Названия нет

PG-13
Заморожен
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 971 слово, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Нравится Отзывы 0 В сборник

Первый день терапии.

Настройки
      Моя практика продолжалась уже полтора года, когда мне позвонил один из моих пациентов, и спросил о свободном рабочем времени для его друга, которому, цитирую: "...нужна помощь с сыном, у них какие-то серьезные проблемы". У меня было еще несколько свободных часов на неделе, и я просил передать о встрече во вторник, в пять вечера. Пациент поблагодарил и отключился.       Я постепенно привыкал ко взрослой жизни, как недавно закончивший учебу молодой человек, и ответственности за клиентов, как практикующий психотерапевт. Несмотря на мой возраст, пациентов у меня было достаточно много, и все старше тридцати пяти. Мои услуги рекомендовали в основном богатым и влиятельным мужчинам преклонного возраста, когда у них были проблемы в общении со своими детьми моего возраста или младше. Так что этому звонку я не удивился нисколько.       Своего нового клиента я увидел в пять во вторник, как и договаривались. Это был довольно высокий и, если сравнивать с большинством моих пациентов, довольно молодой мужчина. Он не был похож ни на одного из тех богачей, которые просили у меня совета - он был в вязаной шапке, а руки украшали нити татуировок, уши были проколоты, в них блестели дорогие серьги с редким камнем. Часы на руке указывали на хороший ход его дел - у него был семейный бизнес, это я знал. В общем, это все, что я знал.       Он протянул мне руку и представился, я пожал ее, ощутив холодный металл колец, которые украшали пальцы мистера Бибера, и представился в ответ, жестом приглашая присесть на диван напротив моего кресла. Мужчина сел, и тут же как-то скис. - Наш общий знакомый сказал, что Вы хотели поговорить о Вашем сыне, не так ли? - начал разговор я, мягко посмотрев на Бибера. Главное, дать понять, что мне можно доверять. - Да, - кивнул тот, вздохнув. - Даже о двух сыновьях. - Вот как. И в чем же Ваша проблема? - Вместо ответа мужчина неуверенно повертел в руках записную книжку в кожаной обложке, которую он держал все это время, а потом протянул мне, словно не был уверен в желании отдать ее. Я послушно взял, рассматривая. - Это дневник моего старшего сына, - пояснил мистер Бибер. - Вы сами взяли его? - спросил я как можно неопределенней. Ответ мог быть любым, даже то что парня уже нет в живых, так что спрашивать надо было аккуратно, ни на что не намекая. - Он сам дал мне его, когда я пришел к нему поговорить о... - пауза. - Нашей проблеме. - Вы читали его? - мужчина закивал головой. - И о чем там? - О моей проблеме. Я хочу, чтобы Вы прочитали это и смогли понять моего сына. А потом помогли понять это мне. - Я закусил губу, в задумчивости. - То есть, сами Вы ничего не поняли? - Кое-что я понял. Я не могу понять своих сыновей. - Я понимающе закивал головой. - Хорошо. Я прочитаю это к нашей следующей встрече. - Бибер хлопнул ладонями по бедрам, а потом встал. На этом наша первая встреча была окончена. Я остался с дневником, интересующем меня все больше.
Нравится Отзывы 0 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором