парк с беседками, в котором они собирались всей компанией… сгорел дотла. Повсюду валялся мусор, который, скорее всего, растащили звери. Где-то у обочины дороги она заметила чей-то мобильник, заляпанный чем-то темным и склизким, но подходить, чтобы выяснить что это, она не стала.       Где-то, на другом конце улицы, она уловила движение, но кто бы то ни был, Клэри не горела желанием с ним встретиться. Вслед за движением послышалось тихое рычание, и Фрэй поспешила спрятаться, но более-менее надежного места ей не удалось найти. Если это один из тех демонов, что выслеживают свою жертву по запаху — у нее нет шансов. Как ей когда-то сказала Изабель, главное, чтобы они тебя не увидели, а если увидели — считай, что ты труп. Клэри не понимала тогда, как и сейчас, при чем здесь это, когда эти демоны ищут по запаху, но спросить тогда так и не решилась.       — Они тебя видели?! — Прямо перед Клэри возникла Изабель, которая была не на шутку обеспокоена. Ее карие глаза выражали лишь одну эмоцию — страх. — Клэри, не молчи! — она, схватив Фрэй за плечи, начала ее трясти.       — Я не знаю, — пролепетала Кларисса, отведя взгляд в сторону. — А что случи…       — Черт! — выругалась охотница, отпустив знакомую. — Я же говорила, что её не стоило с собой брать! — раздраженно произнесла Изабель, обратившись к стоящим позади нее парням.       — Возможно, все обойдется, — попытался вступиться за Клэри Джейс, подходя к ним чуть ближе.       — Вот именно, что возможно! — выкрикнула Изабель. В данный момент ее меньше всего волновали последствия разговора на повышенных тонах. — Если ее увидели, то в ближайшее время нам стоит заказывать похоронную процессию, — фыркнула девушка, поднимая с земли оружие, которое «растеряла» во время боя…       Казалось бы, паника вот-вот накрыла ее с головой, но вдалеке уже виднелось крыльцо дома Саймона. Ускорив шаг, Клэри за считанные минуты добралась до столь знакомого дома. Она перескочила через несколько ступенек и оказалась у двери, но тут же замерла.       «Постучать?» — подумала она. — «Нет, как-то глупо, учитывая обстановку в городе», — она потрясла головой, как бы соглашаясь со своими мыслями. Проверив на месте ли карта, Клэри тихо открыла дверь и вошла в дом. Ее с порога встретила кромешная тьма: ничего дальше своей вытянутой руки она ничего так и не смогла увидеть, но включить свет Кларисса не рискнула. К тому же она не была уверена в том, что было ли вообще электричество.       Здесь, по сравнению с улицами Нью-Йорка, было вполне уютно и пригодно для жизни, но все же было весьма странно, что по полу были разбросаны некоторые из любимых комиксов Саймона. Проходя мимо коридора, ведущего к кухне и лестнице на второй этаж, она заметила глубокие царапины на стене, явно оставленные чьими-то когтями. Клэри бросило в дрожь — не хотелось бы ей встретиться с этим демоном, или кем бы то ни было это существо, в темном переулке.       Уже будучи в гостиной Клэри вдруг услышала шум, доносящийся откуда-то сверху. Она подняла голову, вперившись взглядом в темный потолок. Прислушиваясь к звукам со второго этажа, девушка не обратила внимания на журнал, лежащий позади нее — это было ее ошибкой. Заметив, как нечто темное промелькнуло у дальнего окна (или же это была всего лишь тень, отбрасываемая деревом), она попятилась назад, как вдруг поскользнулась. К счастью Клэри, она приземлилась на кресло, которое смягчило ее падение, но вот от синяков вряд ли уберегло.       — Саймон, — шепотом позвала она, пытаясь выровнять сбившееся дыхание, и аккуратно встала на ноги, стараясь при этом издавать как можно меньше шума. Со второго этажа послышались быстрые тихие шаги, и Фрэй поспешила достать из тот сапога маленький кинжал. Конечно, против клинка Серафима — это ничто, но хоть какое-то средство защиты.       «Мда, продолжай себя убеждать и, возможно, сама в это поверишь», — мысленно фыркнула она.       Внезапно Кларисса почувствовала что-то холодное возле своего горла. Сердце пропустило один удар. «Что и следовало ожидать», — промелькнуло в ее голове, когда ее ослепило сияние клинка. От слишком яркого света у нее заболели глаза.       — Кто ты такая и зачем явилась? — грубый мужской голос прогремел над ухом Клэри. У нее от страха перехватило дыхание.       — Я К… — соврать или сказать правду, вот что сейчас занимало все её мысли. Ее глаза бегали по комнате в поисках любой подсказки, но не было ничего, что могло бы ей сейчас помочь.       — К? — нетерпеливо хмыкнул он, не желая тянуть время боле. — Я все еще жду, — усмехнулся он. Девушка почувствовала, как её тело задрожало.       «Держи себя в руках, Фрэй», — твердила она себе.       — Меня зовут Кларисса… — собрав все свое мужество, сказала она, почувствовав, как лезвие клинка коснулось её шеи, — …Моргенштерн, — это невольно вырвалось у нее из уст и прозвучало совсем не так, как ей бы этого хотелось: надломлено, жалобно.       — Клэри? — недоверчиво поинтересовался мужчина, но тут же одернул себя: — Увы… Как всем известно, Кларисса Моргенштерн погибла давно, — нотки грусти проскользнули в его голосе. Последняя фраза даже заставила забыть о том обращении к ней, ведь так ее называли только хорошие знакомые. — Что на это скажешь? — некий вызов прозвучал в брошенной им фразе. Кажется, его стал забавлять этот диалог, или же это было что-то другое?       «Что? Но ведь я здесь? — Клэри пыталась свести концы с концами. — Я мертва?»       — Ну? — внезапно ей показался голос очень знакомым, но она не могла вспомнить, кому он принадлежал.       — Тело Клариссы вы так и не нашли, — прохрипела девушка, сама не зная, почему именно с этого начала она свои рассуждения.       — Об этом все знают, поэтому ты меня не убедила, — прямо над ухом Клэри произнес мужчина.       — Чаша! — воскликнула она, понимая, что это последнее, что может спасти её. Если ей поверят, то все будет более-менее хорошо, но и то не факт. — Вместе с Клариссой пропала чаша!       — Допустим, — нетерпеливо произнес он.       — Вот, — она пальцами подцепила карту из кармана джинсов и подняла её, как ей казалось, на уровне глаз мужчины.       — Рисунок, не более, — процедил он сквозь зубы: что-то определенно разозлило его.       Аккуратно подняв вторую руку, она прикоснулась к карте, и ее рука провалилась куда-то вовнутрь. Там, нащупав чашу, Клэри извлекла предмет.       — Клэри, — выдохнул он, убрав клинок от ее тонкой шеи. — Это правда ты? — развернул он ее к себе.       Наконец, Фрэй увидела того человека: высокий с темными спутанными волосами в черном боевом облачении. Он казался ей знакомым, и тут ее поразила догадка:       — Вы брат Саймона? — ее глаза расширились от удивления. — И вы сумеречный охотник? — Клэри невольно повысила голос, пытаясь понять, почему Саймон скрывал от нее то, что у него есть старший брат, да еще и нефилим. Или он о нем не знал?       — Нет, Клэри, это же я! — парень с надеждой смотрел на нее. — Саймон.       — Не может быть, — прошептала она. — Тебя послал Валентин, — это даже был не вопрос. — Можешь передать ему, что чашу он никогда не получит, — Клэри, воспользовавшись замешательством нефилима, выхватила у него из рук клинок. Все это показалось ей слишком простым и, тем не менее, подозрительным.       Отойдя от охотника на пару шагов назад, она, руководствуясь своим страхом, который внезапно придал ей силы, подняла клинок так, чтобы его острие было направлено на грудь стоящего перед ней человека.       — Кто ты такой? — Она сжала покрепче чашу, увидев некую заинтересованность во взгляде парня.       — Клэри…       — Я спрашиваю: кто ты такой? — твердость ее голоса удивила саму Клариссу.       — Меня зовут Саймон Льюис, — немного устало произнес он. — Фрэй, перестань. Может быть, мне стоит рассказать тебе всю мою родословную до седьмого коления? — парень попытался все перевести в шутку, но взглянув на лицо Клэри, он понял, что его попытка провалилась.       — Докажи, — теперь пришла ее очередь добиваться правды. Клэри выглядела пугающе в свете клинка Серафима: лицо казалось бледным, тени на нем стали совсем резкими, глаза — черные, как у Темных, некоторые пряди волос торчали в разные стороны.       — Отель «Дюмор», — начал он. Да, правильнее было бы рассказать о чем-нибудь личном, что знали лишь они вдвоем, но это было так давно, что все позабылось. — На вечеринке у Магнуса один из вампиров напоил меня какой-то синей дрянью, от чего я стал крысой, — было видно, как ему неприятно об этом вспоминать. Его слова произвели на Клэри сильное впечатление, но, как оказалось, недостаточное.       Кларисса недоверчиво косилась на стоящего перед ней сумеречного охотника. Она старалась привести свои мысли в порядок, но пока это не очень-то хорошо получалось. Если Саймон действительно нефилим, то почему скрывал от нее этот факт, даже после того, как узнал правду о ней? Может быть это была просьба Джослин?       Голова Клэри при малейшем движении отзывалась болью в висках: слишком многое свалилось на нее за последние сутки, появилось много вопросов, но ответить на них некому. Возможно, стоящий перед ней парень хоть как-то намекнет на произошедшее здесь, а для этого ей стоило рискнуть всем, даже жизнью.       — Саймон, — наигранно облегченно выдохнула она, опустив оружие. Через силу девушка натянула на свое лицо улыбку.       — Клэри, — радостно произнес он, обняв подругу. Льюису до сих пор казалось, что это все происходит не с ним, и если он отпустит девушку, то она может исчезнуть, но теперь уже навсегда. — Нам надо идти, — произнес он, чуть отстранившись от нее.       — Хорошо, — апатично протянула Фрэй, искоса посмотрев на Саймона. Она искала в этом юноше черты своего друга, но как бы ни старалась, отличий было больше, чем сходств. И все же Клэри мучили сомнения: «А если это человек Валентина, просто очень похожий на моего друга? Впрочем, — одернула она себя, — я иду до конца, чтобы, наконец, найти правду».       — У тебя даже нет вопросов? — удивился он, а затем взглянул на свои часы. — Хм, — нахмурился он.       — Всего один. Что, черт возьми, здесь происходит?! — вскинув руки, негодующе вскрикнула Клэри.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.