И живой воды не надо

R
Заморожен
125
автор
Размер:
83 страницы, 35 420 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
125 Нравится 29 Отзывы 87 В сборник

Глава 4

Настройки
Примечания:
      — Профессор, я смог увидеть Ваше прошлое и воспоминание, — я посмотрел прямо в черные глаза. На секунду мне показалось, что в них промелькнула неуверенность. Но Снейп быстро взял себя в руки и усмехнулся.       — Я рад за Вас, Поттер, — зельевар растягивал гласные в моей фамилии, улыбаясь лишь уголками губ.       — Я также помню Ваши воспоминания во время битвы за Хогвартс, — решил начать я издалека.       Подросток напротив устало выдохнул, опустил плечи и накрыл лицо ладонью. Он стоял так несколько секунд, но, когда ладонь исчезла с лица, я увидел непривычный мягкий взгляд настоящего Сверуса Снейпа.       Мои брови удивлённо поползи вверх, я спрятал руки за спину. Профессор полушепотом решил донести до меня нужные слова.       — Я думаю, что сейчас это не самая важная проблема, Гарри, — мягко сказал Северус, делая шаг в мою сторону. — Сейчас важно то, что перед тобой не совсем тот Северус Снейп, которого вы с друзьями знали, — подросток развёл руки в стороны и покачал головой.       Обидевшись, я кивнул, продолжая жадно изучать своего собеседника, стараясь уловить каждое его движение. Вдруг в его взгляде появилась насторожённость, и он сделал ещё пару шагов по направлению ко мне. Больно схватив меня за руку, подросток дёрнул её вверх, заставив меня смотреть ему прямо в глаза. От его испытующего взгляда по телу прошла стая мурашек, а горло сдавил спазм. Я снова почувствовал себя тем самым Гарри Поттером, который ещё ничего не знал о своей уготованной судьбе, который всецело уверовал в то, что есть на свете добрые волшебники, а есть злые. И не существует никаких «посередине». Только свет, только тьма. Как оказалось, я был наивен и глуп в этом плане.       — До какого момента ты смог досмотреть, позволь спросить? — мужчина ещё раз встряхнул меня, чтобы привлечь внимание. Он продолжал сверлить меня взглядом, а из моей головы вылетели все слова, которые я так желал сказать ему. Да и вопросы тоже остались за бортом.       — Думаю, профессор, Вы поняли, что это были не те воспоминания, что были предложены мне во время битвы, — ляпнул я, и подросток напротив кивнул. Я с лёгкостью выдернул руку (всё-таки сейчас мы были равны в плане комплектации) и сделал пару шагов назад, выставляя руки в предупредительном жесте, когда Северус предпринял ещё одну попытку сократить расстояние между нами до минимума. — На самом деле, я не смог заглянуть дальше Вашего семнадцатилетия, профессор, — осторожно закончил я, наблюдая за тем, как профессор отмер после непродолжительного стояния в одной позе.       Я выдохнул с облегчением и перевёл взгляд на потухший камин. Мне вдруг показалось, что в комнате стало как-то прохладно, поэтому я потянулся за палочкой и разжёг поленья. Подойдя к источнику тепла, я аккуратно присел на корточки и вытянул замершие руки вперёд, напряжённо отводя плечи назад. Поленья весело потрескивали, искры пламени светились ярко-оранжевым светом. Я поёжился и сел на ворсовый ковёр, вытягивая ноги вперед.       Снейп стоял за моей спиной, скрестив руки. Его задумчивый взгляд уперся мне прямо в спину, а я же облегчённо выдохнул. Неважно, что сейчас передо мной стоит не совсем профессор Снейп, ужас и мрак подземелий. Важно лишь то, что мне удалось вытащить этого человек из-за Грани. И я бы вытащил многих, кто погиб на этой войне, будь она проклята, но я не имею ни малейшего понятия, как это можно сделать.       Неожиданно для самого себя я набрал полную грудь воздуха, мои брови сошлись на переносице. Воспоминания о войне ещё были живы. Из прикрывала тоненькая корочка, которая образовалась на еще незажившей ранке, которую так легко, но так больно, отрывать.       — Поттер, меня пугают метаморфозы в Вашем настроении, — завершил мой мыслительный процесс юноша, садясь на диван и закидывая ноги на кофейный столик.       Я продолжал ощущать, как Снейп изучает меня. Сначала, стараясь не подавать виду, что меня это раздражает, я старался дышать медленнее, но, когда начал закипать, профессор поддался вперёд, положив ладони на плечи и начиная медленно растирать их.       — Гарри, ты случаем не хочешь гостя угостить чаем и рассказать, как тебе удалось вытащить его из-за Грани? — зельевар говорил медленно, выделяя каждое слово, будто опасаясь, что я могу не услышать его.       Вся моя раздраженность исчезла тут же, я соскочил с пола, жестом показывая гостю следовать за мной. Под прицелом насмешливого взгляда, я поставил чайник на плиту. Достал две кружки, похожие на те, в которых наливалось сливочное пиво у мадам Розмерты, неловко поковырялся в шкафчике, где у меня находились сладости и заварка. Отлеветировал кружки, вазочку и чёрный чай на стол, открывая холодильник и вынув оттуда лимон, порезанный тонкими дольками, и небольшую баночку с мёдом. Снейп одобрительно хмыкнул, когда я по удачному стечению обстоятельств не попал ему кружкой по голове.       — Я смотрю, Поттер, борьба с Лордом Вас всё же чему-то научила, — сказал он, откидываясь на спинку стула. Я лишь пожал плечами на его едкое замечание и продолжил насыпать заварку в чайничек, а в кружку добавлять лимон и мёд вместо сахара.       Когда чайник закипел, я налил горячую воду в кружки и чайник, наблюдая за тем, как вздымается пар, и лимон медленно оказывается наверху, показывая свои жёлтые бока всему свету. Через пару секунд я добавил немного заварки и пододвинул кружку к профессору. Зельевар, поблагодарив меня за предоставленное угощение, сделал пару глотков и перевёл задумчивый взгляд на меня. Пронзительные чёрные глаза ужасно расходились с образом Снейпа, в котором ему приходилось представать сейчас. Северус стал ниже на две головы (сейчас мы были одного роста), слишком худощав, лицо ещё не обрело той мужественности, что обычно бывает у мужчин, которым перевалило за двадцать пять. Волосы были растрёпаны и патлами свисали до плеч, но вот глаза, пронзительные, чёрные, он смотрел на меня осмысленным, кристально чистым взглядом взрослого мужчины, что крайне не сочеталось с его детской комплектацией.       — Вопрос о том, как мне удалось спасти Вашу задницу всё ещё актуален? — я изогнул брови в немом вопросе, а вот лицо профессора побагровело, а на шее заиграли желваки.       — Надеюсь, что в следующий раз Вы удержите себя от подобных высказываний. Старательно рекомендую Вам не нарываться, мистер Поттер, — и я прямо услышал то, как Снейпу хотелось сказать сейчас что-то вроде: «пятьдесят баллов с Гриффиндора».       Я утвердительно кивнул, всем своим видом показывая, что такого больше не повторится. Только после того, как Северус сделал ещё пару глотков, я успокаивающе запустил руку в непослушные волосы, сделал пару глотков, чувствуя, как горячая жидкость обжигает горло, а в уголках глаз появляются небольшие капельки слёз. Смахнув их, зачем-то кивнул и продолжил свой рассказ.       — Итак, профессор, мне пришлось заключить небольшой союз с Вашей душой, — я сделал паузу, чтобы проследить за реакцией собеседника.       — Я так понимаю, этот союз будет нерушимым?       — Вы абсолютно правы.       Снейп замер, так и не сделав очередной глоток. Он прикрыл глаза и отставил кружку, покачал ногой, закинутой на другое колено, задевая мои ноги. Кажется, шестерёнки в голове визави закружились с новой силой, потому что профессор выпал из реальности на небольшой промежуток времени. Он будто не замечал никого, кроме себя, нервно кусая губу и отстукивая незамысловатую мелодию пальцами.       Молчание и данная ситуация должны были раздражать меня, но нет. Одно лишь присутствие этого человека рядом со мной успокаивало и дарило надежду на светлое завтра.       — Связь похожа на магический брак, — аккуратно начал я, выводя Северуса из задумчивости, — ещё мне пришлось посмотреть воспоминания, но, как я уже говорил, я досмотрел лишь до семнадцатилетия.       — Что именно ты видел?       — Ничего особенного, — я пожал плечами и быстро рассказал суть всех воспоминаний, которые мне довелось увидеть.       — Понятно, — только и смог выдавить Снейп.       — Нам надо как-то вытащить Вас из этого тела, Северус.       — Оставь официоз на потом, Поттер.       Я удивлённо приподнял брови. Профессор же грустно ухмыльнулся и заставил меня смотреть ему прямо в глаза. Мне стало неловко, и я шумно выдохнул. Это подействовало на Снейпа, как на бомбу замедленного действия. Он поддался вперёд и коснулся моей щеки. Мы оба замерли: я не мог дышать и не мог отвести растерянного взгляда от лица Северуса. Зельевар же замер потому, что боялся спугнуть меня, он следил за каждой моей эмоцией, каждым движением.       Но вот рука исчезла с моей щеки, напоследок нежно коснувшись большим пальцем скулы.       — Думаю, нам стоит отдохнуть, завтра ждёт тяжёлый день, — хрипло проговорил Снейп, отводя взгляд.       Я машинально кивнул и встал из-за стола, забирая провиант и опуская кружки в раковину.       — Ваша комната прямо по коридору и первая налево.

***

      Следующее утро началось для меня уже днём. Солнце уже давно встало и теперь находилось в зените. Его лучи пробирались сквозь плотные шторы, устраивая весёлую пляску на ковре. Я зажмурился, и в голове всплыл образ Хэдвиг и её громкого уханья. Я выдохнул и открыл глаза, чувствуя, что должен пойти в скором времени в Косой переулок и купить сову.       Перевернулся на спину и бездумно уставился в потолок. Из-за двери послышался звук работающего телевизора, я улыбнулся, чувствуя, как в груди разливается приятное тепло. Напряг слух, чтобы постараться расслышать то, о чём говорилось в телевизионной передаче. Но мои потуги не увенчались особым успехом.       Опустив ступни на ковёр, я не потрудился переодеться в парадный вид, посему вышел из комнаты в спальных шортах и футболке. Прошествовав в конец коридора, открыл дверь ванной и вошёл внутрь. Наскоро умылся, почистил зубы и подмигнул себе в зеркале.       — И всё-таки, магглы порой придумывают занимательные вещи, — сказал Снейп, не отводя взгляда от монитора, на котором прыгали разноцветные картинки. Сейчас там шёл фильм про детей, которые, как оказалось, на самом деле должны спасти планету своими магическими способностями.       Снейп забавно щурился, изредка поднимая бровь в немом изумлении. Я заметил, что рядом с ним покоилась кружка с недопитым чаем и тарелка. Усмехнувшись своим мыслям, я подхватил столовые приборы, оставив профессора наедине с гипнотизирующей коробкой.       Разогрев то, что нашлось в холодильнике я медленно размазывал масло по хлебу, недовольно щурился. Решил дать глазам немного отдыха и теперь не видел ничего дальше своего носа.       — Поттер, твои друзья пообещали, что заглянут в гости через полчаса, — Снейп опёрся бедром о столешницу и склонил голову вправо, касаясь ухом плеча. — Если ты так и не потрудился посмотреть на время, то я скажу тебе, что сейчас половина третьего.       — Спасибо, профессор, — процедил я и подавился остатком бутерброда с сыром.       Северус лишь закатил глаза, мол, ничему ты всё же не научился, Гарри. Всё такой же идиот. Я откашлялся и развёл руками, показывая, что я особо не изменился за прошедшие месяцы. Да, я стал старше, изменил представление о мире, в котором мы сейчас живём, но кардинально поменяться за полгода — невозможно. И, думаю, профессор должен осознавать это как никто иной.       — Прошло ведь полгода? — как-то грустно спросил Снейп, и я кивнул. Парень выдохнул и развернулся, уходя обратно в гостиную и бормоча что-то себе под нос.       Я проводил задумчивым взглядом профессора и отправился к раковине, чтобы вымыть сегодняшнюю и вчерашнюю посуду. Пока мыл посуду, не заметил, как пролетело полчаса, и гости уже собрались в гостиной дожидаясь чайник с горячим кофе. Сегодня нас ждал серьёзный разговор о том, что нам делать дальше и о том, как мне удалось вытащить профессора «оттуда».       Вкратце изложив о том, что мне пришлось сделать для того, чтобы Снейп сидел сейчас здесь и утаив самое важное, что нужно знать только мне и зельевару, я перевёл задумчивый взгляд на друзей. Гермиона нервно теребила край свитера, который был связан специально для подруги заботливой миссис Уизли. Рон растерянно чесал рыжую шевелюру, а Сириус смотрел куда-то в потолок и изредка покусывал верхнюю губу. Профессор же спокойно сделал ещё пару глотков кофе и с насмешкой посмотрел на меня. Я знал, что означал его жест, потому нахмурился и опустил взгляд в пол.       — Что же, — выдохнула Гермиона, касаясь обручального кольца на пальце, — думаю, что нам стоит поискать способы, как возвратить профессора в своё обычное тело.       Снейп лишь тихо хмыкнул и кивнул, показывая, что не горит желанием жить вот так всю жизнь. Я с энтузиазмом кивнул, Рон провёл рукой по щеке, а Сириус вымученно улыбнулся.       — Есть предложения? — спросила с надеждой подруга.       Мы синхронно помотали головой.       — Может, поищем в библиотеке Сириуса? — спросил Рон и выпятил грудь вперёд, надеясь, что его идея самая гениальна.       — Невозможно, — сказал крёстный и нахмурился, когда три пары глаз уставились на него с непониманием, — я уже искал, — пояснил мужчина и нахмурился ещё больше, когда наши брови удивлённо поползли вверх, — Снейп меня попросил. Вчера, — закончил Сириус и раздражённо выдохнул, когда Гермиона охнула.       — Я решил не тратить время зря, Блэк, — сказал Снейп, отказываясь признавать то, что он попросил о помощи своего школьного врага.       — Раз библиотека Сириуса не подходит, — выдавил я из себя, рукой зарываясь в пушистый ворс. — Придётся снова воспользоваться Министерством.       — Гарри, ты хочешь проникнуть в архивы? — удивлённо спросил Рон, за что получил толчок под рёбра от Гермионы.       — Гарри прав. Это единственный выход.       — Нет, — спокойно ответил Снейп.       — Что ты предлагаешь? — зашипел крёстный.       — Я попросил Малфоев посмотреть что-нибудь на эту тему. Люциус должен прислать ответ с минуты на минуту, — мои губы непроизвольно вытянулись в подобии буквы «О».       Тут в окно кто-то постучался, я соскочил с дивана и открыл его. На подоконнике сидел белый филин, к его лапе было привязано письмо с фамильным гербом Малфоев. Я отвязал послание, пару раз провёл рукой по птичьему крылу и улыбнулся, когда филин, громко ухнув, вылетел из моего дома и растворился в синеющем небе.       — Профессор, — я отдал письмо Снейпу и проследил, как он ловко надламывал печать на конверте и, раскрыв его и прочитав содержимое, нахмурился.       — Боюсь, что и Малфои отпадают.       Мы дружно выдохнули.

***

      Решив, что план с министерскими архивами слишком рискован, друзья аппарировали по домам, а Сириус задержался под предлогом, что ему нужно срочно переговорить со мной по одному очень важному вопросу.       И вот я, раздражённый на весь свет, потому что ничего путного за полтора часа споров мы не смогли придумать, стою у себя в комнате и наблюдаю за крёстным, который нервно прохаживается от одного угла до другого, убрав руки за спину.       — Гарри, — вдруг начинает он, замирая прямо посередине комнаты, — понимаешь, мы все волнуемся, — я кивнул, так и не понимая, к чему клонит Сириус, — Гарри, послушай. Война закончилась недавно. У многих ещё не успели зажить шрамы, которые она им оставила. Поэтому, зачем рисковать лишний раз? Скажи мне? Почему ты до сих пор не оставишь Снейпа? Ты спас его и сделал всё, что мог, чтобы снова вернуть профессора к жизни. Так зачем же снова идти на этот риск? — мужчина резко преодолел расстояние, что разделяло нас и теперь вцепился в мои плечи.       — Сириус, — задыхаясь от негодования, сказал я, — ты не понимаешь, Сириус.       — Будь добр объяснить тогда! — вспылил он, отпуская меня и теперь глядя сверху вниз.       — Всё не так просто, Сириус, — я не горел желанием рассказывать ему все подробности чудесного спасения Северуса.       — Ах всё не так просто! Гарри, ты разве не видишь, что он использует тебя? Разве не заметил, что он с тобой лишь из-за того, что ему пока так выгодно? Разве ты не помнишь, что этот человек был одним из Пожирателей…       — Ты не прав, Сириус! — моё терпение лопнуло. — Профессор Снейп все семь лет моего обучения в Хогвартсе защищал меня!       Сириус всплеснул руками и отошёл на пару зашагов назад. Его лицо было красным от злости, как и моё. Сириус нервно смотрел по сторонам, а я же пытался разжать кулаки, которые незаметно для самого себя сжал, когда расстояние между мной и крёстным уменьшилось.       — Гарри! Да он же бросит тебя при первой удавшейся возможности! Думаешь, я не понимаю твоего глупого желания спасти всех и вся? Только вот Снейп — не лучшая кандидатура для спасения.       — Может, Сириус, уже хватит распространять свою школьную вражду на меня? Мы очень часто ошибаемся, доверяясь не тем людям, — сказал я, вскидывая руки вверх и зло меряя крёстного взглядом.       На лице Сириуса появилось что-то, похожее на растерянность и замешательство. Через пару мгновений его взгляд приобрёл осмысленность. Он посмотрел по сторонам и замер, словно прислушиваясь к себе. Крёстный медленно опустил руки и сделал пару шагов в мою сторону, заключая меня в объятия. Я обнял Сириуса в ответ и уткнулся носом с шею, шумно вдохнул воздух, которого показалось катастрофически мало.       — Гарри, понимаешь, дорогой. Я волнуюсь. Я, можно сказать, воскрес из мёртвых и теперь вижу тебя. Живого и здорового Гарри, которому не надо больше рисковать своей жизнью из-за Тёмного Лорда, — Сириус говорил тихо, но я слышал каждое его слово, — понимаешь, я не хочу потерять тебя вновь. Поэтому, Гарри, ты прекрасно знаешь, что можешь обратиться ко мне в любой момент за помощью, — крёстный губами коснулся моей макушки.       Я выдохнул лишь тихое «спасибо» и покрепче обнял такого родного человека, которого мне не хватало больше всего во время борьбы с Волдемортом.       Мы простояли так ещё несколько минут, так и не заметив, что у нашей ссоры был лишний свидетель.
125 Нравится 29 Отзывы 87 В сборник
Отзывы (2)