ID работы: 2203921

Жизнь напополам или любить посмертно. Возвращение Сандры

Гет
PG-13
Завершён
2
автор
Размер:
26 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

2.Мое милое проклятье

Настройки текста
      Разряд грома был такой оглушительный, что захотелось не просто зажать уши руками, а упасть на землю и сжаться в комок. Яркий зигзаг молнии, разорвав небо, вспышкой резанул по глазам, заставляя ослепнуть. Еще один удар грома вызвал дрожь земли, перераставшую в землетрясение. Обрушившийся сверху ливень сбил с ног, заставляя не сопротивляться и медленно тонуть.       Именно такое состояние было у Сандры внутри. Состояние стихии, но никак не живого человека. Еще пару минут назад она жила, двигалась, чувствовала, думала, а теперь не знала - она все еще в действительности или уже нет.       Реальность померкла. Потом пропала. Потом вернулась обратно, но какая-то неправильная. А потом с окружающим миром что-то случилось. Он качнулся. Он взорвался и обрушился в пропасть. Потому что руки этого "несносного" мальчишки обняли ее, а ее руки дрогнули и... ответили на объятие, несмело потянулись к плечам и осторожно замерли, почти не касаясь.       Это длилось всего мгновенье, но Сандре показалось, что за это время прошли годы, если не десятилетия. Старики умерли, взрослые состарились, дети выросли и нарожали своих детей. Город десять раз разрушился и построился вновь. Времена года двести раз посменяли друг друга, причем как-то незаметно.       Часы остановили свой ход и одновременно рванули вперед на бешенной скорости. Сандра не знала плакать ей или смеяться. Ей хотелось отстраниться, но также хотелось, чтобы это не кончалось никогда: только они вдвоем, темное небо, шумный Лондон и то неповторимое чувство невесомости, поселившееся в ней.       Наконец, Иккинг отстранился от девушки, и она убрала свои руки с его спины. Парень продолжал держать Сандру за плечи и внимательно вглядывался в ее лицо, словно пытаясь угадать и доказать самому себе, что она все же живая, а не призрак или плод его больного воображения.       - Это правда ты? - парень говорил глухо, словно все еще боясь спугнуть счастливые минуты - Я до последнего не хотел верить, что тебя больше нет. Что ты умерла, и я тебя больше не увижу. Я знаю, что это я виноват во всем, в том, что подтолкнул тебя к такому страшному шагу. Прости меня, если сможешь. Я уже сто раз казнил себя за все, что когда-то сделал.       - Тебе не за что извиняться. Тем более передо мной - тихо проговорила Сандра, боясь поднять глаза на Иккинга - В том, что случилось виновата я и только я.        - Почему ты никому не сказала, что выжила? - осторожно взял ее за руку Иккинг.       - А зачем жить в мире, где ты лишний и всем мешаешь? - к горлу подступил комок, который мешал дышать и не проглатывался.       - Как ты можешь так говорить?! - возмущению Иккинга не было предела - А как же мы? Флин, Рапунцель, девчонки, Джек?.. Я наконец?! Мы все переживали за тебя и не верили, что потеряли навсегда!       - Я не знала, что все будет так - почти неслышно промолвила Сандра - Я думала, что так будет лучше.       - Для кого лучше? - Иккинг тряхнул руку Сандра, словно возвращая ее в реальность.       - Для всех! - чуть не крикнула Сандра, и комок в груди пропал, уступая место слезам - Я всем приносила только горе и страдания! Разве кто-то возле меня стал хоть чуточку счастливее? Я искренне хотела всем добра! Но почему все вышло не так? Это я во всем виновата! Нельзя же так любить!       Девушка вырвала свою руку из ладони Иккинга и отошла к перилам, отделявшим эту крышу дома от соседней.       - Я знаю, что во многом был неправ - раздался совсем близко голос Иккинга, парень подошел к ней, встал рядом, опершись о перила руками - Но я раскаиваюсь. Как и все.       - И даже Джек? - несмотря на слезы, в голосе Сандры прозвучала неприкрытая ирония.       - Джек это исключение из всех правил - нехотя выдавил из себя Иккинг, опуская голову - Он скорее умрет, чем покажет кому-либо, что у него действительно на душе. Он почему-то убежден, что никто в этом мире не способен его понять. Хотя... так ведь считает не только он, а тысячи людей в этом мире, которые уверены, что их никто не понимает.       "А меня кто-нибудь способен понять в этом мире?" - горько подумала Сандра, оставив реплику парня без ответа. Ей всегда хотелось встретить человека, который мог бы разделить ее чувства, понять ее - только такой парень имел право рассчитывать на взаимность.       - О чем задумалась? - тихо спросил Иккинг.       - Да так, о разном - уклончиво ответила Сандра - Ты замолчал, а я просто не нашлась, что ответить.       - Ты уже не плачешь и это главное - проговорил Иккинг, потянувшись рукой, чтобы смахнуть слезинку со щеки девушки, но она отстранилась, вытирая слезы тыльной стороной ладони - Знаешь, что мне в тебе нравится?       - Если честно, мне вообще непонятно, почему я кому-то нравлюсь - изобразив подобие улыбки, проговорила Сандра.       - Потому что ты не врешь - говорил Иккинг - Не паришь мозг и не даешь лишних надежд. Нет, значит, нет. Таких девушек как ты, очень мало. А еще ты нереально красивая.       - Только врать не надо - отмахнулась Сандра - Я слышала, что про меня говорят девчонки в группах.       - Никогда не верь тому, как тебя оценивают другие девчонки - улыбнулся Иккинг - Это полный бред. Лучше спроси у парней. Они ответят честно. Ты можешь получить любого, если захочешь. Самое главное, не рассказывать лишнего и думать своей головой. А вообще, я очень рад, что однажды познакомился с тобой.       - Я принесла тебе столько несчастий - глухо проговорила Сандра - И доставила столько хлопот.       - Глупости какие! - воскликнул Иккинг - Да если бы не ты, я бы никогда не расстался с Астрид.       - Как это? - ошеломленно посмотрела на парня Сандра.       - Так вышло - парень неопределенно пожал плечами - Только не спрашивай меня ни о чем.       - Не смогу понять? - осторожно поинтересовалась девушка.       - Нет. Это я не смогу объяснить - глядя вдаль, сказал Иккинг - Я даже себе не могу объяснить, почему так произошло. Теперь я уже даже не могу вспомнить из-за чего мы расстались. Хотя, все говорили, что мы были идеальной парой.       - В любви нет никаких гарантий - произнесла Сандра - А еще не существует нигде в мире любви по договоренности.       - Разве что с нечистыми силами - серьезно и без улыбки проговорил Иккинг.       - Что ты имеешь в виду? - голос у Сандры задрожал, на душе сделалось тревожно.       Парень ответил не сразу. Он посмотрел вдаль, потом глянул вниз. Его руки так сильно сжали перила, что побелели костяшки пальцев. Казалось, он собирается с силами, прежде чем сказать нечто очень важное.       - В последнее время, я очень много думал обо всем, что произошло- немного неуверенно начал Иккинг - С появлением тебя, в моей жизни что-то изменилось, меня будто переключили. Я никогда не думал о тебе плохо, а есил что-то и говорил, то сгоряча, не подумав, но никогда не считал это за правду. Когда тебя не стало, мне казалось, что во мне что-то сломалось, а окружающий меня мир умер вместе с тобой. Мне не хотелось жить, но я продолжал, неосознанно на что-то надеясь. В те дни я думал только о тебе. Жалел о необдуманных поступках и словах. Хотя, иногда, не необдуманные, а несказанные слова могут преследовать очень долго.       - А при чем здесь нечистая сила? - едва слышно прошептала Сандра непослушными, ставшими чужими, губами.       - Я думал... я хотел... - Иккинг никак не мог произнести вслух то, что вертелось у него на языке - Я бы согласился, чтобы меня прокляли на всю жизнь, только бы на миг увидеть тебя вновь живой. И я бы ни о чем не пожалел. Жизнь - за мгновенье. Душу - за миг счастья.       Иккинг повернулся к Сандре. Его глаза блестели от непролитых слез. Губы едва заметно дрожали. И тогда девушка не выдержала. Она шагнула к Иккингу, обняла его, прижалась к нему и зарыдала, не сдерживаясь и пряча лицо у него на груди. Руки парня нежно обвили хрупкие вздрагивающие плечи. Все слова утешения были лишними и ненужными.       - Рай, обещают рай твои объятья - тихонько запел Иккинг, стараясь, чтобы голос не дрожал от слез - Дай мне надежду, о мое проклятье. Знай, греховных мыслей мне сладка слепая власть. Безумец, прежде я не знал, что значит страсть...       - Распутной девкой, словно бесом, одержим - прерывистым шепотом продолжила Сандра - Цыганка дерзкая мою сгубила жизнь. Жаль, судьбы насмешкою я в рясу облачен. На муки адские вовеки обречен.       - И днем и ночью лишь она передо мной - голос Иккинга окреп и зазвенел, набирая силу - И не Мадонне, я молюся, ей одной. Стой, не покидай меня безумная мечта! В раба мужчину превращает красота!       - И после смерти мне не обрести покой - Сандра подняла голову и посмотрела на Иккинга. Глаза были красными и влажными, но в них светилось счастье.       - Я душу дьяволу продам за ночь с тобой - тихо, почти неслышно закончил Иккинг и осторожно, почти невесомо, поцеловал девушку в лоб.       И на какое-то время эти двое выпали из окружающего мира. Злость и ненависть растаяли, уступив место нежности, заполнившей два сердца, стучащих в унисон...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.