ID работы: 2206069

Левиафан

Гет
NC-17
Завершён
80
автор
Раймонд бета
Rickeysha бета
Размер:
88 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 123 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава десятая. «Августина»

Настройки текста

…Дочь лука не обратит его в бегство; пращные камни обращаются для него в плеву. Булава считается у него за соломину; свисту дротика он смеётся. Под ним острые камни, и он на острых камнях лежит в грязи...

      — Должно быть, ты совсем отчаялся, раз пришел ко мне, — несмотря на свое положение заключенного в своей собственной тюрьме, Августина довольно откинулась на спинку кресла. Огромное устройство, полностью сковывающее и закрывающее её руки, лежало у неё на коленях. Даже сейчас, одинокая, закованная, пленённая, всеми отвергнутая, она была хозяйкой положения.       И Делсин это осознавал.       — Ближе к делу, — прервал он ее, косясь на наручные часы. Где-то вдали, отражаясь от глухих стен, слышались крики выстрелы и возня. Проныра и Юджин старались как могли, чтобы подарить ему один из самых бесценных ресурсов.       Время.       — Я пришел, чтобы получить ответы на свои вопросы, — напористо сказал он, поднимаясь на ноги. Августина умиротворенно улыбнулась.       — А с чего ты взял, что я буду на них отвечать?       «Стерва», - подумал Роу.       — Ты ничуть не изменилась, — буркнул он. — Все такая же высокомерная парноидальная старуха.       — Эй, полегче, юноша, — Августина продолжала улыбаться. Видимо, эта беседа доставляла ей слишком уж много удовольствия. «И не удивительно», - подумал Делсин. - «Сидеть здесь взаперти без солнечного света, закованным в наручники, и полностью зависеть от окружающей тебя охраны - не самая приятная перспектива».       Как-то раз Юджин обмолвился, что иногда Проводникам давали возможность выйти на свежий воздух. Конечно, в сопровождении охраны, поодиночке и только на полчаса, но даже это было неплохо. Делсин был уверен: Августину не выпускали даже за пределы этого помещения.       — А я ведь предупреждала тебя, Делсин Роу, — внезапно донесся до него иронично-насмешливый голос бывшей главы ДЕЗ. — Для Проводников нет места в нормальной жизни.       Делсин стиснул зубы, подавляя в себе вспыхнувшую в душе ярость и желание высказать все, что думает по этому поводу. Он помнил Эбигейл, которая всеми силами старалась помочь людям, не допуская, чтобы те пошли по ее пути. Он помнил Юджина, скромного, но, дьявол, мозговитого парня, который умел видеть пути даже там, где их, казалось бы, не было. Он даже помнил Хэнка… да, того самого, что подставил его и Реджи… ради того, чтобы спасти собственную дочь. Разве Делсин не сделал бы все возможное, чтобы спасти тех, кого он любит?       Нет, он пришел сюда не для того, чтобы спорить.       — Дура, — бросил он.       — Идиот, — не осталась в долгу Августина, игнорируя его терзания, вставая с кресла и выпрямляясь во весь рост. — Ты думал, что, освободив Проводников из Кердан-Кей, укажешь им путь к спасению? Нет! Ты лишь ухудшил наше положение! Теперь это дело полностью под контролем военных. И, уж поверь мне, они разбираться не станут. Проводники — угроза нынешней власти, и все правительства понимают это. Наша сила опасна. Вот почему нас хотят уничтожить.       — Но ты еще жива, — Делсин подошел к женщине вплотную - сейчас их разделял лишь тонкий барьер в виде заградительного стекла. — Почему? Раз ты Проводник, от тебя должны были избавиться в первую очередь.       Августина усмехнулась.       — Они пока не знают, что со мной делать. Как-никак, я сослужила хорошую службу, семь лет — довольно немалый срок. К тому же, у меня все еще достаточно сторонников, чтобы обеспечить себе относительную безопасность. Чего нет у тебя, разумеется.       — Спасибо, уж как-нибудь обойдусь, — буркнул юноша. — Зато я могу выйти отсюда, а вот ты - нет.       Августина засмеялась, звук ее голоса эхом ушел под потолок.       — С нашей последней встречи ты тоже не очень-то и изменился, Делсин. Все еще полагаешь, что сделал доброе дело? Отнюдь.       Еще с полминуты она продолжала смеяться, на какой-то момент Роу показалось, что Брук слегка тронулась умом. Ну, по крайней мере, он бы не удивился и этому варианту событий. Кердан-Кей была далеко не самым лучшим местом на Земле.       — У меня все было под контролем. ДЕЗ мог бы существовать и дольше. Ты хоть представляешь, сколько усилий я прилагала для того, чтобы спасти нас? Ни правительство, ни люди не хотели моего существования. За ДЕЗ следили, пытались очернить, подставить. Но мы все равно боролись и держались. Устранение нежелательных лиц, манипуляции, подкуп… Было непросто, мои люди то и дело находили шпионов в моих рядах. Правительство давно следило за мной. Но я знала, что игра стоит свеч. Я могла спасти больше Проводников, дать им будущее, подарить им безопасность, ровно до тех пор, пока ты не нарушил мои планы. Ты думаешь, что сделал доброе дело, засадив меня за решетку? Нет. Ты разбудил Левиафана.       — Кого? — Делсин потряс головой. Бывшая глава ДЕЗ снисходительно улыбнулась.       — По библейским легендам Левиафан был древним морским чудовищем, веками дремлющим под тоннами морской воды, ожидающий подходящего момента, чтобы проснуться и устроить апокалипсис. Но, я думаю, ты пришел сюда не для того, чтобы выслушивать старые легенды, верно? ДЕЗ был не единственной организацией, который занимался вопросом существования Проводников.       — Не единственной организацией... — негромко повторил за ней младший Роу. Он уже знал вторую: — Спасательный Круг…       Августина довольно кивнула.       — Верно. Пару лет назад мы сотрудничали с главой Спасательного Круга. Их глава — Виктор Берч - предлагал много интересных решений касательно Проводников. Я же посчитала его позицию несколько… радикальной, и ДЕЗ разорвал все отношения с ним, но к тому времени, он уже успел набрать много союзников. Спасательный Круг действовал менее открыто, пока существовал ДЕЗ, до поры.       Она прищурилась.       — До тех пор, пока ты, Делсин, собственноручно все не испортил. Я не успела закончить свои дела, когда появился ты и, убрав меня, облегчил путь нашему общему врагу.       Она замолчала, с каким-то садистским удовольствием наблюдая, как младший Роу изменяется в лице. Делсин нахмурился, затем открыл рот, чтобы что-то сказать в свою защиту, однако возражать было нечем. Ему нечего было противопоставить словам Августины. Откуда он мог знать, к чему приведут его действия, когда боролся на улицах с солдатами ДЕЗа и бегал за Брук по пятам? Он всего лишь хотел спасти Бетти, хотел спасти свой народ.       Он поднял голову, стараясь не выдавать ту бурю эмоций, которой удалось задеть этой женщине. Нет, она никогда не дождется его признания в собственной слабости. Спасательный Круг — это одно, но как они связаны с…       — Я хочу, чтобы ты рассказала мне о Челии, — требовательно прервал он ее, сдвинув брови. Как-то раз Делсину удалось даже побывать на допросе, который устраивал Реджи одному подозреваемому в незаконной контрабанде. Главное в этом деле – как следует надавить, обычно пояснял его брат, и Делсин надеялся, что возможно, сейчас это сработает.       И сработало.       Августина перестала улыбаться. Слегка наклонив голову, она смотрела на младшего Роу из-под полуопущенных ресниц.       — Я знаю, что вы были близки, - продолжил Делсин. — Я знаю, что ты обставила ее исчезновение из Кердан-Кей как самоубийство. Она устраняла конкурентов ДЕЗ…       — Она защищала меня, — голос Августины дрогнул. — Я обучила ее всему, и она понимала всю важность нашего дела. Люди, которые пытались нам помешать, нуждались в дополнительных мерах…       — Да, она просто убивала их! — вскричал Делсин. Он помнил, как в один прекрасный день нашел труп, привязанный за ноги к неоновой вывеске. Именно с этого и началось его знакомство с «белым кроликом».       — Она помогала сохранить нашу мечту! — яро возразила Августина. — Помогала мне держать все под контролем! И ты все испортил!       На секунду в помещении воцарилась тишина, прерываемая уже более редкими шумами, доносящимися откуда-то сбоку. Оба Проводника еще несколько секунд буравили друг друга взглядами. Затем Августина, казалось бы, снова расслабилась, приняв более равнодушное лицо и опустив плечи.       — Что сделала Челия?       — Убила уже около десяти человек, — ответил Делсин, — устроила теракт в здании, и она не собирается останавливаться.       Бывшая глава ДЕЗ опустила голову. На секунду Роу показалась, будто она плачет, однако как только Августина подняла глаза, он понял, что ошибался.       — Сайсей… — негромко произнесла Августина. — Она до сих пор пытается…       — Что? — Делсин невольно поддался вперед, практически забыв про непреодолимый барьер, отделявший его от Августины. — Что она хочет?       — Справедливости, — негромко ответила Брук, поднимая глаза. — Виктор и я… В свое время я разработала план: как сделать так, чтобы Спасательный Круг потерял свою силу и перестал существовать. Это помогло бы ДЕЗу укрепить свое положение в стране. Однако я не успела его реализовать.       — И теперь Челия…       — После того, как она узнала о тебе, Делсин, она сама по себе. Челия всегда хотела для Проводников лучшей жизни, и она не остановится ни перед чем, чтобы добиться своей цели.       — Что за план? — Делсин глянул на часы. Прошло уже пятнадцать минут. Больше, чем положено. — Ну же?       — Виктор имеет большое влияние на правительство, включая военные силы и научное сотрудничество. Но, как и всем, ему нужны союзники для того, чтобы осуществлять свои задачи, не привлекая к себе лишнего внимания общественности и прессы.       — Значит, она…       — Верно. Обезглавливает верхушку «Круга», — горько ответила Августина. — Она не понимает… Не понимает, что уже слишком поздно. Все слишком далеко зашло… Правительство поддерживает начинания Виктора, и, если Челия доберется до него сейчас, это будет конец всему. Власти не станут больше терпеть. Они введут военное положение и будут избавляться от каждого Проводника, ото всех…       Она замолчала на середине речи. Делсин сглотнул слюну, пытаясь переварить все то, что женщина ему сообщила.       — Не такого будущего я ей хотела, — внезапно донеслось до него. — Челия была мне как дочь. Останови ее. Если Челия доберется до Виктора, ничего уже нельзя будет изменить. Виктор должен остаться в живых.       — Где мне искать ее?       — О, Делсин, в этом нет необходимости, она уже сама тебя нашла.       Где-то рядом послышалась пулеметная очередь, завибрировал телефон в кармане.       — Делсин! — заорал из динамиков голос Юджина. — Я не могу сдерживать вертушки вечно! Они присылают третью волну — уходи оттуда!       Одновременно с ним телефон принял вторую линию.       — Ди, их слишком много, они идут к тебе, выбирайся сейчас же! — в дополнение ко всему Эбигейл добавила еще несколько нецензурных слов.       — Идите без меня, я почти закончил, — ответил Роу и поспешно отключил телефон. Осталось только одно.       — Пф, даже не верится, что я это говорю, — он поднял правую ладонь, из которой сочилась неоновая энергия. — Но помощь с Челией и со всей этой фигней мне бы не помешала.       Он резко ударил по стеклу, вкладывая в удар всю свою силу. Раздался треск, спустя мгновение бронебойное стекло начало крошиться мелкими кристаллами, падая на пол.       — Давай, вставай, — рявкнул Делсин, подходя ближе. — Хватит валять здесь дурака и притворяться, будто тебе все равно.       Однако, к его величайшему удивлению, Августина осталась сидеть на месте.       — И не подумаю, — она усмехнулась. — Сам заварил эту кашу, сам и расхлебывай. А я посмотрю, как у тебя это получится.       «Точно - стерва», - промелькнуло в голове у Делсина.       Августина обворожительно улыбнулась, глядя на то, как, тихо матерясь себе под нос, Делсин быстро оглядывается в поисках выхода. За дверью тем временем уже слышались громкие голоса.       — Удачи, Делсин Роу, — саркастично-насмешливо крикнула она вслед убегающему парню. — Постарайся не разочаровать меня раньше времени.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.