5.
17 августа 2014 г., 17:42
Вытерев тело и надев сухие вещи, Шепард вышла из душа. Шлепая босыми ступнями по полу, Джейн подошла к терминалу и вышла на связь с лабораторией.
- Мордин, как продвигаются Ваши исследования?
- Плохо.
- Только не говорите, что Вы поранились или прожгли корабль.
- Нет, нет, что Вы! Повреждений нет. Правда, испортил несколько инструментов... Не критично. Заметил один интересный момент. Со временем кислотность уменьшается. Предполагаю, что кровь существа вступает в реакцию с чем-то внутри организма и постепенно нейтрализуется. Хочу дождаться полной нейтрализации и провести вскрытие.
- Хорошо. Если будет что-то нужно, спрашивайте.
- Принято, Шепард.
Вздохнув, Джейн опустилась на кровать. Тут её взгляд упал на диск с корабля. Взяв его в руки, женщина загрузила с него данные в омнитул. На экран выскочили договоры купли-продажи, контракты по перевозке товаров и аудиозаписи. Данные явно указывали, что корабль принадлежал контрабандистам. Запрещенные препараты, наркотики, оружие, краденые произведения искусств. Список был огромным. Просматривая последние товары, Шепард наткнулась на странную запись. Это были контейнеры только под номером, без названия и мест отправки и прибытия. Не найдя описания, женщина активировала недавние аудиозаписи. Из динамика раздался женский голос.
- Год 2185, запись 137. Прибыли на исследовательскую станцию. Странно, что о ней знают совсем не многие. Наверняка они мутят грязные делишки. Впрочем, нас это не касается. Наниматель велел забрать контейнеры и доставить на Иллиум. Мои говнюки при погрузке умудрились уронить один ящик. Надеюсь, что ничего хрупкого там нет. Даю команду на взлет. Конец записи.
- Год 2185, запись 138. Системы в норме. Идем прежним курсом...
Дверь за спиной женщины зашипела, и в каюту вошел Гаррус.
- Джейн, я бы хотел поговорить с тобой...
- Не сейчас, только послушай это, - женщина поманила его рукой.
- Год 2185, запись 139. У нас был обед. В столовую зашел Пирс. Выглядел он, честно говоря, дерьмово. Взяв еду, он сел рядом со мной, сказав, что вырубился в грузовом отсеке. Все было нормально, пока он не закашлялся. Я думала, что он подавился, но когда из его рта полилась кровь, а тело свело судороги... Джек и Форн схватили его и прижали к полу. Он брыкался и орал. По майке расползалось темное пятно. Грудная клетка с треском разорвалась, и оттуда выполз огромный червяк. Он быстро выскользнул из столовой, - голос азари был полон ненависти, - Надо поймать и выкинуть его к чертовой матери с корабля. Конец записи.
- Как эта хрень оказалась в нем? - удивился турианец.
Джейн лишь пожала плечами, продолжив слушать запись.
- Осматривая грузовой отсек в поисках этой дряни, мы увидели, что один из контейнеров со станции оказался открыт. Это был тот самый ящик, который моя команда уронила при погрузке. Я отдала приказ осмотреть остальные ящики, чтобы убедиться, что они не повреждены. Когда ребята пошли осматривать груз, я решила проверить, что за хрень была в ящике. Он лежал на боку, и из него вытекала густая слизь. Наклонившись поближе и заглянув внутрь, я увидела огромный кожаный мешок. В этот момент из дальнего угла раздался крик Стивена. Обернувшись, я успела заметить, как на него прыгнуло белое существо, напоминающее мерзкое насекомое. Оно присосалось к его лицу, и тут же Джек выпустил в него очередь из пистолета. Мы подошли ближе и увидели, что от головы Стивена осталась сплошная каша. Жидкость, вытекающая из существа, начала проедать пол. Отойдя на безопасное расстояние, я выпустила в тварь еще пару патронов, после чего мы с Джеком быстро покинули грузовой отсек.
- Вчера мы уничтожили груз. Наниматель будет в ярости, но мне плевать. Я потеряла уже двоих ребят из-за него. Этот ублюдок должен был рассказать, что за хрень нам предстоит везти! А тот мерзкий червяк, что вылез из Пирса, до сих пор не найден. Все напряжены.
- Сегодня пропал Джек. Его никто не видел уже пару часов, с тех пор как он пошел проверить машинное отделение. Ребята начинают злиться.
- Оно напало. Огромная тварь появилась из ниоткуда и убила Вернака одним ударом! Крогана! Ребята пытались отстреливаться, но безрезультатно. Я бросилась прочь. Надо убить тварь любым способом. В центральном отсеке есть бомба. Стивен притащил в прошлый рейс.
- Орен пытается активировать бомбу. Мы остались вдвоём. Остальные мертвы или пропали. Надо... Чёрт!!
Из динамиков раздался ужасающий скрежет и вопль.
- Орен!!! Твою мать!!!
Снова скрежет.
- Я уже почти у мостика. В живых не осталось никого, кроме меня и этой твари. Корабль поврежден, и я попытаюсь посадить его на ближайшую планету. Прошу, если кто-нибудь найдет... не приближайтесь! ... подальше от... L.4.6! Повторяю! Не приближайтесь!!!
Запись резко оборвалась. Еще пару минут Шепард просто сидела и смотрела на рыбок, затем медленно повернулась к Гаррусу.
- Представь, если бы эта штука оказалась на Иллиуме? - тихо спросила женщина.
- Только этого не хватало. У нас и так вторжение Жнецов на носу, - нахмурившись, промычал турианец, - Тварь с корабля мертва, но есть еще целая станция!
- Я отошлю предупреждение Совету, чтобы они тщательно проверяли все грузы. Скажу о секретных разработках. Пусть прочешут сектора. Мы сейчас не можем на это отвлекаться.
- Джейн, я хотел поговорить кое о чём. Что, черт возьми, произошло на том корабле?!
- О чем ты? - Джейн придвинулась к Гаррусу.
- Я говорю о Самаре. Тебе не кажется, что после убийства дочери она стала вести себя странно? Когда ты только взяла её в команду, она казалась мне мудрой и рассудительной, а сейчас она ведет себя так, словно играет со всем миром. И это преклонение перед жестокостью! Мне кажется, ты что-то не договариваешь.
- Не выдумывай. Она просто сильно переживает, - тепло улыбнувшись, женщина нежно обняла турианца, - Дай ей немного времени. Не придирайся.
Приблизившись к лицу мужчины, Джейн нежно прикоснулась губами к пластинчатой коже на лице.
- Признаю, ты весьма приятным способом уходишь от ответа, - промурлыкал Гаррус, притянув женщину к себе.
Каюту наполнил мелодичный смех капитана.