Научи меня убивать

NC-17
Заморожен
42
автор
Sol_yay бета
Фэндом:
Размер:
13 страниц, 5 145 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
42 Нравится 25 Отзывы 13 В сборник

Глава 2

Настройки
Знаете, чем хороша работа убийцы? Нет, не хорошей оплатой, не романтикой жизни вне закона, не возможностью вершить судьбы людей, безнаказанно убивать, пытать, ломать жизни себе подобных, хотя это все безусловные плюсы. Главное - это уйма свободного времени. Мне искренне жаль тех людей, которые хранят на своих счетах в иностранных банках несметные богатства, но не могут их потратить. Не могут, потому что они заняты приумножением своих богатств. Зачем? Они ведь и сами не понимают, какую ошибку они совершают. Ведь жизнью надо наслаждаться здесь и сейчас... Считается, что среднестатистический убийца (как бы сомнительна эта статистика не была) выполняет от трех до шести заказов в год. Конечно, выполнение каждого заказа занимает определенное время, но потом... Ты свободен как птица. Нет, ты еще свободнее, потому что у птицы нет столько денег, сколько есть у тебя. А если бы и были, она бы не знала, куда их потратить. А ты знаешь. Ведь правда? Обычно человек знает, чего хочет, он стремится к этому или просто тоскует по тому, чего у него нет и, скорее всего, никогда не будет. Это нормально. Это правильно. Зарабатывать деньги и тратить их на исполнение своих желаний, скромных или не очень, не важно. Нужно уметь наслаждаться жизнь. Казалось бы, что может быть проще? Но и тут встречаются свои подводные камни. Имя одному из них пресыщение. Когда человек сталкивается с этим, то не помогут ни деньги, ни время. И это неправильно. Неправильно, когда человек ничего не хочет, когда все вокруг ему надоедает, кажется пресным и скучным, не заслуживающим внимания, когда его собственная жизнь становится ему безразлична. Он видел, как это происходит с другими, и в глубине души он боялся, что однажды это произойдет и с ним. Он боялся, и этот страх делал его безрассудным, заставлял совершать глупые, нелепые, опасные для него самого поступки, которые хоть как-то разбавляли рутину его жизни, давали глоток свежего воздуха, который помогал идти дальше. Многим это не нравилось, но, пока он безукоризненно выполнял свою работу, на это закрывали глаза. Как вы думаете, многие ли наемные убийцы позволяли себе в перерывах между заданиями вести нормальную светскую жизнь, более того, жить в шикарных апартаментах на одной из центральных улиц огромного мегаполиса, дружить с соседями, устраивать шумные вечеринки на свой день рождения. Он даже завел себе домашнее животное. Конечно, жаба это весьма неприхотливое домашнее животное, но факт остается фактом. Он был странным. И он очень любил риск. Вот и сегодня вечером он знал, что этого делать не стоит, но все равно поддался импульсу и сделал то, что сделал. Он бы мог уже быть за добрую сотню километров от Камдена, но ему пришлось задержаться, чтобы привести своего спутника в более-менее подходящее для дальних путешествий состояние. - Вуаля! После двух минут сосредоточенного колупания куском проволоки в замке ему удалось снять со щиколотки мальчика широкий металлический браслет, к которому все еще были прикреплены несколько уцелевших звеньев цепи. Ходить по улице с таким «украшением» было бы неловко. Мальчик, который сидел перед убийцей на единственном нашедшемся в этом старом заброшенном доме целом стуле и внимательно смотрел на неглубокие покрытые запекшейся кровью раны, оставшиеся на том месте, где только что был браслет, невнятно промямлил слова благодарности. Первое, что он сказал после их короткого диалога там, в доме Миллера. Мужчина улыбнулся и небрежно отбросил браслет куда-то в сторону. - Ты голоден? - спросил он. Ребенок покачал головой. - Хорошо, - улыбка убийцы стала только шире, - у меня все равно ничего нет. Мальчик нахмурился, не зная, как реагировать на такое заявление, и в итоге как обычно промолчал. «Да, напряженная обстановка», - про себя подумал мужчина, но озвучивать свои мысли не стал. - Раз так, то иди в душ. Это тебе определенно не помешает. Сейчас я найду полотенце. Поднявшись с колен, мужчина подошел к стоявшему у стены комоду, открыл его и для удобства поиска вывалил большую часть оставшегося там тряпья на пол. Оказавшись на более-менее безопасном расстоянии от подозрительного дяденьки с пистолетом, мальчик стал чуть разговорчивее. - Это твой дом? - спросил он без обычной для японского языка вежливости при обращении к старшим. «Какой дерзкий тип», - с удовольствием отметил убийца. Этот мальчишка ему определенно нравился. - Нет, - небрежным тоном ответил он. - Это всего лишь временное пристанище на время выполнения моей работы здесь. - Твоя работа - убивать людей? - Нет, что ты, я почту разношу. А твой… недавний знакомый, мистер Миллер, просто не захотел платить за посылку. Не выношу такое. Ребенок слегка опешил от такого ответа и снова замолчал. Мужчина тоже замолчал, просто наслаждаясь реакцией. Порывшись в куче тряпья на полу, он достал оттуда что-то похожее на полотенце и сунул мальчику в руки. - Пойдем, - скомандовал он. Ребенок послушно встал и, чуть прихрамывая, заковылял за мужчиной по пыльному поскрипывающему полу. - Тебе сюда, - мужчина остановился и приоткрыл покосившуюся дверь, ведущую в некогда вполне приличную ванную комнату. - Горячей воды нет, но это даже хорошо. Может, ты немного, - он замялся, подбирая слова, - взбодришься. «Да... За десять лет я уже привык к английскому», - негодуя, мужчина поморщил нос, но решил не зацикливаться на этой мысли. Тем более что у него сейчас есть такая прекрасная возможность освежить в памяти забытые знания. Малыш тем временем почему-то засомневался и в нерешительности стоял на месте, поэтому пришлось насильно толкнуть его в ванну и закрыть за ним дверь, перекрывая путь к отступлению. - Свою одежду оставишь там, - крикнул мужчина. - Найдем тебе что-нибудь другое. «Ну вот, - он мысленно поставил галочку напротив одного из пунктов в списке сегодняшних дел на вечер. - Теперь нужно найти ему одежду. И... Ах, да, и предупредить Сакуру. Сюрпризы эта красавица не любит... Но это уже по дороге». Пока он искал по дому, что бы такого напялить на мальца, чтобы спокойно доехать с ним хотя бы до ближайшего торгового центра, тот уже справился с бодрящими водными процедурами и, дрожа от холода, вернулся на отведенное ему место - стул в гостиной. Он закутался в полотенце от головы до пят, но это не особо помогало согреться. Решив, что перебирать времени нет, мужчина оставил безуспешные поиски и кинул ребенку первую попавшуюся футболку и спортивные штаны из собственного гардероба. - Лучше ничего нет, - скорее объяснил, чем извинился он. - Но если хочешь, можешь примерить вот это. Кажется, как раз твой размер. Мужчина поднял перед собой пыльное, местами чуть подранное бледно-голубое платье с рюшечками, которое нашел под кроватью в спальне на втором этаже. Шутку никто не оценил, а платье пополнило кучу старого хламья на полу возле комода. Туда же отправилось мокрое полотенце. Следы от уколов на теле недавнего пленника мужчину не порадовали, но этим займется завтра его подруга. - Как тебя зовут? - словно невзначай поинтересовался убийца, пока мальчик неловко натягивал слишком широкие ему штаны на еще влажное тело. - Саске, - без замедления ответил тот, не отрываясь от важного процесса утепления собственного организма. - Хорошо, Саске. Я очень рад знакомству. - Напускная вежливость в голосе мужчины звучала почти естественно. - А меня зовут Эдвард. Эдвард Браун. Конечно, он не назвал своего настоящего имени. Он озвучил лишь то имя, под которым его знали соседи, друзья и в целом широкая общественность в его родном Нью-Йорке. Он привык к нему, но с тем же успехом он мог сказать, что он Джеймс Бонд. И что он на сверхсекретном задании, но это было бы уже слишком, наверное... Справившись со штанами и футболкой, ребенок внимательно уставился на мужчину. - Тебе не идет это имя, - безапелляционным тоном заявил он. Мужчина не выдержал и рассмеялся. То ли от безмерной наглости, так комфортно соседствующей с удивительной проницательностью этого мальчишки, то ли от нелепости доходящих едва ли не до колен рукавов и лежащих горой по полу штанин. Насмеявшись, он сжалился и при помощи миниатюрного складного ножика укоротил рукава футболки почти вдвое. То же самое он сделал со штанами. - Ну вот, так гораздо лучше, - оценил он свой труд, отойдя на шаг назад. Как он успел заметить, мальчику было не по себе, когда он оказывался в зоне его личного пространства. Беднягу можно понять... - Спасибо, Эдвард, - мальчик кивнул и снова уставился на мужчину. - Можно я буду называть тебя каким-нибудь другим именем? - Ладно, - вздохнул тот. Разве я могу устоять перед такой милой детской непосредственностью? - Не нравится Эдвард, можешь называть меня... Наруто. Устроит? - Наруто? - переспросил Саске, сперва удивившись, а потом, окинув оценивающе-недоверчивым взглядом светловолосого вспыльчивого «почтальона», все-таки согласился. - Да, вполне устроит. - Вот и славно, - улыбнулся Наруто. - Теперь, раз ты готов, пойдем назад в машину. Я не думаю, что нам безопасно оставаться здесь излишне долго. Саске спорить не стал и пошел к выходу. Наруто быстро собрал свои вещи и отправился вслед за ним, к темно-серому седану, который был припаркован почти у самых дверей старого дома. Да, именно на этом стареньком Lincoln Town Car модели 92 года они вдвоем добрались от места недавнего преступления до временного пристанища Наруто, которое сейчас покидали. К слову, более суток до убийства мистера Миллера этот автомобиль был припаркован на обочине всего несколькими домами выше по улице. Конечно, Наруто додумался сменить нью-йоркские номера на номера штата Нью-Джерси, но в любом случае незнакомый автомобиль на вашей улице должен вызывать больше подозрений. Больше чем их отсутствие. Но это уже совсем другая история. «Хорошо, что сейчас лето», - подумал заботливый убийца, глядя как босоногий малец прихрамывая добирается до машины, садится внутрь на переднее сиденье рядом с водителем. Запустив мотор, Наруто с облегчением покидал этот мрачный город, а мальчишка, хоть виду и не подавал, но наверняка тоже был рад. Они оба молчали. Уже на выезде из Камдена Наруто с улыбкой подметил: - Знаешь, тебе так идет эта футболка. Наверное, я подарю ее тебе. Можешь не возвращать потом. Мальчик изучил изображение на своей груди: британский флаг и несколько стилизованных слов на его фоне – Sex, Drugs and Rock’n’Roll. - Можно подумать, я захочу потом носить эту безвкусицу, - прыснул он. В ответ Наруто только рассмеялся и свернул на трассу 295. Впереди их ждал двухчасовой путь до Нью-Йорка.
42 Нравится 25 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (4)