Эпизод 6 Тайна Драко и Рождественские каникулы
19 августа 2014 г. в 22:44
- Для твоей работы я дарую тебе Голда, - и на руке Эла материализуется ворон. – Он будет тебе другом, советником и оружием в твоем нелегком деле. Его душа принадлежит обоим мирам, поэтому он будет отличным проводником для тех, чье время пришло.
- Птица?
- Голд не просто птица, он совершенное оружие Смерти. Моя личная разработка, которой со дня его сотворения еще никто не касался кроме меня. Так что бери, - Ангел Смерти передает мне ворона, и тот, немного потоптавшись по моей руке, перебирается на плечо и болезненно клюет меня в шею.
-Ай, больно.
- Терпи, он должен поставить свою метку, чтобы всегда иметь возможность найти тебя, где бы ты ни был. Еще я познакомлю тебя с твоим Ангелом-хранителем, - продолжает Эл, наблюдая картину моего истязания.
- Ангел-хранитель? Серьезно? Они существуют? – я снова удивляюсь, хотя пора бы уже перестать.
- Существуют. И вот тут мы подходим к сути твоего задания. Ты должен найти того, кто их убивает.
***
- Вот, - за неделю до зимних каникул Драко бросает на стол передо мной черно-серебристый конверт с причудливым орнаментом.
- И что это?
- Приглашение на празднование Нового года в Малфой-мэноре, - закатывает тот глаза, будто бы я должен был знать заранее, что в этом конверте.
- Красивое оформление, - говорю ему на это и продолжаю раскладывать вещи для урока.
- Я не спрашиваю твоего мнения об оформлении, а приглашаю на Новый год, - скрипит тот зубами.
- Злой ты какой-то, - рассматриваю парня и замечаю, как нервно подрагивают его пальцы.
- Не обращай внимания, - облокачивается он о стол, прикрывает глаза и устало потирает переносицу.
- Что-то случилось?
- Ничего такого, просто…, - не успевает он договорить, как начинается урок.
- Может, прогуляемся завтра к Визжащей хижине, и ты мне все расскажешь? – шепчу ему на ухо.
- Ты все равно ничем не поможешь, - вздыхает тот.
- Значит, идем на прогулку, - подмигиваю парню и включаюсь в урок.
В субботу утром обеспокоенный тем, что имя Северуса все больше и больше продвигается вверх по списку, и я ничего с этим поделать не могу, так как предсказывать будущее мне не дано, я спускаюсь на завтрак в большой зал, чтобы найти там Драко. Всю предыдущую ночь, потраченную на поиски неизвестного убийцы Ангелов, я совершенно не спал, но результатов как всегда нет, что тоже угнетает. И для того, чтобы узнать хоть что-то, мне приходится ждать следующего нападения. А это невыносимо, но выбора не остается. Свидетелей у меня нет, никто ничего не знает и помочь не может. Эл задал мне сложную задачу, и я должен ее решить. Но как это сделать, я все еще не представляю.
- Поттер, ты чем занимался всю ночь? Выглядишь, будто тебя пожевало и выплюнуло, – любопытствует Драко, нервно укутываясь в шарф, когда мы покидаем замок. – И какого боггарта мы премся не пойми куда в такой холод.
- Тебе полезно дышать свежим воздухом, это успокаивает нервы. Хочешь икебану из листьев? – я указываю ему на дорожку, по которой мы идем, укрытую все еще красными и желтыми листочками, хотя уже и время для снега.
- Горю желанием, - язвит тот, но я начинаю поднимать все красивые, на мой взгляд, экземпляры и собирать букет.
Когда мы доходим до хижины, у меня в руках уже добротная охапка листьев, которую я и вручаю Малфою. После достаю из внутреннего кармана зимней мантии бутылку виски и наколдовываю два стакана. Усаживаюсь на потрепанный временем скрипучий диванчик, утаскивая туда и блондина, разливаю янтарную жидкость и предлагаю Драко начать рассказывать.
- Это длинная история.
- Я вроде не спешу.
- Я никому об этом раньше не рассказывал. Даже Блейз не знает, а он мой лучший друг. А теперь ты, Поттер… и с какого дементора я тебе все это… Хотя, ты же Поттер, с тобой все время происходят какие-то странности.
- И то верно, - качаю головой в подтверждение.
- Значит, тебе можно, ты же и сам свихнувшийся на всю голову…
- Эй, не настолько же, - восклицаю, но меня игнорят.
- В общем, не знаю, что это и откуда…
- Рассказывай.
- Понимаешь, иногда,- он делает паузу и выпивает залпом все содержимое стакана, - я вижу то, чего нет. То есть не так… я вижу то, что уже было или только будет.
- Ого. А это интересно, - оживляется Ориэль.
- Подробнее, Драко, и с самого начала.
- Ты мне веришь?
- Верю.
- Ладно, - он поудобнее устраивается на диване и начинает рассказ. – Впервые это случилось, когда мне было пять. Я забежал в спальню родителей, где перед каким-то праздником мама разложила на столике несколько наборов старинных украшений, чтобы выбрать, какой из них лучше подойдет к выбранному платью. И одно из них привлекло мое внимание чудным переливанием разноцветных камней. Пока мама примеряла платье, я потянулся к нему и будто провалился в другую реальность. Все вокруг закружилось и изменилось, оставаясь в то же время таким, как и было. Я сначала не понял, что происходит, но, когда увидел свою бабушку и деда Абрахаса, которым было не более тридцати лет на вид, сильно испугался. Хотел спрятаться куда-нибудь, чтобы они не увидели меня, но даже с места сдвинуться не сумел, а они и не замечали меня, ведя о чем-то разговор. Потом дед достал черный футляр и открыл его, показывая жене содержимое, что оказалось тем самым колье, что я держал в руках. Когда мама отобрала его у меня и просила не трогать ее украшения, все прекратилось, и я убежал, ничего ей не сказав. В девять все повторилось, когда я притронулся к старинному фолианту из библиотеки. Потом был подаренный мне на день рождения кинжал, старинная брошь, какая-то мебель в магазине, фамильное серебро, кулон Панси и еще куча всякой всячины. Правда, это было не так уж и часто, если посчитать за все эти года, к тому же я привык, но вот недавно, - Малфой впервые запинается с начала всей истории.
- Что случилось недавно?
- Я увидел нечто непонятное и пугающее. И я не знаю, что с этим делать.
- Расскажи мне, - беру ледяные ладони аристократа в свои, - и я попытаюсь помочь, если это будет в моих силах.
- Два дня назад я пошел в комнаты крестного, чтобы передать ему приглашение на праздник, - он сжимает мои пальцы своими, - Северус, как всегда, угостил меня чаем и разрешил выбрать на его полке очередную книгу по зельеварению. Пока выбирал, что прочесть, натолкнулся на маленькую деревянную коробочку с очередной шахматной фигуркой для отца, Северус их сам вырезает и дарит по одной на праздники. Не знаю, что это значит, но у них там какой-то то ли спор, то ли уговор, меня не посвящали в детали. И когда я ее достал… Гарри, это был какой-то кошмар… Я видел, как он умер.
- Твой отец?
- Нет, - качает тот головой, - Север… Северус умер.
Какого дьявола? Я не мог допустить такого! Я видел наше будущее, нашу с ним жизнь. Я чуть ли не кожей ощущал его горячее дыхание, страсть, которую он вкладывал в свои поцелуи, любовь, с которой он брал меня по ночам. Он не мог умереть, просто не мог.
- Как?
- Я не знаю, - смотрит на меня Драко испуганными глазами.
- Но ты же видел.
- Видел. Тень видел… какое-то размытое пятно тумана, что обволакивало его посреди зала в мэноре, а потом он упал и больше не дышал. Он умер, Гарри, умер.
- А где был я? Ты видел меня?
- Да, да, ты тоже там был. Кричал и плакал, и…, - его глаза расширяются от удивления. – Ты плакал над телом Северуса и все время повторял, что не успел. Что? Что это значит?
- Это значит одно из двух: что я полный кретин и безмозглый идиот, который допустил это, или то, что я непременно должен был с тобой подружиться, а ты рассказать мне об этом видении, чтобы я знал, где, когда и кто на него нападет, чтобы предотвратить это. Ты понимаешь, Драко? Это судьба. Наша с тобой судьба, - обнимаю обалдевшего парня и наливаю нам еще по стакану. Теперь я знаю. Теперь я точно успею.
- Не пойму. Так ты знал? Знал, что Северуса хотят убить?
- Не знал, но догадывался.
- То есть, как это догадывался?
- Я расскажу тебе когда-нибудь.
- Что значит когда-нибудь? – взвивается тот.
- То, что дальнейшее не твоя забота, а моя. Ты выполнил свою миссию, рассказав мне о своем видении, теперь моя очередь спасти его.
- А…
- Не надо, Драко, не вмешивайся, и, когда все закончится, я обязательно тебе все объясню. Верь мне.
- Все-таки ты, Поттер, куда более странный, чем я со своими видениями, - хмыкает тот, допивая третий стакан виски.
- Что поделать, - развожу руками, - такова моя реальность.
- Слушай, - говорит он после небольшой паузы, во время которой что-то обдумывал, - а приезжай ко мне на все каникулы.
- С чего это ты? – удивляюсь я такому повороту.
- Соглашайся, - моментально реагирует Ориэль.
- А почему нет? Северус тоже приедет, и раз уж ты уверен, что сможешь не допустить его смерти, я только за.
- Ты его так сильно любишь?
- С чего ты взял? – смущенный вопросом, Драко отворачивается от меня.
- Ты очень волнуешься за него, переживаешь и мне все это решил рассказать, потому что верил в то, что я смогу помочь. Заботишься о нем, так, чтобы он не знал. Присматриваешь, составляешь ему компанию за чаем, - улыбаюсь я. – Ты хороший человек, Драко. Прости, что не замечал раньше.
- Ты и не мог, - горько усмехается он. – Роль закомплексованного, трусоватого нюнчика, которую мне приходилось играть для Волан-де-Морта, чтобы тот не заклеймил меня раньше времени, делала меня весьма жалким субъектом в глазах общества. А Северус всегда меня защищал… он был мне ближе всех и…
- Я понял. Не продолжай. Что ж, - решаю я перевести тему, - жди меня на каникулы.
- Значит, приедешь?
- Да. Сначала побываю дома, у меня есть несколько дел, а через пару дней буду у тебя. И предупреди отца.
***
- Гарри, - Джинни несется за мной по коридору, - постой, нам нужно поговорить.
- Извини, Джин, мне нужно в библиотеку, готовиться к контрольной.
- Ты превращаешься в Гермиону, - негодующе поджав губы, говорит она.
- Что поделать.
- Да постой же ты, - хватает она меня за руку, останавливая. – Мы с мамой хотим, чтобы ты приехал к нам на Рождество.
- Естественно, - фыркает возмущенно Ориэль, - кто бы не хотел получить в подарок вместо вязаного свитера бриллиантовое колье. К тому же, заметь, только на Рождество, а не на каникулы.
- А что об этом думает Рон?
- Да что он там может думать, его все равно никто слушать не собирается.
- Ясно. Но прости, Джинни, у меня уже есть планы на все каникулы, Рождество и Новый год. Так что должен отказаться от твоего предложения. Передавай от меня наилучшие пожелания миссис Уизли, - кланяюсь и удаляюсь.
- Но, Гарри, - кричит она вслед, только сбавлять шаг я не намерен.
Вот только на этом еще ничего не заканчивается. Гермиона перехватывает меня у самого входа в библиотеку.
- Гарри Поттер, и долго ты еще будешь себя так вести?
- Да что же это такое, - вздыхает мой Ангел, - от одной истерички к другой. Что со всеми этими девушками не так?
- Гермиона, ты что-то хотела?
- Сколько ты еще будешь бегать от нас? Что с тобой происходит? Ты поссорился со своими друзьями, оставил Джинни, перебрался за стол к Малфою и Забини. Они тебе угрожают? Или шантажируют? Расскажи мне все, - требует она.
- Гермиона, - говорю настолько ласково, насколько возможно в данной ситуации. – Меня никто не шантажирует, и никто не угрожает, это раз. Насчет Драко я тебе говорил еще первого сентября, так что пора бы уже принять тот факт, что я с ним общаюсь, это два. Я ни с кем не ссорился, это Рональд не может принять личность, подобную мне, это три. И Джинни я не оставлял, так как по сути моей девушкой она никогда и не была, это четыре. Так что будь так добра прекратить свои постоянные допросы и преследования, это меня раздражает.
- Как-то раньше она мне нравилась больше, - качает головой Ориэль и переводит тему на предмет необходимости очередного похода по магазинам.
***
- Мой Лорд, - кланяется Драко, когда я появляюсь в Малфой-мэноре.
- Юный наследник рода, - кланяюсь в ответ.
- Вы хорошо добрались? Не заплутали?
- Что вы, что вы, дорога сюда была для меня сущим наслаждением.
- Избавьте меня от созерцания вашего расшаркивания ножками, - слышится раздраженный голос Северуса, и мои губы растягиваются в улыбке.
- Еще один наследник рода, только уже не столь юный, но я рад вас видеть не меньше.
- Поттер…
- Да, да, наглость и никаких манер. Только не забывайте, что я воспитывался в чулане под лестницей, да еще и маглами, какие уж тут манеры, - развожу руки в стороны, словно извиняясь. Но в душе ликую, все же эти мелкие перепалки с Северусом доставляют мне удовольствие.
- Леди Малфой, - целую тонкие аристократические пальчики. – Лорд Малфой, - здороваюсь со всеми присутствующими, и Драко устраивает мне экскурсию по мэнору.
- Поттер, мне кажется, или ты действительно запал на моего крестного? – любопытствует белобрысая язва, когда мы останавливаемся в библиотеке.
- Как говорят маглы, когда кажется - креститься надо, - выдаю я, прохаживаясь между рядами старинных книг.
- И что это должно значить?
- Приложи усилия и найди ответ.
- Ну, все понятно, - хмыкает тот, - он тебе действительно нравится.
- Какая проницательность. Ты прямо чтец душ.
- Никогда бы не подумал, что ты действительно по мальчикам.
- Ты считаешь Северуса мальчиком? – таращусь я на Драко в изумлении.
- Не девочкой же, - пожимает тот плечами.
- Ну, ну.
- Хотя ты прав, - продолжает Малфой, облокачиваясь о полку плечом, - «мальчик» ему не особо подходит, вот «мужчина» куда лучше звучит. Только, Поттер, а не староват он для тебя?
- Староват для меня мог быть Дамблдор, а Северус в самый раз.
- Фе, - кривится блондин, - ну и сравнения у тебя.
- Зато наглядно, - улыбаюсь ему в ответ. – А ты… тебе нравятся парни? – задаю я давно мучавший меня вопрос.
- Ты не в моем вкусе.
- Я себя и не предлагаю. А раз я не в твоем… значит ответ все же положительный. Хм… тогда спрошу еще…
- Мне уже страшно, - делает он испуганные глаза и обхватывает себя руками.
- 186 сантиметров роста, небольшая худощавость, но тело стройное и сильное…
- Гарри, - Ориэль смотрит на меня, будто впервые видит.
- Светлая гладкая кожа, длинные белые волосы, яркие синие глаза…
- Гарри, перестань.
- Пушистые черные ресницы и пухлые розовые губы. Любит вкусно поесть и просто обожает шоппинг. Что скажешь на это?
- Где ты видел такое чудо? Не припомню, чтобы у нас в школе был кто-то подобный, - задумывается тот.
- Он чуточку старше школьного возраста.
- Чуточку? Ну, если для тебя разница в 252 года - это чуточку, то, конечно, да, почему нет, - все же у Ориэля с Драко много схожего.
- И кто это?
- Заинтересовал? – да, я строю из себя Бога и вершителя судеб, заделавшись купидоном для двоих очень сложных людей, точнее, человека и Ангела. И по всем земным правилам, которые нарушить не то что нельзя, но и в принципе невозможно, они никогда бы друг друга не увидели, не услышали и не поговорили бы, не думая о большем. Но я же чертов Мальчик-Который-Выжил, заключивший сделку со Смертью и гоняющийся за призрачным убийцей небесных существ. Не знаю, как и чего мне это будет стоить в итоге, только я почему-то верю, что так и должно быть. Раз Эл меня выбрал среди остальных претендентов на роль героя, раз судьба каждый раз находила для меня выход из любой смертельной ситуации, значит я должен сделать больше, чем предполагалось. И, может, принести счастье в жизнь двух блондинов тоже мое задание?
- Поттер, ты заделался сводником?
- Упаси Мерлин. Просто я думаю, что вы идеально друг другу подходите. Да и ты ему нравишься.
- Гарри, придушу, - шипит мой хранитель не хуже змеи на парселтанге.
- Что-то ты темнишь, - щурится Драко.
- Есть немного, но ты все равно подумай.
***
До Рождества остается всего день, и домовики под чутким руководством Нарциссы Малфой носятся туда-сюда по всему дому, нагруженные работой по созданию праздничной атмосферы. Люциус с Северусом что-то обсуждают в кабинете, Драко занят примеркой праздничного костюма и мантии, а мы с Ориэлем отбываем в Гонконг по очередному красному имени из списка. На этот раз все проходит довольно нервно и напряженно, так как клиент все пытается выменять свою жизнь на жизнь дочери и даже жены. Приходится применить радикальные меры и упокоить страждущую душу на полуслове ее бренного тела. Потом покормить Голда мясом, поужинать, пройтись по магазинам и приобрести себе ханьфу* из натурального шелка красивого винного оттенка с яркой цветастой вышивкой. Облачиться во всю эту красоту и закрепить волосы специальными палочками с утонченной инкрустацией драгоценными камнями. Погулять по ночному городу, чтобы вернуться в вечерний Малфой-мэнор и натолкнуться на одного «милого» профессора.
- Поттер, что вы крадетесь как привидение, - и это говорит Северус, что сидит ко мне спиной в широком кресле и смотрит на огонь в камине – я его и не заметил сразу.
- Мерлин мой, профессор, вы в этой темноте сами как привидение, так напугали меня.
- Снова хамите?
- Да какое там, - отмахиваюсь я. – И почему вы всегда меня подозреваете в самом плохом, - я сажусь в соседнее с ним кресло.
- Привычка.
- Меняйте привычки, сэр, а то мне даже обидно.
- Поттер, вы…, - и тут он впервые смотрит на меня. Изумление в его глазах нешуточное.
- Я, - все же любая эмоция, отразившаяся на лице Северуса, заставляет меня радоваться и улыбаться ему. – Мне идет?
- …
- Ну идет же, правда?
- Этот наряд вам к лицу, - строя из себя саму серьезность и цепляя на лицо привычную маску безразличия, говорит он.
- Спасибо, вы снова сделали мне комплимент.
- Это не комплимент, а констатация факта.
- Считайте так, как вам угодно, а я буду думать, что это комплимент.
- Поттер, вы играете с огнем, - недовольно замечает он.
- Я не играю, я пытаюсь разжечь костер, - все же мне есть, что ему противопоставить.
- Наглый мальчишка, вы понятия не имеете, во что лезете.
На такое заявление я только фыркаю и поднимаюсь с кресла, чтобы обойти и стать за спиной у Северуса.
- Меняйте привычки, профессор, - наклонившись, шепчу ему на ухо, от чего он вздрагивает, - и наконец-то увидьте меня, а не тень моего отца. Я не он, а меня вы не знаете.
- И знать не хочу.
- Вы сейчас соврали не мне, а себе, - провожу пальцами по его волосам и удаляюсь, пока он еще не понял, что я только что сделал.
*Ханьфу – китайский национальный костюм.
Примечания:
отбечено