Одинокая дорога

R
Завершён
522
5
автор
Darr Vader соавтор
Размер:
768 страниц, 269 784 слова, 214 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
522 Нравится 558 Отзывы 78 В сборник

Американская мечта (Banshee; Gutterbee).

Настройки
Ох, этот запах победы! Этот аромат прекрасного будущего, на которое он рассчитывал! Майк вдохнул полной грудью, но чуть не поперхнулся спёртым воздухом и, наклонившись, пришлось спасаться кашлем в кулак. Ну, это мелочи – в остальном же всё просто прекрасно! В отличие от старомодного Гаттерби, в Банши хотя бы люди были, и, вполне вероятно, что его гениальный план здесь сработает на «ура». Ему здесь уже достаточно всё нравилось, и МакКойд даже заприметил себе местечко под будущий колбасный ресторан. Там затереть, там подкрасить, там повесить огромную неоновую вывеску и «бинго» – весь городок амишей будет захлёбываться от мыслей, что им подадут «американского белого» на гриле. Жаль, конечно, что Эдди отошёл от дел, а ведь мог построить настоящую сосичную империю, а теперь Майку приходилось вкалывать за них двоих. Впрочем, так ему больше денег достанется. Держа дорожную сумку подмышкой, он выпрямился, вновь вдыхая раскалённый воздух, и шагнул в сторону бара, гордо именуемого «Кузнец»; выставив руки вперёд, на одной из которых не хватало фаланг на пары пальцах, он открыл двойные створки дверей, появляясь как всегда: громко и шумно. Не хватало только света настенных светильников, чтобы было точно как в кино; а ещё – конечно же – ковровой дорожки. Такую звезду, как Майк, в этом городе должны просто обожать. - А вот и я! – представил он себя, а затем проморгался сквозь жёлтые солнечные очки, замечая, что в баре никого не было кроме лысого азиата, сидящего спиной и печатающего что-то на ноутбуке, и огромного темнокожего бугая в шляпе, протирающего вафельным полотенцем стаканы. О, значит, городок интернациональный – уже хорошо; в Гаттерби Джимми-младший был тем ещё любителем исключительно белых. - О, ещё один припёрся, - буркнул азиат, не поворачиваясь, - и чего всех тянет в эту задницу миру?! - Потому что здесь относительно спокойно? – предположил негр, отставляя свою рутинную работу и снимая шляпу, чтобы вытереть под ней вспотевшую лысину одноразовой салфеткой. - Потому что у людей нет вкуса, - буркнул азиат. - Господа, - в их полемику решил влезть Майк. Он осторожно придвинулся к барной стойке и сел на высокий стул, а на соседний поставил свою сумку, - прошу вас, не ссорьтесь. Иначе я вынужден применить своё фирменное оружие, которое, я уверен, покорит весь этот городок! - Наркотики? – азиат даже не повернулся к нему, но своим вопросом застал МакКойда врасплох. Только о гадостях и могут думать! – Если нет, то тебе здесь делать нечего. - Есть кое-что получше порошка, - пытался возразить Майк, но мужчина явно не желал его слушать. Да уж, а он рассчитывал на приветливые отношения в Банши; штат Пенсильвания – это же настоящий рай для будущего ресторанного бизнеса! Здесь и тихо, и хорошо… Он слышал, что были здесь проблемы и с нацистами, и с законом в принципе, а ещё тут какой-то новый необычный шериф, но с ним Майк познакомится как-нибудь попозже. И, пользуясь случаем, прорекламирует баварские колбасы по фирменному рецепту. - Что пить будешь? – разрубил затянувшуюся тишину негр. – В «Кузнеце» ты найдёшь любую выпивку на свой вкус! И даже неплохие стейки. Не так ли, Джоб? - То, что они нравились Билли Бутчеру, это ещё ничего не значит! - Он вегетарианец, - широко улыбнулся мужчина, - не обращай внимания. - С твоей-то стряпнёй можно помереть от голода! Негр ухмыльнулся на слова азиата, а вот МакКойд переглядывался на постояльцев бара, вообще не понимая, что здесь происходило. Имечко, конечно, странноватое было у лысого, но китайцы вообще все необычные, поэтому он сразу же махнул на это рукой. Сняв очки и положив их на стойку, Майк попытался расслабиться и поднял голову: под потолком на меловой доске возвышалось меню, которое мужчина принялся внимательно изучать. Для такого бара в таком месте вполне неплохое разнообразие: много алкоголя на любой вкус и цвет, несколько мясных блюд и, что радовала его самого, никаких колбасок; а вот вафли в сиропе он бы попробовал… Жаль, что деньги сейчас нужно экономить ради заветной мечты. Поэтому он сделал самый дешёвый заказ явно не самой популярной позиции в «Кузнеце»: - Апельсиновый лимонад, пожалуйста. - Точно? – хитро прищурился негр, облокачиваясь о столешницу. – Приезжие обычно заказывают кое-что более деликатное. - Старая пепельница, ты совсем оглох?! – вернулся к ним «Джоб». – Шугар, существует ещё что-то, помимо твоей тухлятины в бутылках! Тебе по слогам сообщить? - Угомонись, Джоб, - Майк бы возжелал спрятаться от их конфликта за книжкой меню, но той под рукой не оказалось, - я всё понял. - Умница. Возьми чаевые у Лукаса, когда тот вернётся. Подействует на тебя профилактикой. Названный Шугаром что-то неопределённо хмыкнул и ушёл в открытый проход, занавешенный лёгким тюлем, оставив Майка с азиатом наедине, и тот, словно намеренно испытывая его стрессоустойчивость, стал громче нажимать на кнопки клавиатуры; из него бы вышел неплохой пианист… в его-то будущий ресторан. МакКойд широко улыбнулся, почесав свою бороду; надо бы уже перейти к сути дела и найти чёртов холодильник, иначе «чёрные жемчужины», которые он крутил прошлой ночью до приезда сюда, протухнут и будут вонять так, что не выветрятся и за несколько суток. Майк не сразу заметил, как к нему вернулся Шугар с высоким стаканом оранжевого газированного напитка; эх, а он рассчитывал на настоящий домашний лимонад, но раз таковой здесь не водился – кривить душой не станет. МакКойд сразу же кинул несколько монет и купюру сверху – так, на чаевые, - и Шугар придвинул к нему напиток с торчащей полосатой соломинкой. Майк пригубил напиток, сделав сразу несколько больших глотков, а, оторвавшись, облегчённо вздохнул: хорошо так, прохладно… Первый пункт в его плане был выполнен, теперь можно приступить непосредственно к личному выступлению. Собравшись с мыслями, он наклонился к стойке и сощурился на Шугара, который не догадывался, какое будущее для него приготовил бывший житель отвратного городка Гаттерби. - Я тут слышал… - вальяжно развалившись на стуле, Майк покалеченной рукой стал гладить столешницу, - что у вас тут… гараж пустует. - Не пустует, - Шугар сел напротив, и МакКойду как отрезало: как так? Он же видел табличку с надписью «продажа»! – он принадлежит нашему шерифу. - Прям весь? – не верил до конца Майк, садясь уже нормально. – Ну… может, мистер шериф разрешит мне выделить весьма скромный уголок? Я уверен, что его заинтересует мои идеи. - Нашего Лукаса интересуют исключительно бриллианты и блондинка с автомастерской, - фыркнул Джоб, оборачиваясь к ним, - должно быть что-то ценнее этих двух вещей. - Ну, есть у меня кое-что на примете, - на самом деле МакКойд уже сомневался, что его дело загорится. - И какое же? – Шугар точно был заинтересован, в отличие от противного азиата. Наконец-то есть возможность показать себя; Майк полез в свою сумку и, пошуршав пакетами, достал оттуда две аккуратные тёмные бомбочки; развернул бы прямо сейчас и съел бы, но должен показать Шугару и… этому Джобу дело всей своей жизни. Он бы пошутил, как когда-то Эдди, что одна из колбасок отравлена, хотя он вкладывал в это понятие большее количество острых специй, чем обычно… Майк аж вздрогнул: из-за этой шутки шериф Джимми просидел на толчке так долго, что успел накопить ярость и выразить её на бедняге МакКойде. Стоило позабыть об этом, тем более он переехал в Банши ради лучшей жизни. И ради лучших колбасок для всех жителей этого городишки! - Колбаски! – взвесил он на ладони «чёрные жемчужины» - ровно две на каждого посетителя «Кузнеца». - Колбаски? – Джоб сощурился. – Уж лучше бы тогда хер предложил, чем какую-то невнятную дичь. - Именно! – поддержал его Майк. – Дичь! Мясо птицы и специальный секретный набор специй делает эти колбаски просто восхитительными! Попробуйте, господа, и вы поймёте, что это то, что так не хватало Банши. - Банши не хватает хорошего шерифа, а дурилка этого не понимает, - азиат скрипнул стулом, вставая с места, и Майк улыбнулся: таки клюнул, недовольный засранец! – Чего у тебя там? - Отрава, - посмеялся Шугар, и МакКойд вытянул недовольно губы. Они ещё даже не попробовали, а уже плохо отзывались о его стряпне. - Между прочим, только самые натуральные ингредиенты! – с видом знатока произнёс Майк, пытаясь разрулить сложившуюся не в его пользу ситуацию. – Лучшие колбасы вы нигде не найдёте. Гарантирую качество имени МакКойда. - Страшно звучит, - передёрнул плечами Джоб. - У меня тут много всего есть, - продолжал копошиться в сумке Майк, доставая весь ассортимент сосисок на пробу, - и свинина, и говядина, а попробовали бы вы «американского белого»… Ух, просто пальчики оближешь! - Ясно, - азиат поставил руки на бёдра, чуть выпятив таз, - ты откуда будешь? - С… Гаттерби, - не понимал претензии Майк, - а что? - Дорогая моя трухлявая тумбочка, - обратился Джоб к бармену, - ты же понимаешь, что этот негодяй отравил всех в Гаттерби, а теперь принялся за Банши! Мне плевать на эту коровью лепёшку, но милому тут нравится! А мне жалко – чуть-чуть – этого дурилку. - Ещё скажи, что он пособник Рэббита. - Всё может быть! - Эй, полегче, - выставил руки МакКойд, - какой ещё пособник? Какой Рэббит? Я свободный предприниматель, мечтающий распространять веру в баварские колбаски. - Ты поехавший, - буркнул Джоб, возвращаясь на своё место. Майк, конечно, был несколько удивлён, что тот ходил как барышня лёгкого поведения, но, видимо, это народные особенности жителей Пенсильвании. – Шугар, пусть валит! Иначе я вызову шерифа. - Ты ведь знаешь, что это плохая идея, - широко улыбнулся негр, - Лукас Худ… - Да-да, я знаю, дурилка любит таких же дурилок. - Вот именно. Майк понятия не имел, о чём они болтали, но всё же решил предпринять попытку снова протолкнуть свою колбасную мечту. Взвесив на ладони аккуратные мясные конфетки, он с надеждой посмотрел на Шугара, умоляя хотя бы попробовать, хотя бы укусить, и негр, выдохнув, всё-таки сдался. МакКойд хотел прямо сейчас спрыгнуть на пол и от радости станцевать Шуплатлер, но красивых девочек здесь не водилось и привлекать особо некого. Шугар явно чувствовал настроение Майка и, нагнувшись, шёпотом спросил: - Готовить надо? МакКойд расплылся в улыбке; толстяку точно понравится! - Смело можно кусать сырыми! – он положил одну из «жемчужин» прямо на стол. – Я уверен, что вам, сэр, понравится настолько, что вы меня возьмёте своим главным шеф-поваром в свой бар. - Так уж возьму? – хитро ухмыльнулся Шугар. Он нагнулся, доставая из-под стола нож и одноразовую тарелку. – Посмотрим, что у нас тут за мясо. - Если ты сдохнешь, я не скинусь на похороны! – фыркнул Джоб, а сам Майк был уверен, что он облизывался только от одного вида аппетитных «бомб». Шугар ничего ему не ответил и стал разрезать натуральную колбасную плёнку; «чёрная жемчужина» от лёгкого напора ножа раскрылась, и мясной паштет с вкраплениями специй и свежего перца выступил на белую тарелку. Выглядело, конечно, как дерьмо, но на вкус – Майк готов был поспорить – чистейшая амброзия. Негр немного скривился, но всё же, достав одноразовую ложку, зачерпнул содержимое, всё ещё скептически относясь к фирменной продукции МакКойда. - Попробуйте! – он стоял на своём. – Клянусь своими оставшимися пальцами, что это безумно вкусно! И для наглядности пошевелил неполноценной, перевязанной бинтами, рукой. Может, не очень удачный аргумент, но хотя бы Шугар перестал кривить лицом. Поднеся ложку с мясным фаршем, он медленно пожевал, распробовав на вкус, и Майк весь сжался, надеясь, что сейчас темнокожий старина не выплюнет его стряпню… Хотя бы не ему в лицо! Но чем больше проходило секунд, тем… спокойнее становилось МакКойду на душе. Неужели… Неужели ему правда нравилось? Майк не сразу понял, как Шугар взял порцию побольше и сразу отправил себе в рот. - Эй, Джоб, - он обратился к азиату, - иди сюда, попробуй. Это очень вкусно! - Нет! – вредничал азиат. - Да ладно тебе, это даже получше моей стряпни будет, - хохотнул Шугар, тем самым купив его. - Всё будет получше твоей стряпни, - встал он с места и подошёл к барной стойке, - ладно, надеюсь, я не просижу потом в толчке добрые полчаса. Майк стушевался; всё-таки в его портфолио был когда-то такой казус с одним отвратительным клиентом… Хорошо, что всё в прошлом. Джоб осторожно взял мясной фарш кончиком ножа и, облизнув его, несколько раз причмокнул губами, а затем посмотрел на МакКойда так, словно тот подложил ему вместо овощей на пару – жареную свинью. - Ты прав, Шугар, - начал азиат, - отвратительное говно. Но… получше твоей рукозадой техники кулинарии. - Вам понравилось? – не верил Майк в свой успех. – Правда? - Неплохо, - манерно кинул на стол нож Джоб. - Я думаю, что когда шериф попробует твою стряпню, он подумает над твоим предложением, - улыбнулся ему Шугар. Майк реально готов был пуститься в пляс от радости; двум незнакомцам понравились его колбасы – это уже его маленькая личная победа! Неужели… Неужели он всё-таки осядет в Банши и, наконец, воплотит мечту всей своей жизни и откроет небольшой ресторанчик? МакКойд уже с нетерпением ждал, чтобы и остальные в «Кузнице» попробовали его фирменные «чёрные жемчужины» и другие сосиски, которые он взял с собой на пробу. Дело, чёрт побери, пошло! И он понимал, что теперь никто не помешает ему достичь небывалых ранее колбасных высот!
522 Нравится 558 Отзывы 78 В сборник