Marijuana Does No Good, Frank

Перевод
NC-17
Завершён
143
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Размер:
200 страниц, 65 242 слова, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
143 Нравится 72 Отзывы 59 В сборник

Часть 16

Настройки

Глава 61.

Frank's POV

Я судорожно выдохнул: испуганный, безумный и взволнованный. Оглянувшись на Джерарда, я начал нервно постукивать ногой – быстро-быстро. — Фрэнк… — повторил Джерард, и ком образовался у меня в горле. — Ч… что…? — заикаясь, ответил я, стараясь собраться с мыслями и понять, что мне говорить, а про что лучше промолчать. Он приблизился ко мне, отчего я вздрогнул. — … ты уверен, что с тобой всё в порядке? – Джерард облокотился о стену напротив меня и сложил руки на груди. Я прикусил губу. — Прости… — выдохнул я, глядя в пол и чувствуя, как всё расплывается. — … Что ты делал? — продолжил он. Я поднял голову… он выглядел безумным… я не смог выдержать его пристального взгляда. — Я просто… я хотел тот порыв… я... я дурак… я… — шептал я. — Ты солгал мне… — в глазах Джерарда читалась не скрытая боль… Я чувствую себя ужасно… — Я знаю… и… и я ужасен… — Почему… почему ты не сказал мне? — Потому что… потому что я… я сказал себе… если бы я сказал тебе… ты бы… ты остановил бы меня… — я сделала паузу… сейчас я понимаю, что лучше бы я сказал ему… лучше бы он остановил меня… Я посмотрел на него – он тихо стоял, поджав губы. — Ты… разочаровал меня… — наконец, сказал Джерард. Услышав эти слова, всё внутри меня сжалось, а слёзы предательски мешали зрению. Мой мозг снова принялся функционировать. Что… что, если он решит, что еще слишком мал и незрел и бросит меня? Это ведь сделает всё ещё хуже… — Я… прости меня… — задохнулся я. Я смотрел на пол, пытаясь сдержать слёзы и рыдания. Такое чувство… будто всё вернулось в тот момент, с чего всё началось… — У тебя есть ещё? — спросил Джерард. Прикусив губу, я чувствовал стеснение… уверен, что он думает, что это всего лишь марихуана… засунув руку в карман, я сжал пакетики в кулаке, как ребенок, и вытащил их.

Gerard's POV

Он вынул руку из кармана. Я… я напрягся, смотря на пакетики с наркотиками… я знаю, что было в одном из них, но от осознания того, что было во втором, всё внутри перемешалось. Забрав их, я крепко сжал их в руке. Фрэнк… он… вы даже представить не можете, как сильно он разочаровал меня… интересно, что бы он подумал, если бы почувствовал всю ту боль, которую ощущаю сейчас я? — Всё ведь было так хорошо… — добавил я, вспоминая последний месяц. Фрэнк сидел, опустив голову, как стыдящийся маленький ребёнок… мне хотелось утешить его, но я не стал делать этого, сейчас ему нужна дисциплина. — Я гордился тобой, думал: "…Вау… он действительно смог доказать… что он мог бросить…" — сказал я. Я слышал рыдания и видел, как он дрожал. Сердце сжималось от этой картины, но больше оно болело из-за того, как он поступил… он старался сидеть как можно тише. — Скажи… ты всё ещё любишь меня? – Фрэнк наконец-то посмотрел вверх, его нос был красным, а в глазах – слёзы. Это вопрос всколыхнул всё во мне.

Глава 62.

Gerard's POV

— Скажи… ты всё ещё любишь меня? — с сомнением спрашивает он. Я сильно прикусил губу… этот вопрос вонзился в меня, поглощая всё, из чего я состою, из-за того, что я не мог его сейчас обнять и поцеловать. Я чувствую, что моё сердце уже где-то в районе горла, готовое выпрыгнуть в любой момент. — Фрэнк… ты же знаешь, что я люблю тебя. Нет ничего в мире, что я не сделал бы для тебя. Но это очень больно, Фрэнк. И если бы я не любил тебя… ты думаешь, что я не стал бы беспокоиться о том, куришь ли ты? Это очень вредно для тебя, — я произнёс эти слова… стараясь, чтобы до него максимально точно это дошло. Я повторял это каждый раз, когда он принимал наркотики. Он ещё раз посмотрел на меня, всхлипывая. Я держался… чтобы не кинуться его утешать. — Это… так… так… сложно, — Фрэнк уже рыдал. Я прикусил внутреннюю сторону щеки, наблюдая за тем, как содрогается его тело… это ощущение хуже, чем если бы я получил пулю в висок. – Я просто хотел почувствовать онемение… и я-я знал… ч-что это поможет… но.. т-т-теперь… я… я понимаю… ч-ч-то это не помогло, — он плакал, задыхаясь и заикаясь между словами. Он хотел чувствовать онемение? — Почему тебе этого так хотелось? — спросил я, стараясь звучать как можно спокойнее. — Я… просто… этот порыв… он даёт тебе… забыть про всё… — объяснил Фрэнк между судорожными выдохами, всё не смотря на меня. — Посмотри на меня… — спокойно потребовал я. Он притих, но приподнял голову, шмыгая носом и осматривая меня. Сердце было готово расколоться в любой момент. Я чувствовал себя очень плохим, смотря в эти огромные заплаканные глаза, на этот красный нос и непрекращающийся поток слёз. Я ничем больше не мог помочь ему… и я признал это… Я бросил эти пакетики на стол и притянул его к себе в утешительные объятия. Фрэнк сразу же обнял меня в ответ, будто только этого и ждал. Он уткнулся в мою шею, тяжело всхлипывая, а я утешительно гладил его по спине, рисуя небольшие круги ладонью. — Я… прости меня… снова… — он плакал… выдыхая в мою шею, а его слова звучали как бормотание. — Я подвел тебя… — рыдал Фрэнк. Я вздрогнул, крепче прижимая его к себе. Я не хочу видеть его несчастным… или… грустным, или ещё каким-нибудь, кроме счастливого. — Ш-ш-ш, малыш… пожалуйста, не плачь… - как можно нежнее шептал я достаточно громко, чтобы он мог расслышать. Он не переставал плакать, но стал значительно тише, не считая того, что Фрэнк постоянно всхлипывал. — Сделай… сделай так, чтобы всё стало лучше… — Фрэнк дрожал, как ребёнок, который боялся "монстров" в шкафу. Я стоял, положив голову на его плечо, подыскивая правильные слова и продолжая гладить его по спине. — Расскажи мне, что случилось… и я постараюсь всё исправить… — прошептал я. В этот момент его рыдания притихли, слёзы замедлились. Фрэнк крепче обнял меня, тихо вдыхая через нос, как в последний раз.

Глава 63.

Frank's POV

Я просто стоял, держа его. Я знаю, что был не прав, знаю, что заслужил наказание, и я был готов вытерпеть всё, что он скажет. Я ничего не стал ему говорить, потому что я собственно и не знаю, что ему говорить. Единственное, что я понимаю, это то, что у меня зависимость, и я не могу с этим бороться. Я слишком слаб. Внутри вырос новый страх… страх о том, чего я очень боюсь. Что… если… Джерард так сильно устал от меня… и отправит на реабилитацию? Эта мысль ужасным шлейфом прошлась через каждую клеточку моего тела заставляя прекратиться мои рыдания. А ведь он мог это сделать, ведь я слишком слаб, чтобы бороться самостоятельно. Радует только то, что Джерард будет на моей стороне. Но та мысль по-своему… заставила меня ненавидеть себя. Ведь теперь Джерард больше не доверяет мне и теперь будет должен следить за каждым моим шагом. Я не… я не хочу этого. Я не хочу, чтобы он волновался обо мне из-за моей незрелости. Его взгляд неоднократно всплывал перед глазами, и это убивало меня. Я чувствовал, как он нежно гладит меня по спине… думаю, он так успокаивает. Я обнял его так сильно, как будто это наши последние минуты вместе. Миллион вопросов, о которых я хотел спросить Джерарда, проносились в моей голове, но я не мог сказать ни слова. Мне было стыдно, я чувствовал себя таким жалким из-за того, что Джерард больше не мог мне доверять и от этого было очень больно… мне так плохо… — Тс-с… не плачь больше, ангел… — прошептал Джерард. Я вздрогнул от того, насколько мягким был его голос… его нежный, утешающий голос. — Я… прости, — всё же выговорил я, стараясь успокоиться, но снова всхлипывая. — … хорошо… — сказал он. Я знаю, что это неправда. Мягко потянув мою голову от своей шеи, он посмотрел мне в глаза. Его взгляд был таким же нежным, я же мог только представить, что он видит в моих глазах. – Я люблю тебя, — прошептал Джерард. Моё сердце ускорило ритм. Он поднял свою руку и вытер мои слёзы. — Ятожелюблютебя… — сказал я на одном дыхании, после чего наши губы встретились для небольшого поцелуя. Я немного улыбнулся, боясь сдвинуться с места. — Для начала…. Мы выбросим это… — Джерард сжал пакетики в руке. Я прикусил губу и кивнул. Он взял меня за руку и повёл в ванную. Я знаю, что он собирается сделать – выбросить всё это в унитаз. Это похоже на то, как у вас на глазах рвут 50 баксов. Но я ничего не сказал, ведь он прав, а я нет. Он делает всё правильно. Я наблюдал за каждым его движением. Он, сморщив нос, открыл пакетик, поднял крышку унитаза и высыпал содержимое, после чего сжал пустой пакет в руке и то же самое проделал с белым порошкообразным веществом. Я вздохнул про себя, но ничего не сказал. — А теперь… ты голоден? — Джерард повернулся ко мне с небольшой улыбкой… будто не было ничего из того, что произошло раньше. Это одна из тех вещей, за которые я люблю его – он… он никогда не допустит того, чтобы вы постоянно думали о том, что поступили неправильно. Я почти забыл про ответ, думая об этом. Мы вернулись на кухню, и Джерард выбросил два пустых пакетика в мусорное ведро. — Да… — запоздало ответил я, прислонившись к столу. — Как насчёт твоего любимого? Макарон? – усмехнулся он. Я также улыбнулся тому, насколько хорошо он меня знает. — Звучит заманчиво, — кивнул я, посмотрев на него и улыбнувшись. Он достал кастрюлю и наполнил ее водой. – Я могу чем-то помочь? – спросил я. Он оглянулся и прикусил губу. — Ты можешь… порезать эти помидоры… да? – указал он. Я улыбнулся и кивнул, направляясь туда, куда он указал, перед этим захватив нож в шкафчике, и положил помидор на доску. Джерард установил кастрюлю на плиту, а затем я почувствовал, как он обнял меня за талию. Я сильно покраснел, после чего почувствовал его губы на моей шее.

Глава 64.

Frank's POV

Я сидел за столом напротив Джерарда, вздохнув, прежде чем откусить немаленький кусочек. Всё было очень вкусно. Джи… был… просто совершенен во всём. Он творческий, хорошо поёт, хорошо готовит. У меня было гораздо больше, чем я заслуживал, у меня был он. Я терялся, глядя в его глубокие карие захватывающие глаза. В комнате зависла тишина, и он посмотрел на меня и улыбнулся. — Что? – улыбнулся Джерард. — Ничего… — выдохнул я, улыбнувшись, прежде чем вернуться к еде – пасте в томатном соусе. — Так… как идёт работа? – спросил он. Я вздохнул, немного задумавшись… я не помнил ничего, кроме того, насколько сильной была жажда. — Хм… хорошо… — сказал я, прикусив губу. – У тебя? – сразу же добавил я, вдыхая через нос. — Ох, ты ведь знаешь… все вечно какие-то сумасшедшие… — Джерард покачал головой. - Я тут… подумал… — сказал Джерард. Я снова посмотрел на него, чувствуя, как возвращается страх… Интересно, о чём же он думал… — Да…? – выдавил я, судорожно выдыхая. Я аккуратно положил вилку на тарелку и сделал глоток содовой. — Вроде бы… так как… так как сейчас всё вроде бы идёт нормально… мы могли бы пожениться сейчас… — улыбнулся он. Я посмотрел на него, широко улыбаясь, а волнение приятным теплом разлилось по телу. — Правда?! – слишком быстро выдал я. Джерард кивнул, улыбаясь. Я поднялся и, подойдя к нему, принялся оставлять небольшие поцелуй везде, куда только придётся. Он обнял меня, крепче притягивая к себе. Я покраснел от своей вспыльчивости. — Ох, Джи… это прекрасно… — я с энтузиазмом улыбнулся, немного отстраняясь, чтобы заглянуть в его глаза. — Я знаю… — Джерард усмехнулся, смотря на меня так, что я не мог не покраснеть. — Я так взволнован, - признался я. — Я тоже, Мистер Уэй… - он покраснел, а я судорожно хихикнул, чувствуя… как мою вину затмевает счастье… во всяком случае сейчас.
Примечания:
143 Нравится 72 Отзывы 59 В сборник
Отзывы (5)