ID работы: 2195454

2256 миль между нами

Гет
R
Заморожен
59
автор
Размер:
265 страниц, 55 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 205 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
      - Ты избегаешь меня, - из уст Метта это звучит не как вопрос, а скорее - утверждение.       - Я не избегаю тебя, просто у меня были тяжелые две недели. Прости, я даже тебе не позвонила, - мне правда жаль, так как из-за ситуации с Алексом я проигнорировала несколько звонков от Метта, пообещала себе, что обязательно перезвоню, но так и не нашла времени.       На меня наваливается усталость. Это ужасно - быть не до конца честной с человеком, который испытывает к тебе искренние чувства.       - Не хочешь съездить к побережью, развеяться?       - Да, с удовольствием, - я улыбаюсь ему.       День не задался с самого утра, с того момента, как Алекс прошагал мимо меня в школе, даже не посмотрев. Что ж, я умею делать выводы, а навязываться и выяснять причины такого поведения даже не собираюсь. Если подумать, то у нас толком ничего и не было. Видимо, Алекс тоже так решил и отстал от меня.       Мы едем по трассе, опоясывающей наш город и окруженной со всех сторон лесом, когда перед нами буквально из воздуха материализуется фургон скорой помощи, преграждающий нам путь. Машину Метта слегка заносит, и он ударяет по тормозам. Меня отбрасывает вперед, я вытягиваю руку, чтобы не удариться о приборную панель. Из скорой выбегают два санитара, один открывает дверь с моей стороны и буквально выволакивает меня из машины.       - Что за хрень? - оцепенение Метта длится секунды, потом он открывает дверь со своей стороны и высовывается. - Отпустите ее. Кто вы такие?       Второй санитар подходит к нему и останавливает его рукой.       - Оливия Кингстон? - спрашивает тот, который вытащил меня. Его лицо практически полностью закрыто медицинской повязкой и шапочкой, за исключением черных глаз. Они мне кажутся смутно знакомыми. - Вы должны поехать с нами. Одному из пациентов очень плохо, и он срочно требует Вас!       - Что за бред? - мне кажется, я схожу с ума. - Я даже не врач.       Парень достает мобильный и набирает номер, после этого без слов передает мне телефон.       - Олив! Ты должна поехать с этими людьми! - Реджина орет в трубку так, что ее, наверняка, слышат в соседнем штате.       - Хорошо, хорошо. Но что произошло? Что-то с мамой?       - С ней все в порядке. Просто поезжай. Они отвезут тебя, куда нужно, - и Реджина кладет трубку.       Ну да, об остальном догадывайся, Оливия, сама. Мне ничего не остается, как подчиниться.       - Оливия!       Я оборачиваюсь на оклик Метта. Он стоит в оцепенении возле Хонды.       - Метт, все в порядке! Я должна идти. Я позвоню тебе, как все закончится. Не переживай.       Знаете, в фильмах есть такой момент, когда герои слишком долго смотрят друг на друга, предчувствуя, что больше никогда не встретятся. Именно такое ощущение я сейчас заталкиваю поглубже в себя, понимая, что все это глупости.       Меня сажают в фургон со вторым санитаром, тот явно не хочет на меня смотреть, отворачивается и опускает глаза в пол. Первый садится за руль, и мы трогаемся.       - Что происходит? Куда мы едем? И где ваш пациент? - ору я через окошко водителю, так как тот парень, что находится со мной, явно не настроен разговаривать.       - Пациент сидит напротив тебя, - бросает мне водитель, улыбаясь глазами в зеркале заднего вида.       Я поворачиваюсь в тот момент, когда мой спутник снимает маску и поднимает на меня свои серые глаза.       - Привет, красавица! - Алекс ослепительно улыбается.       Я так поражена, что не могу вымолвить ни слова, и тупо пялюсь на него, пока фургон не делает резкий крюк, и меня не сносит прямо на Алекса.       - О, не знал, что ты по мне так соскучилась! - мои волосы заслоняют его лицо и попадают ему в рот, он крепко держит меня за талию. Мое платье неприлично задралось, и парень, ехидно улыбаясь, спускает подол платья на место. Кожа на бедре там, где ее касались его пальцы, горит. Мне кажется, что я сейчас вот так и умру в его объятиях. По крайней мере, это будет приятная смерть.       - Отпусти меня, - сквозь зубы говорю я, и он помогает мне сесть на место.       - Как вы там? Живы? - спрашивает у нас водитель, когда движение фургона выравнивается. Он тоже уже решил рассекретиться, я узнаю в нем Пола Ривера. Блин, если бы я сразу узнала Пола, то автоматически бы догадалась, что сообщником является его лучший друг Алекс, и ни за что бы не согласилась на эту сумасшедшую поездку.       - Пол, дружище, я тебя обожаю! Ты самый лучший водитель! - с иронией произносит Уэст и бросает взгляд на мои бедра, которые это долбанное платье опять оголило. Да будет проклята та минута, когда я решила его надеть сегодня утром!       - Кто-нибудь мне скажет, что здесь, черт возьми, происходит? - я перевожу взгляд с Алекса на спину Пола. Эти два весельчака везут меня совсем не в больницу. - И где вы вообще взяли этот фургон?       Они хитро переглядываются и напряженно молчат.       - Тааак. Только не говорите мне, что вы угнали машину скорой помощи!       - Мы называем это - взяли на тест-драйв. Но мы обязательно ее вернем, - Алекс веселится, но мне не до смеха. Я еду неизвестно куда в угнанной машине с двумя клиническими идиотами.       - Что? Вы как хотите, но я в ваших шутках больше не участвую. Немедленно высадите меня! - я вскакиваю с места и бегу (насколько это возможно назвать бегом, так как меня раскачивает из стороны в сторону) к задней двери фургона. Но едва я делаю пару шагов, как чувствую рывок с области живота - Алекс сгребает меня в охапку, и мы падаем на сидение. Он так крепко меня держит, что я могу шевелить только глазами.       - Я все это ради тебя затеял, а ты хочешь сбежать? Не хорошо.       Его горячее дыхание щекочет мне ухо, и я превращаюсь во что-то бесформенное в его объятиях. Разве не об этом ты мечтала, Оливия? Но я делаю суровый вид, будто меня ни капельки не волнует тот факт, что, поверни я лицо совсем чуть-чуть, и мы обязательно встретимся губами.       - А ты в курсе, какой совокупный срок дают за угон автомобиля, похищение человека и попытку изнасилования?       - Изнасилование в мои планы не входило, но раз ты допускаешь такой вариант, то я, так и быть, подумаю, - с издевкой в голосе произносит Алекс, и вопреки всему я расслабляюсь.       - Черт, ребят, кажется, у нас проблемы, - голос Пола обеспокоен.       Алекс настораживается:       - Что случилось?       - Впереди преградила путь полиция!       Только этого еще не хватало! Мое имя в полицейском протоколе, несомненно, украсит мою биографию.       - Поздравляю вас, мы влипли, - я хладнокровно подвожу итог. Но у Пола странно горят глаза.       - Держитесь! - орет он и разворачивает фургон на сто восемьдесят градусов.       В машине начинается хаос. От резкого поворота на нас сверху сыпятся коробки, лекарства, бутыли с растворами. Я вскрикиваю, когда что-то особенно тяжелое падает мне на голову. В глазах начинает двоиться. Алекс моментально обхватывает мою голову, укрывая от очередной бомбежки медикаментами.       - С тобой все в порядке? - он заглядывает мне в глаза.       Ха, два Алекса! Счастливей меня человека сейчас не найти.       Мы подпрыгиваем чуть ли не до потолка, когда Пол съезжает с трассы и начинает петлять среди леса. Фургон трясется на кочках и устрашающе громыхает. Я хочу помолиться, чтобы мы не врезались в дерево, но текст молитвы испаряется из моего мозга.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.