И живой воды не надо

R
Заморожен
125
автор
Размер:
83 страницы, 35 420 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
125 Нравится 29 Отзывы 87 В сборник

Глава 7

Настройки

Всё меняется. Меняется жизнь. Меняются люди. И вроде всё хорошо, но иногда так не хватает старого. Той жизни. Тех людей.

      — Как продвигается работа? — я поставил поднос с чаем и печеньем рядом с Винсентом. Страж развернулся в мою сторону и, увидев угощения, благодарно улыбнулся.       — Тяжко, — он взялся за дужку очков и сдвинул их с носа на голову.       — Может, я чем-то могу помочь?       Винсент усмехнулся и покачал головой, отпивая из кружки. Он выцепил двумя пальцами печенье из вазочки и пригласил меня присоединиться. Я отрицательно покачал головой, сев на край кровати, стоящей рядом со столом.       — Слышал, вы тут с Северусом недавно поссорились, — как бы невзначай сказал он, продолжая уплетать печенье.       Я поморщился, опуская взгляд на ладони. Чувство стыда до сих пор захлёстывало меня, когда кто-то упоминал о ссоре. Хоть я и понимал, что виноваты были мы оба, но противное ощущение того, что использовать чужие воспоминания против их же обладателя было подло, не оставляло меня.       — Да ладно тебе. Северус не дурак, понимает, что ты не хотел, — Винс качнулся на стуле и ободряюще улыбнулся мне.       В комнате наступила неуютная для меня тишина. Винсент потихоньку уплетал печенье, а в моей голове крутилось то, что я полный идиот и дурак, потому что позволил людям вокруг меня начать решать мои проблемы. С окончания войны я считал, что больше нет таких проблем, касающихся не только меня, но и общества. Всё, что происходило в моей жизни после победы, было лишь моей заботой. Мои ноги онемели от осознания, что последние полгода я жалел лишь себя, не пытался разобраться с проблемами, которые окружили моих друзей, меня. Всё это время я эгоистично думал о том, как мир плохо обошёлся со мной — забрал близких мне людей, совершенно забыв о том, что окружающим меня людям, пришлось потерять тех же людей. И всё это было из-за того, что я свято уверовал, что всё, что случилось уже после войны — неважно. Важно лишь то, что было до и во время войны. Потому что где-то там я оставил частичку себя, а моя душа умерла вместе с ней. Прав был профессор, говоря, что я даже со своими проблемами справиться не могу. Я тяжело вздохнул и продолжил наблюдать за казавшимся беззаботным Винентом. Когда вазочка с печеньем опустела, парень поблагодарил меня и снова углубился в чтение книги.       — Если тебе что-то надо будет, обращайся, — сказал я, находясь уже у двери. Винсент качнул головой в ответ и отпустил очки обратно на переносицу.       Мысли о том, что пора переставать себя жалеть и разбираться с навалившимися проблемами захватили мой разум. Внезапно что-то заставило меня остановиться на лестнице, когда мне оставалось до первого этажа буквально пару ступеней. Я инстинктивно прислушался к шёпоту, доносившемуся из гостиной.       — Мари, всё будет нормально. Мы поймаем его и больше такого не повторится.       — Он убивает их! — голос девушки оборвался.       — Я понимаю тебя, Мари.       — Это наша вина, Грег!       — Безусловно наша, но за всем не уследишь.       Послышался шорох, и я понял, что стражник обнял девушку.       — И всё же…       — Мы поймаем этого ублюдка, я тебе обещаю, — я ещё больше напряг слух, чтобы слышать каждый шорох, исходящий из комнаты.       — Подслушивать нехорошо, Поттер, — в ухо прошептал мне профессор.       Я резко повернулся назад, потеряв равновесие и чуть не упав вниз, громко и нецензурно выругался, чувствуя, как Северус хватает меня за талию и тянет на себя. Сердце начало биться очень быстро, а дыхание от страха участилось. Страшнее всего было не то, что меня уличили в подслушивании, а то, что я позволил это сделать. Поднос с вазочкой и кружкой выскочил из руки и полетели вниз, с грохотом разбиваясь где-то на первом этаже. Все моё тело чувствовало, как меня тянут обратно. Потолок и стены на несколько секунд поменяли своё местонахождение у меня в голове, а мысли прыгали от того, как подросток, который был меньшей комплекции смог утянуть меня обратно, до того, что надо быть аккуратней. Было ещё непонятное мне чувство, но я решил отложить это в долгий ящик. Сейчас оно не так важно.       Через пару секунду я злобно посмотрел на Снейпа, которому, кажется, нравилось происходящее. Немного поколебавшись, парень отпустил меня, а Грег и Мари подбежали сразу, как только услышали посторонние звуки.       — Что случилось, Гарри? — спросила перепуганная девушка.       — Ничего, всё нормально, — ответил я, продолжая сверлить подростка взглядом, — просто профессор любит пугать в самый неподходящий момент.       Снейп усмехнулся и пожал плечами, начиная спускаться вниз, будто ничего и не произошло. Я выдохнул и покачал головой, показывая, что со мной всё хорошо. Мари помогла мне собрать осколки, капли чая и крошки. Я наблюдал за девушкой: красные глаза, распухший нос, — всё это говорило о том, что она недавно плакала и до сих держит слёзы внутри себя.       — Мари, я дальше сам, — девушка кивнула, протянула мне то, что успела собрать и, улыбнувшись на автомате, пошла куда-то наверх. Я встал на ноги, отряхивая колени, и наклонился, чтобы поднять кучу осколков, лежащую на подносе. — Профессор, попросил бы меня впредь так не пугать, — сказал я, заходя на кухню.       — Не стоило подслушивать, Поттер, — Снейп пожал плечами, наливая в кружку чай и размешивая в ней сахар. Я дёрнулся в негодовании и порезал палец, — Поттер, можно узнать? Откуда у Вас растут руки?       — Я случайно, — слишком грубо ответил я.       Северус поднял брови, видимо, желая сказать, что я неподобающе начинаю разговор, но вместо этого лишь попросил мою порезанную руку. Теперь пришёл мой черёд удивляться.       — Гарри, протяни уже свою руку. Не оторву же я её, в самом деле, — Северус цокнул языком, когда я боязливо протянул ему порезанный палец. Он достал из нагрудного кармана обыкновенны пластырь и заклеил рану. — Ну что, Поттер, я Вас убил? — с усмешкой спроси Снейп. Я поджал губы и отвернулся, выдёргивая свою руку, — к вечеру рана заживёт. Пластырь пропитан специальным зельем. Может пощипать немного, Поттер.       Я выдохнул, садясь на стул напротив Снейпа. Профессор спокойно пил чай, будто ничего не произошло, будто всё идёт так, как надо.       — Разве Вас не напрягает всё происходящее?       Северус пожал плечами и вздохнул, видимо, готовясь начать длинный разговор на эту тему, но в последнюю секунду парень замолчал. Снейп провёл костяшкой указательного пальца по губам, что-то обдумывая в голове. Я принялся ждать, потому что был уверен, что ответ на мой вопрос всё же будет озвучен, но профессор продолжал молчать, внимательно вглядываясь в моё лицо.       — Понимаешь, Поттер…       Тут в кухонное окно постучал чёрный филин. Я цокнул, и взглянул на Снейпа, который кивнул в сторону птицы. Сказав мне, что наш разговор можно будет продолжить и после того, как я прочитаю письмо, парень продолжил пить чай, а мне ничего не оставалось кроме как встать и отвязать письмо, прикреплённое к птичьей лапке.       Письмо было от Сириуса, в нём он просил встретиться сегодня в три часа в одной из кафешек, находящихся неподалёку от моего дома. Именно об этом я и сказал Снейпу, намекая, что я до сих пор хочу услышать продолжение нашего диалога.       — Когда поговоришь с крёстным, приходи ко мне в комнату. Закончим наш разговор, — Снейп кивнул на часы, чтобы я увидел, что стрелка часов находится на половине третьего. — Поторопись, Поттер. Опаздывать некрасиво.       Я, решив воспользоваться советом Снейпа, попрощался с ним и, быстро переодевшись в уличную одежду, выбежал на улицу, отмечая, что на поиски этого самого кафе у меня осталось около двадцати минут.

***

      — Гарри! — счастливо воскликнул Сириус, обнимая меня.       — Привет, Сириус, — я снял ветровку и положил её на соседний стул.       Это была первая встреча с крёстным после нашей ссоры. Конечно, я писал ему в письмах, что у меня в доме поселились стражи, которым нужно помочь найти преступника. Также я интересовался мнением Сириуса о происходящих событиях. Единственное, что я понял из всех наших с ним переписок то, что крёстный — единственный человек, который всецело поддерживает меня и искренне переживает за моё состояние как душевное, так и физическое.       — О чём хотел поговорить, Сириус? И почему мы не могли встретиться у меня? — спросил я сразу после того, как официант ушёл за нашим заказом.       — Решил, что не стоит мешать. У тебя и без того дома творится, наверное, — крёстный улыбнулся, и я не смог сдержать ответной улыбки.       — Так о чём ты хотел поговорить?       — О. Да так просто. Вот решил узнать, как продвигаются поиски убийцы, — ответил Сириус, взглядом поблагодарив официанта.       — Ничего нового пока что.       — А что вам вообще известно?       Я задумчиво пожал плечами, вспоминая, что я рассказывал Сириусу в письме, а чего нет.       — Мы знаем то, что душа убийцы сбежала не одна, а с чьей-то другой, закрепилась, так сказать. Что ещё? — я задал сам себе вопрос, облизывая ложку, испачканную в мороженом, — то, что мы её ищем за помощь стражей. Это я тебе говорил? — Сириус кивнул в ответ. Мне почему-то показалось, что крёстному достаточно знать и этого. Ему было необязательно говорить о том, что стражи в нашем мире не имеют никакой магической силы. — Значит, всё.       Сириус кивнул и продолжил есть заказанный салат. Я размешивал ложкой мороженое, дожидаясь пока оно растает, и наблюдал за Сириусом, который был спокоен словно удав. Противное чувство того, что что-то здесь не так, не покидало меня.       — У тебя как дела? Надеюсь, ты уже восстановил большую часть дома?       Следующие два часа мы обсуждали различные темы, которые ни в коем случае не касались событий, происходящих сейчас.

***

      Как только я переступил порог собственного дома, я почувствовал что-то неладное. Свет горел лишь в гостиной, и именно оттуда доносились звуки, похожие на весьма громкий спор. Когда я зашёл в комнату, то увидел следующую картину: Северус стоял, сложив руки на груди и упрямо смотрел на Грега, который в свою очередь был очень зол и в ярости сжимал и разжимал кулаки. Артур молча наблюдал за всем действом, стоя в самом дальнем углу. Шери сидела на диване и делала вид, будто всё происходящее её вообще не касается. А Мари, которая была на грани того, что заплачет, бегала около Грега и о чём-то его просила.       — Надеюсь, я вам не помешал? — просил я, заходя в гостиную.       Грег замер, стряхивая напряжение с рук. На его лице сначала отразилась злость, потом досада, а затем спокойствие, и только после этого он отвернулся и пробубнил, что всё хорошо. Снейп в свою очередь «ожил». Он убрал руки с груди и натянуто улыбнулся мне, поворачивая голову в сторону Артура, который уже отвернулся от двух спорщиков и теперь смотрел на меня.       — Гарри, — начал Артур, — произошло новое убийство. И дело в том, что я бы очень хотел, чтобы ты и Северус были на месте происшествия. И предупреждая твой вопрос о том, что тут всё же случилось. Могу сказать, что Грег поссорился с Северусом из-за того, что профессор категорически против того, чтобы ты присутствовал на месте происшествия.       Я задумчиво кусал губу. Быть на месте преступления и видеть снова ужас, перенесённый во время войны, — не для меня. Но я прекрасно понимал, что больше всего пользы принесу, если буду принимать полное участие в расследовании. К тому же я и сам хотел больше всего на свете поймать того волшебника, чтобы отправить его обратно, за Грань. Выдохнув и сосчитав до трёх, чтобы не видеть прожигающего взгляда Снейпа, я повернулся к Артуру и сказал, что вполне готов пойти с ними.       — Грег и Мари останетесь дома. Пора начинать действовать. Соберите все улики, имеющиеся у нас, и упорядочите их. А мы же пойдём на место преступления.

***

      — Гарри и Северус стойте тут. Сейчас я все решу с аврорами и полицейскими и позову вас.       Парень рядом со мной молчал. Я выдохнул и дотронулся до его локтя кончиками пальцев. Снейп вздрогнул, но решил сделать вид, что я ничего не сделал. Я же лишь пожал плечами и отвернулся, чувствуя, как ветер путает мои волосы ещё больше. Редкие лучики солнца падали на аккуратные домики, отражаясь в их окнах. Это был один из оживлённых маггловских районов, в котором невозможно убить человека и остаться незамеченным. Но этому волшебнику это удалось. Он убил девушку-сквиба, находясь среди толпы людей и испарился, будто его тут и не было. Странно всё это.       — Поттер, Снейп, можете идти, — Артур махнул нам рукой, поднимая жёлтую ленту и проходя под ней, — сильно не афишируйте, кто вы такие. Лишние проблемы нам не нужны, — предупредил мужчина, надевая перчатки на руки, — Сейчас тут больше магглов, чем волшебников, поэтому сделайте то же самое, что и я. И будем с вами пытаться расследовать это дело больше по маггловскому способу, чем по привычному вам. И да, магической составляющей займётся Шери.       — Значит, мы должны привлекать как можно меньше внимания? — спросил Северус, надевая синие перчатки.       — Именно. Если вам будут задавать вопросы о том, кто вы такие. То знайте, что вас представят, как ассистентов, заинтересованных криминалистикой и собирающихся идти в одно из отделений полиции.       Я надел перчатки и задумчиво посмотрел вокруг. Артур присел на корточки и приподнял покрывало, которым была накрыта жертва. Проделав какие-то махинации с телом погибшей, страж встал на ноги и, кивнув мне, спросил моё мнение.       — Не знаю даже. Это все странно, — я тоже присел на корточки и приподнял белую ткань, — у неё на шее следы? Задушили? — Артур кивнул и сказал, что это была достаточно толстая верёвка, — она сквиб и её убили маггловским способом. Ещё более странно.       — Почему же? — подал голос Снейп, — если убийца учился на Слизерине в своё время, то его действия понятны. Он ненавидит сквибов за то, что они лишились своей магической силы. А то, что он убил их маггловским способом говорит о том, что он считает только такую смерть достойной.       Я удивлённо посмотрел на Северуса, но в душе понимал, что он абсолютно прав. Артур же кивал на слова Северуса и говорил о том, что к таким же выводам пришли и его ребята. Потом он повернул голову в мою сторону и задал самый волнующий вопрос.       — Что тебя так тревожит, Гарри?       — Мне кажется, что он не здесь их убил, — ответил я, снимая перчатки и отходя от тела, стараясь не думать о страхе в глазах убитой, — Здесь слишком людно. А в отчёте о её смерти написано, что она умерла буквально час назад. Значит, он убил её где-то, а потом аппарировал с телом. Вам не кажется, что та душа, с которой он скрепился, вовсе не против того, что он делает?

***

      Когда мы вернулись домой, я чувствовал себя очень ужасно: глаза девушки, наполненные страхом, слегка приоткрытый рот, говоривший о том, что она хотела закричать, грязь под ногтями и неестественная поза, — всё это засело у меня в голове прочно и, кажется, надолго. Я только сейчас начал понимать, почему убийства в среде волшебников кажутся менее жестокими. Пусть у нас и есть сотни заклинаний, способных доставить человеку ужасную боль, но все они делаются с помощью лёгкого взмаха волшебной палочки и произнесённых слов заклинания. В маггловском же мире люди сами берут ножи, топоры, верёвки, пистолеты и делают то, чего желали всю жизнь. Убийство.       — Чего притих, Поттер? — спросил Снейп, сидящий около камина и попивающий чай.       Я качнул головой и вспомнил, что мы не закончили разговор, начавшийся ещё днём.       — Понимаешь, Гарри, — смягчившись, ответили Северус, — то, что происходит сейчас. В общем, так и должно происходить. Конечно, меня напрягает всё происходящее, потому что я не думал, что ты вытащишь меня оттуда для того, чтобы снова впутать в непонятную игру. В тот момент, Гарри, когда ты смотрел мои воспоминания, — решил добавить профессор, — я смотрел их вместе с тобой. И мне было очень неприятно и стыдно, что ты становишься свидетелем, — парень прокашлялся, — некоторых моих слабостей, — Снейп предупредительно поднял руку, — но в тот момент я осознал одно, Гарри. Если ты вытащишь меня из-за Грани, всё происходящее в твоей или моей жизни станет общим. То есть не только моим или твоим, а нашим, общим. Потому что я прекрасно знал, на что ты идёшь, чтобы вытащить меня оттуда, — Северус замолчал, но я понимал, что это ещё не всё, что он хотел сказать мне, — и, чтобы остановить то, что происходит сейчас, Поттер, мы должны приложить все усилия.       Профессор снова отпил из своей чашки и прикрыл глаза. А я же улыбнулся во весь рот, потому что происходящее выглядело довольно комично: семнадцатилетний парень ведёт себя, как человек, повидавший многое.
125 Нравится 29 Отзывы 87 В сборник
Отзывы (2)