1. Мальчик Который Немного Пожил (The Boy Who Lived A Bit)

Перевод
NC-17
Завершён
4391
8
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
157 страниц, 49 983 слова, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4391 Нравится 237 Отзывы 1844 В сборник

Глава 10

Настройки
- Я бы хотел обсудить с тобой возможные решения проблемы, мой мальчик, - Дамблдор сел в ногах кровати, смотря на Cнейпа поверх очков мерцающим взглядом. Снейп в ответ уставился на вазу позади него. - Альбус, я снова извиняюсь за свое необычное поведение в школе на протяжении последней недели. Я прослежу, чтобы подобное не повторилось. Но мои... скажем так, смягчающие обстоятельства, стоящие за подобным поведением, - это не тот предмет, который я бы хотел обсуждать с кем-либо в данную минуту. Дамблдор немного грустно кивнул. - Ты сильный человек, Северус. Жизнь ставила перед тобой столько препятствий, но ты не только справился, но и расцвел. Снейп демонстративно фыркнул. - Я вас умоляю, Альбус! Расцвел? Вы действительно видите какое-либо сходство между мной и кем-нибудь из них? - он ткнул пальцем в сердцевину подсолнечника, чья головка накренилась в опасной близости от его головы. Старый волшебник усмехнулся, а его голубые глаза наполнились весельем. - Какой экземпляр из мира флоры ты бы сравнил с собой, Северус? Черную орхидею? Белладонну? Плотоядную кувшинку, может быть? - Снейп скрестил руки на груди, стараясь не выдать улыбки. Дамблдор вытер выступившие от смеха слезы. - А! Извини меня, я не должен был подшучивать над тобой, когда ты находишься не в лучшей форме. - В самом деле. Была ли еще какая-нибудь причина вашего появления здесь, директор? Последний смешок сорвался с губ Дамблдора, и он вновь стал сама серьезность. - Я несколько беспокоился за тебя, мой дорогой мальчик. Ухудшение твоего состояния в течение последних нескольких дней было... неприятным для нас. Ты уверен, что нет никакой проблемы? Может, со студентами? - Неуравновешенных и непослушных детей вряд ли будет достаточно, чтобы устроить мне нервный срыв, хотя им и хочется верить, что они способны на это. И, откровенно говоря, Альбус, если я смог обучить Мальчика-Который-Выжил вместе с его фанклубом, то я более чем способен справиться и с кучкой тихих маленьких ничтожеств, с какими мы имеем дело в этом году. - Вполне справедливо, вполне справедливо, - Дамблдор сложил руки на коленях и пригвоздил Снейпа внимательным взглядом. - Не хотелось бы поднимать эту тему, но не могло ли это быть лишь сопутствующим фактором твоего недомогания? Снейп сверкнул глазами. - Что вы имеете в виду? - Ну, возможно, жизнь в Хогвартсе после ухода из него Гарри больше не является такой, эм, насыщенной или интересной, какой была раньше? Война все еще бушует, конечно, несмотря на это. - Вы... - Снейп захлопнул рот, пораженный подобным предположением. Он сделал глубокий вздох. - Вы серьезно предполагаете, что я сам себе наношу такой вред, потому что скучаю по Гарри чертову Поттеру? Гарри чертов Поттер, конечно же, выбрал именно этот момент, чтобы просунуть голову в дверной проем и поинтересоваться, не сделать ли чаю. Все трое замолчали. Снейп внезапно сильно заинтересовался растительностью, что составляла принесенный Альбусом букет. Уголком глаза, однако, он заметил, как директор окинул его отеческим взглядом, после чего повернулся к Поттеру. "Пронырливый старый маразматик", - подумал он, щелкнув ногтем по жесткому лепестку протеи. - Думаю, что чай - это замечательная идея, спасибо, Гарри, - сказал Дамблдор. - Мы попьем его здесь, Северус? - Я уже провел здесь более чем достаточно времени, если не возражаете, - отрезал Снейп. - Если меня оставят одного на пять минут, то я вполне смогу присоединиться к вам внизу. - Замечательно! - Дамблдор поднялся на ноги и направился к двери. - Мы будем ждать тебя в гостиной, хорошо? Снейп холодно кивнул в ответ и смотрел им вслед до тех пор, пока они не покинули комнату, закрыв за собой дверь. Твою мать! Это уж точно «Неприятно». Ну, секс к этому не относится. А вот последующие панические сборы и разговор с Альбусом - определенно. *** К тому времени, как Снейп спустился в гостиную, вернулся еще и Люпин. Профессор ненадолго остановился в проходе, собирая свои мозги в кучку прежде, чем присоединиться к своим нанимателю, любовнику и оборотню за чашечкой чая. Боже, ну и компания. Свободное место было только на двухместном диванчике, рядом с Поттером. Он подобрал полы своей черной мантии и сел, готовый проклясть первого же, кто посмеет произнести слова "любовное гнездышко". Он с облегчением отметил, что Поттер частично сменил одежду. Люпин протянул ему чашку с чаем, а мальчишка придвинул поднос с шоколадным печеньем. - Спасибо, Люпин. Нет, спасибо, мистер Поттер, - изумрудные глаза на мгновение встретились с его собственными, из-за чего он тут же перенесся в жаркое воспоминание, где по самые яйца был в мальчишке, кончая, запечатлев жесткий поцелуй на этих сочных красных губах. Его тело тут же отозвалось, и ему пришлось приложить некоторые усилия, чтобы успокоиться. Интересно, у Поттера происходит то же самое? Поттер сидит здесь, в окружении двух своих наставников, а его зад ноет и, возможно, истекает чужой спермой, в то время, пока мы говорим? О Боги. Ему захотелось извиниться и снова убежать, так же, как он сделал это в библиотеке в пятницу днем, когда Люпин пригласил его войти, а Поттер ел пудинг. С кремом. Но, если он снова смоется, они все пойдут за ним, так ведь? Они же, черт побери, заботятся о его здоровье и психическом благополучии. А ему всего лишь нужно успокоиться. Пей свой чай, Северус, и не обращай внимания на юное тело около тебя, и уж точно не обращай внимания на тот факт, что ты трахал его в задницу меньше получаса назад. Прекрати смотреть на него, ты, болван! Прекрати немедленно. - Тебе уже лучше, Северус? - предсказуемо поинтересовался Люпин. - Более-менее, - усмехнулся тот и подул на чай в своей чашке. - О, это тот Снейп, которого мы знаем и любим! - улыбнулся Люпин, совершенно излишне заставляя Поттера хихикать. - У Тонкс была какая-то полезная информация? - демонстративно сменил тему разговора Снейп. Люпин поднял свою чашку и сел в кресло. - Боюсь, что немного, хотя она подслушала интереснейший разговор между Малфоем-младшим и его неузнанным спутником в банке Гринготтс два дня назад. - О? - Альбус заинтересованно подался вперед. - Да. Похоже, Драко снял кругленькую сумму с их семейного счета. Тонкс не смогла долго крутиться рядом, не вызвав тем самым подозрения, но она услышала, что он говорил со своим спутником о курсе немецкой валюты и покупке дома в Мюнхене. Кто бы мог подумать. - Мюнхен? - пискнул Поттер. - Что у нас происходит в Мюнхене? - Абсолютно ничего, - ответил Снейп. - Именно поэтому Драко и хочет быть там, я полагаю. Дамблдор молча кивнул, в то время как остальные сохраняли тишину, ожидая, что скажет директор. Взгляд голубых глаз задержался на каждом, прежде чем опуститься на чашку в старческих руках. - Грядет буря, джентльмены. - Сэр? - голос Поттера прозвучал слишком юно. Снейп с удивлением ощутил в себе желание сжать его руку или обнять за плечи, но тут же подавил в себе это. Дамблдор глубоко вздохнул, прежде чем продолжить. - Малфои близки к Волдеморту, как ты знаешь, Гарри. И если Драко хочет убраться из Британии, то мы можем заключить, что Малфои верят, что война здесь станет намного жестче. Они хотят, чтобы их отпрыск был в безопасности, от греха подальше. Поттер замолчал и уставился на огонь. - Кто-нибудь что-нибудь слышал о Роне и Гермионе? - был его следующий вопрос. Естественно, благодаря таким новостям, его мысли сами собой перекинулись на его друзей. Снейпу стало интересно, кого в данный момент вспомнили все присутствующие... - Да, Гарри, - ответил Люпин, - они оба в порядке. Гермиона и братья Уизли продолжают присылать ежедневные отчеты с базы в Йорке. А Рон должен со дня на день вернуться в Лондон. Мы проследим, чтобы он заглянул к тебе ненадолго, прежде чем снова отправится в путь. Поттер скрестил ноги и сложил руки на груди в классическом оборонительном жесте и надулся. - Я чувствую себя таким бесполезным здесь! Как бы я хотел быть там, с ним! Помогать ему! - Сколько еще раз мы должны тебе это объяснять, Поттер? - начал Снейп, но замолчал, когда Дамблдор поднял руку. - Гарри, мой дорогой мальчик, мы все понимаем, как сильно ты хочешь помочь своим друзьям. И если бы был какой-нибудь другой способ... - он мягко улыбнулся. - Лучший способ, которым ты можешь помочь им сейчас, - это оставаться в безопасности до тех пор, пока не настанет твой час. Если же ты погибнешь слишком рано, наша война будет проиграна. Поттер резко встал. - Мне нужно покормить Буклю, - сказал он сердито и удалился из комнаты. Трое волшебников молча проводили его взглядом. Люпин отлевитировал чайник и подлил чая каждому в чашку. - Я постараюсь чем-нибудь его занять, Альбус, - сказал он, закончив разливать. - Но, боюсь, этого будет недостаточно, чтобы удержать его мысли в нормальном состоянии. Особенно сейчас, когда он так переживает о том, что происходит вне дома. Дамблдор печально кивнул. Снейп фыркнул, чем привлек внимание обоих. - Что ж, я сомневаюсь, что у кого-либо из вас выйдет что-нибудь путное, - услышал он свой голос. - Представьте, что ваша единственная цель в жизни - это быть оружием, оружием, которым даже никто не знает, как воспользоваться. И вы всего лишь лежите в своей коробке и ждете, пока простые солдаты не решат, что дела настолько плохи, что, в конце концов, пришло время вытащить это оружие наружу. Честно говоря, я удивлен, что мальчишка все еще настолько вменяем. Поднимаясь из кресла, Снейп стойко проигнорировал их изумленные лица и проследовал вслед за Поттером прочь из комнаты. "К черту их всех", - подумал он с горечью. *** - Помочь, Поттер? - Я уже ее покормил. Больше ей ничего не надо. - Я не имел в виду твою чертову сову. Поттер оглянулся в сторону Снейпа, продолжая с отсутствующим видом наглаживать свою белоснежную сову по спине. - С чем же тогда ты думал мне помочь? Снейп вошел в комнату мальчика и одним плавным движением закрыл за собой дверь. Комната Поттера практически не отличалась от остальных, располагавшихся на этом этаже - в том же стиле кровать и прикроватные столики. Поттер перенес сюда один из столов из библиотеки вскоре после того, как переехал. Не считая этого да еще совиной клетки, Снейп с тем же успехом мог бы принять комнату за свою или Люпина. Он подошел к столу и встал, сознательно сохраняя определенную дистанцию между собой и юношей. - Ты чувствуешь, что приносишь мало пользы, находясь здесь, - ответил он просто. - В военное время часто случается, что солдаты проводят слишком много времени, бездействуя, ожидая какого-нибудь события. Скука, смешанная с нервным напряжением, неуверенность и страх... Это не очень здоровый коктейль для человеческого сознания. - То есть ты хочешь сказать, что думаешь, что я сошел с ума? - Ну, я определенно нахожу некоторые из твоих недавних поступков неожиданными, - он приподнял бровь. - Мягко выражаясь. Поттер уставился на него с открытым ртом. Потом медленно до него дошло, и уголки губ приподнялись, изогнувшись в нерешительной улыбке. - Думаешь, гаденыш, это смешно, да? - Только для тех, кто прикладывает некоторые усилия, чтобы понять мой юмор. Именно, - Снейп выдвинул из-за стола стул и сел, его высокая фигура, легко опустившаяся вниз, выражала столь редкую для нее беспечность. Он некоторое время тихо разглядывал Поттера прежде, чем продолжить: - Ты чувствуешь, что остальные сражаются от твоего имени, пока ты ничего не делаешь? - Ничего, кроме того, что прячусь там, где безопаснее. Да. - Мы ДОЛЖНЫ держать тебя в безопасности, Поттер. Директор абсолютно прав на этот счет. Мы не можем потерять тебя прежде, чем ты выполнишь свое предназначение. Если это случится... каждая жертва, принесенная ради тебя, каждая стычка, в которой участвуют твои друзья, - все будет напрасно. Они отдадут свои жизни впустую, и Темный Лорд покорит всех оставшихся. Такова реальность, Поттер. Вот что может случиться. Поттер глубоко вздохнул, ероша легкие перышки вокруг глаз совы. - Я знаю, - ответил он еле слышно. - И что же ты хочешь делать? Юноша поднял взгляд. - Что ты имеешь в виду? Я ничего не могу с этим поделать. - Неправильно, Поттер. Ты можешь либо принять эту реальность, либо ты можешь отгородиться от нее и сделать себя, как и всех вокруг тебя, несчастными и еще более обострить ситуацию. - Ха. Небольшой выбор. - В самом деле. Я надеюсь, ты выберешь верный вариант. Поттер посмотрел в глаза Снейпу. - В самом деле, - ответил он язвительно. Снейп проигнорировал слабую попытку имитации. - Очень хорошо. В таком случае, я буду встречаться с тобой в библиотеке каждый день после того, как будут заканчиваться мои уроки. Выбирая из семейной коллекции Блэков и некоторой подборки с моих личных полок, я уверен, мы сможем создать твою собственную библиотеку по Темным Искусствам. Я буду обучать тебя проклятиям и контр-заклинаниям каждый день в течение часа и ожидаю, что ты будешь практиковать их в свое избыточное свободное время. И тот факт, что ты живешь с одним из, еще в недавнем прошлом, наиболее компетентных учителей Хогвартса по ЗОТИ, определенно должен способствовать успешному течению твоих тренировок. Также мы будем работать над опознаванием определенных ядов и зелий - тебе в этом, без сомнений, повезло, Поттер, так как я обладаю, разумеется, глубокими познаниями о всех зельях, с которыми ты, вероятнее всего, столкнешься в лагере Темного Лорда и о которых тебе следует знать. Что может быть лучше, чем получать сведения из первоисточника, не так ли? Я также попытаюсь вложить в твою голову все, что знаю о расположении всех основных лагерей и мест пребывания Темного Лорда, которые, по моим данным, все еще используются. И, конечно же, окклюменция. Это даже не обсуждается. Все остальное, я думаю, мы сможем добавить к нашему учебному плану в процессе. Как и ожидалось, зеленые глаза мальчишки были размером с блюдца. - Ты... ты сделаешь все это ради меня? - Ради войны, Поттер. Вернее, из-за нее, - "Лгун", - слово непрошено выплыло на первый план в сознании Снейпа. - Орден позволил тебе расслабиться и творить что угодно в течение нескольких месяцев. Но как я заметил, ты рвешься в бой: либо выполнить свою миссию, либо сойти с ума; так что я чувствую, что мне придется взять тебя под свое крыло, как раньше, - он немного помолчал, обдумывая следующую мысль. - Под мое крыло летучей мыши, как обо мне думают студенты. Поттер рассмеялся своим замечательным, чуть хриплым тембром, к которому Снейп так и не успел еще привыкнуть. - Никто не поверит, что ты действительно хочешь мне помочь. Или что я действительно ее приму. - Ты искренне полагаешь, что мне есть дело, что обо мне подумают? Мальчик пожал плечами. - В связи с тем, что они подумают о нас, ты хочешь сказать? - Нас, Поттер? Весьма самонадеянно, не так ли? - Нет, я так не думаю. "Мы" существуем, так ведь? Осторожно, Северус. Снейп слегка поправил манжеты, обдумывая следующие слова. - Могу я спросить вас, мистер... Гарри. Могу я спросить тебя, Гарри, что ты подразумеваешь под "мы"? Легкий румянец появился на гладких юношеских щеках. - Ну, ээ... Мы занимались... сексом, как только у нас появлялась возможность. И, похоже, нам обоим это нравится. Так что я подумал, что это похоже на, ну, эмм, что это означает... что-то. Снейп окинул его заинтересованным взглядом. - Означает? Не похоже на твой лексикон. - Слишком много времени провожу в твоем обществе, - пробубнил юноша себе под ноги. Снейп позволил себе улыбнуться. - Понятно. Что-нибудь еще? - Мы больше не ненавидим друг друга. Ну, или я так не думаю. - Да, отсутствие ненависти, определенно... означает, - он заметил улыбку Поттера, - смягчение чувств. Итак, у нас интимная связь и мы больше не ненавидим друг друга. - И ты был добр ко мне и часто помогал мне. - Интимная связь, отсутствие ненависти, попытки социальной вежливости, готовность оказать помощь. Хм. Это могло бы показаться поразительным, если бы оказалось правдой, Поттер. Концепция быть "нами" может оказаться не такой уж и дурацкой, какой она представляется. - Я никогда раньше не был частью "нас". Снейп встал из-за стола и задвинул стул на место. - Только не жди от меня всяких сантиментов, Поттер. Вокруг меня и так достаточно всяких слезливых сентиментальных дебилов. - Никаких сантиментов, заметано. - Поттер пронаблюдал, как Снейп сделал пару шагов в сторону двери, и кинулся вперед, прижавшись к нему всем телом. - Спасибо! - промямлил он зельевару в мантию. - Все твердят мне ждать и оставаться живым, снова и снова. Но ты понял. Я благодарен тебе за это, Северус. Честно. - Тогда покажи мне свою благодарность, усердно работая со мной каждый день, Поттер. - Твои студенты еще не знают, что их ждет. - И что это должно означать? - Ну, если ты собираешься быть здесь каждый день после занятий, то только представь, сколько наказаний они пропустят! Снейп изъял себя из цепких объятий Поттера и взялся за дверную ручку. - Дурной ребенок, - сказал он ласково. - Почему, ты думаешь, я завел знакомство с такой одиозной фигурой, как Аргус Филч?
4391 Нравится 237 Отзывы 1844 В сборник
Отзывы (6)