Поговорим о Грейнджер

PG-13
Завершён
330
1
автор
Размер:
63 страницы, 14 743 слова, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
330 Нравится 75 Отзывы 109 В сборник

Часть 1. Глава 5.

Настройки
Вы знаете, что Грейнджер херовый воин? В Выручай-комнате лаборатория. Белые стены и белый блестящий, глянцевый пол. В середине - стол. Громадный и тоже белый. И на нем бурлят, кипят в котлах какие-то жидкости. И вокруг баночки, скляночки, порошки и что-то еще, безумно яркое и разноцветное. Вокруг стола суетятся трое: оба рыжих близнеца, чумазых и взъерошенных, что-то решают, что-то спорят. И рядом с ними, еще один - Ли. Что-то вечно строчит у себя в блокноте. - Мерлин задери тебя! - Фред кричит, размахивая руками, - Ты понимаешь, что если этот гребанный корень в порошок стереть, то свойств он даст больше. Понимаешь? Оно взрываться будет сильнее! В Комнате играет музыка. Каждый раз, когда Ли приходит сюда, здесь всегда играет музыка. Широко открыто окно, и из него всегда дует теплый, летний ветер. Пахнет морем, и шумит листва. И слышится иногда смех, очень знакомый и звонкий. Вот она, их музыка. - Но я не хочу, что б оно взрывалось сильнее. Ты понимаешь? Это шутка. Шутка! - Джордж кричит братцу в ответ, помахивая перед его носом какими-то бумагами, - А если растереть. Так епта, оно весь дом разнесет к хренам. И ты думаешь наши покупатели будут этому рады?! Ли представляет аккуратный маггловский холодильник, и он с щелчком появляется в углу, весь полный баночками сливочного пива. Джордан достает одну, открывает с хрустом, еле-еле держа в руках холоднющую бутылку, и выпивает залпом. - А почему это должно быть шуткой? Фордж, - Фред выхватывает из рук брата чертежи и что-то быстро пишет в них, исправляет, - На дворе война, Фордж. Ты не думал, что наше средство может спасти детей? А? Ли допивает третью и разворачивается к друзьям. - Как? - он отбрасывает бутылку в сторону, и она со стуком исчезает где-то в углу. Близнецы замолкают. - А ты представь, Ли. Тебе 12. И ты лох по Защите, - Фред поднимает глаза, и разглядывает друга пристально, - Ты в Хогсмиде. Уже вечер. Ты возвращаешься домой, или в замок, или еще куда. Да какая к хрену разница? Ты идешь, и вдруг. Буум, - близнец издает щелчок, - Они. В Комнате виснет тишина. Противная и страшная. И даже смех в окне, где-то там у моря замолкает. - И что ты можешь сделать? - Фред сжимает кулаки, - Тебя убьют. Или ты спасешься, применив смекалку, - он отворачивается, и смотрит в окно, - А ведь эти мудазвоны и не поймут, что мы будем продавать под яркой, блестящей оберткой. Море за окном шумит сильнее, слышно, как оно в ярости бьется о несуществующие скалы. - Ты прав, брат, - Джордж кивает, разглядывая многочисленные бумаги, - Увеличим дозу вдвое. И Ли от чего-то улыбается, видя, как они снова работают вместе. Суетятся. Но почему-то уже не шутят. *** - Эй ты! Ты! Сукин... - Гермиона опускается на колени, стараясь быстро собрать все свалившиеся на пол книги. Только только закончился урок. Ученики толпой валят в коридор, и все так и норовят оттоптать тонкие бедные пальчики. Гермиона спешит, торопится, но все от чего-то валится из рук. - Мерлин бы тебя подрал! - шипит она, складывая книги в ровную стопку. - Помочь? - Джордж появляется откуда-то незаметно, тихо, и сразу привносит в ее сердце покой, - Подымайся. Мягкими руками близнец помогает ей подняться. Держит за талию крепко, но осторожно. - Кто тебе так? Гермионе приходится отступить назад и прижаться спиной к холодной шершавой стене. Джордж орудует руками быстро и немного зло. И вскоре в руках его - все книжки. Немного в неровной стопке. Но... - Да какой-то, - Гермионе не хочется жаловаться, - Мелкотня. Ничего страшного, - она тянется к стопке и заботливо поправляет книжки. Джордж улыбается: - Что ты про него сказать хотела? - в его глазах искорками блестит веселье, и Гермиона от чего-то смущается. - Ничего. Так, - она пытается забрать книги, - Маггловское ругательство. - Я понесу, - Джордж разворачивается и направляется к лестницам, - Научишь? Он смеется тихо, заметив ее неуверенность. - Поверь, даже таким как ты иногда стоит выпустить пар. И слыша это Гермиона выдыхает. Они идут к лестнице медленно, бок о бок. И отчего-то молчат, словно воды в рот набравши. - Мне в башню, - Гермиона тянет руки к книгам. - Мне тоже. - Ну ладно. И снова молчание. Мимо мчат ученики, щебечут, словно майские птицы, смеются. Потом их становится меньше, и сужается коридор. - Куда ты меня ведешь? - Гермиона опасливо оглядывает стены. - Знаю один короткий путь до башни, - Джордж слегка улыбается, - Через потайную лестницу. Они шагают дальше, к впереди виднеющейся дыре. Гермиона невольно охает, а Джордж устало выдыхает: - Только ступеньки тут бывают не так часто, - Он опускает книжки на пол и достает какой-то график, - Но нам повезло. Они будут тут через минут двадцать, - близнец невозмутимо усаживается на пол, откинувшись на стенку. - И что нам делать? - Гермиона медленно начинает закипать. - Ждать, - Джордж пожимает плечами, - Давай. Садись. - Не хочу я сюда садиться. Тут грязно и пыльно, - Гермиона от злости сжимает кулачки. - Ну тогда садись на колени. Что еще я могу посоветовать? Не стоять же тебе все это время? И Гермиона садится. С ворчанием и ругательствами. И Джордж только посмеивается тихо, уткнувшись носом в ее волосы. - Кстати, Гермиона, мне очень нужна твоя помощь, - он аккуратно касается ее плеч, - У меня тут вопрос один с зельем встал. Не поможешь? Гермионе фыркает устало. - А есть варианты? - она убирает волосы в пучок. - Ты прелесть, - Джордж умеет благодарить, звонко чмокая в щеку. *** Я как-то раз видел, как Грейнджер дерется. И знаете, что я хочу сказать? Это нахрен никуда не годится! Столько неуклюжести в движениях. Столько уверенности во взгляде. Она не танцует вокруг противника, а топает, словно большой и толстый мишка. Нет, нет, Грейнджер великолепно знает всю теорию. Все заклинания и слова. Но Мерлин задери-и... О. Как бы я научил ее. Как бы она у меня плясала там, на поле битвы, убивая, истребляя этих мразей один за другим. Из нее вышел бы отличный воин. Если б только она, моя малышка, включала бы мозги и думала бы не логично, а по вдохновению, живя битвой, дыша ею. Думая только о том, что бы выжить. Фред. *** В Большом Зале снова шумно и громко. Дети едят громко, шумят громко и смеются громко. И Джинни устало жует свой рис и кусок мяса, запивая соком. Она думает. В конце стола ест Поттер. Лицо его спокойно и просто. Губы улыбаются Грейнджер, а глаза смотрят на нее, Джинни. И от этого по животу растекается тепло. "От чего ты такой крутой, Поттер? - Джинни закусывает губы, разглядывая почему-то такое родное лицо, темные глаза с опасным перцем и руки, - Когда-то ведь ты спас меня. Так почему не делаешь этого сегодня?" Малютка Уизли устало вздыхает, запихивая еду в рот. Есть ей не хочется. Да и усталость делает свое дело. Секунда. Кто-то мягко касается ее плеч и проговаривает с улыбкой: - Привет. Сердечко начинает стучать сильнее, а в голове крутится: "Поттер!" - Мне помощь твоя нужна, - Гарри присаживается рядом, подперев щеку рукой, - Не поможешь, ночная гуляка? Джинни смотрит на него, на его улыбку и руки недоверчиво. Но что-то с треском ломается, когда она кивает: - Ага. - Спасибо. Красотка. Еще миг. В щеку. Поцелуй. У всех на глазах. *** - Я ненавижу эту мразь! - Гермиона впервые кричит так, и Рон внезапно пугается такой своей подружки, - Она - сука гребанная! И мне насрать, что я староста и что не должна говорить таких отвратительных слов. За окном вечер. Рука Гарри кровоточит опять, а эти долбанные слова с каждым днем все сильнее и сильнее впиваются в кожу. Гермиона ходит вокруг него и тараторит. Тараторит без умолку. - Она в конец сошла с ума, эта Амбридж, - Гермиона сжимает кулаки, присаживаясь к Гарри в кресло, - "Я не должен лгать", - она аккуратно берет его руку и читает, перечитывает эти слова, - Ха! Это она. Она вся погрязла во лжи, во всем этом дерьме! Девчонка вскакивает с места снова и опять принимается ходить вокруг. - Как же я ее ненавижу. Как же я... - она шепчет эти слова словно какое-то мощное заклятие. И Рону кажется, что вот сейчас, именно тут она проклянет Долорес до конца ее долбанных дней. Гарри сидит молча, откинувшись на спинку кресла. Его глаза закрыты, а руки сжаты в кулаки. Во всех его действиях сквозит жгучая боль, и Рону становится жаль его. - Слушай, - Гермиона снова садится к Гарри, и заглядывает ему в глаза, - Я хочу отомстить ей. Пусть не кажется ей боле, что жизнь тут течет по ее гребанным правилам. В словах ее звучит такая боль и такая ненависть, такая решительность и мужество, что Рона пробирает до костей жгучая ревность. Вот сейчас, она, готова пойти на все, что б отомстить за Гарри. Вот сейчас, она рядом с ним, смотрит ему в глаза и беспокоится только о нем. "А могла бы она так из-за меня?" - вопрос ужасный всплывает в голове и больше не дает покоя. Ох уж эта Гермиона. - Я испорчу ей лицо. Устрою ловушку. Испоганю кабинет! - Девчонка яростно потирает руки, - Оо. Я закидаю ее бомбами, которые придумали близнецы. Вот тогда она у меня... Секунда. - Тише, - Гарри, не давая договорить, прижимает подружку к груди, - Спокойно, - он гладит ее волосы, а она неслышно ревет ему в плечо, - Герм. Ну Герм. Со мной все хорошо. А она. Она поплатится за это. И за твои слезы... Рон отворачивается, скрипя зубами. Злоба накрывает с головой, и внезапно появляется желание вмазать Поттеру по лицу. - Она должна быть наказана, - шепчет Гермиона еле слышно, - Она должна... - Будет, - Гарри кивает, - Надо придумать что-то грандиозное. Рон чувствует себя чужим в этом диалоге. А ведь они, друзья, забыли его. Сейчас существуют только они, вдвоем. И никакого Рона Уизли там нет. - Надо создать армию, - Гарри выпрямляет спину, - Чтобы бороться с Пожирателями. - Да, да, - Гермиона тоже садится прямо, утирая красное лицо руками, - Она ведь запрещает нам практику на Защите. - А мы ее устроим, - Поттер целует подружку в лоб, - Ты умница. - Нет. Гарри, это же твоя идея, - Гермиона устало машет рукой. - Ну и что, - Поттер улыбается вяло, - Все равно умница. Да, Рон? - Ага, - Рон смотрит в пол, стараясь не обращать внимания на их голоса.
330 Нравится 75 Отзывы 109 В сборник
Отзывы (4)