Часть 1
26 июля 2014 г. в 20:06
- Джерард, Джерард! – Фрэнк прыгнул на кровати и, толкая парня в плечо, позвал его по имени.
- Что? Что такое? – Джи сонно потер глаза и взглянул на часы – они показывали 7:18.
- Пойдем, пойдем скорее! – не унимался Айеро, схватив мужа за руку и пытаясь стащить его с кровати.
- Да тише ты! Николь разбудишь, – Уэй выдернул руку и, встав с кровати, пошел за радостным Фрэнком.
Айеро, быстро, но бесшумно сбежав по ступенькам, широко раскрыл входную дверь и выскочил за пределы их нового дома. Джерард проследовал за ним и огляделся. На улице было несколько светлее, чем бывает обычными утрами ноября.
Вокруг парней лежал снег – нежный, легкий, как белый пух. В темных волосах путались светлые снежинки, словно перышки, тотчас таявшие. В воздухе царило умиротворение, созданное белыми осадками.
- Великолепно, правда? – еле слышно прошептал Фрэнк, осматривая окружающую их красоту с детским восторгом.
- Великолепно, – так же тихо повторил Джерард и поцеловал Айеро в висок.
Снег был неуловим. Едва ощутимые порывы ветра подхватывали маленькие комочки и поднимали белоснежный вихрь. Он должен быть холодным, чуть ли не ледяным, но почему-то он дарил уют и тепло.
Послышались тихие шаги и ликующий крик. Парни обернулись и увидели проснувшуюся дочку, с упоением рассматривавшую вблизи маленькие комочки снега на своей миниатюрной ладошке. Ее светлые короткие волосы были растрепаны после сна, что придавало Николь более милый вид.
Не сдержав улыбки, Фрэнки подошел к девочке и взял ее на руки, крепко прижав к себе.
Джерард поднял взгляд на небо и, улыбнувшись, прошептал:
- Спасибо.
Снег по-прежнему опускался на землю, мягким ковром устилая ее. Снежинки кружились в первом вальсе, падая и тая.
А они просто радовались первому снегу.
Примечания:
Я хотел написать несколько другое, но как всегда получилось не то, что хотел.
Однако вам должно понравиться. с: