ID работы: 2233210

Once upon a dream

Смешанная
PG-13
Заморожен
6
автор
Размер:
12 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 4 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста

Его лицо приветливо и скромно. Уста поддельных красок лишены. В его весне нет зелени заемной И новизна не грабит старины. Его хранит природа для сравненья Прекрасной правды с ложью украшенья.

Не знаю, было ли то письмо чьей-то шуткой или чем-то другим, но ответ пока не пришел. Перечитывая снова и снова тот сонет, я невольно улыбалась и в глубине души надеялась на ответ. Да и стоило ожидать новое письмо, если оно может прилететь завтра или послезавтра, но уж точно не сегодня? - Хэй, Кейт, не расстраивайся. Этот незнакомец обязательно напишет тебе, - заверил меня Джиллиан, когда мы заходили внутрь Большого Зала. - Если только он не живет в противоположном уголке нашей страны, - улыбнулась я и вдруг едва не упала, почувствовав сильный толчок в спину. Хорошо, что Джи успел поймать меня, прежде чем моё лицо познакомилось твердым каменным полом. Догадаться, кто захотел моей безвременной кончины, оказалось совсем несложно, стоило нам вдвоём увидеть слизеринок и Кору, стоявшую во главе этих стерв. - Ой, Кетрин, прости. Ты такая незаметная... Просто невидимка... - растягивая слова, произнесла она, после чего, гаденько улыбнувшись и кинув презрительный взгляд на Джиллиана, откинула назад блестящие светлые волосы и продолжила свой путь к столу слизеринцев. - Стерва безмозглая, - прошипел Уотсон, посылая взглядом вслед блондинке молнии и всевозможные проклятия. - Ты как? - Нормально. Спасибо, ты вовремя поймал меня. - Всегда пожалуйста, сестренка. - Кстати, есть новости от твоей девушки? - спросила я, с удовольствием наблюдая, как мой лучший друг начинает краснеть, а потом бледнеть. - Ничего. Пока ничего, - отмахнулся Джиллиан, а я звонко рассмеялась. - И в этом нет ничего смешного, Кейти. - А по мне, очень даже смешно. Нет ничего такого в том, что тебе нравится девушка. Особенно, если учесть, что ты не только красивый, но и очень умный и талантливый парень, о котором должна мечтать любая девчонка. Ладно, все остальное на потом, я до жути хочу есть. - И не ты одна, - ухмыльнулся Джи и указал взглядом на Рона Уизли, который едва не возмущался от съедавшего его живьем желудка. - Но ты хоть тихо и мне шепотом, а он громко и на все помещение. - И мой желудок не урчит так, словно я не ела ничего как минимум месяц. - Это точно. Разговор пришлось закончить, так как Большой Зал заполнился до отказа и наступила тишина. Где-то через минуту в зал гордым шагом вошла профессор МакГонагалл, ведущая за собой взволнованных и напуганных первокурсников, которые с восхищением и восторгом разглядывали каждую деталь Большого Зала. - Тот, чье имя я назову, выйдет, и я надену ему на голову Распределяющую шляпу. И она определит каждого из вас на факультет. Анна Эдвардс! Вперед вышла невысокая светловолосая девчушка, выглядевшая намного уверенней и смелей своих будущих друзей по учебе и факультету. Она осторожно села на табуретку с тремя ножками и профессор надела на ее голову шляпу. - Гриффиндор! - выкрикнула та, и Анна счастливо побрела к нашему столу. Еще три мальчика и две девочки заняли место за столом Гриффиндора, который точно отличался от остальных трех - тут и смех, и громкие обсуждения еще одной модной метлы, ну и расспросы красавчика школы о том, как он провел это лето и прочее, и прочее. - Не повезло ему, - сказала я, поедая овощной салат. - Да-а, непросто быть красивым и знать, что никогда тебе не будет покоя из-за толпы девчонок, преследующих тебя даже во снах. Определенно, Остину Коллинзу не будет никогда покоя ни здесь, ни где-то еще. - В этом я с тобой согласна, Джи. Но ведь каждый человек заслуживает счастья, верно? Говоря эту фразу, я посмотрела на Остина Коллинза, который с легкой улыбкой отвечал на вопросы, заданные ему, и тоже что-то спрашивал, но при этом я не видела радости в его глазах. Он словно грустил о чем-то, но никто этого не замечал. Да никто и не хотел замечать. Я же знала, что он учится на шестом курсе и лучший по всем предметам(со слов некоторых своих подруг, до сих пор сохших по Коллинзу). И все. - Безусловно, это так. Ладно, от простого перейдем к более интересному: кто же будет в этом году преподавать у нас ЗОТИ? - А сам как думаешь? У меня, например, нет ни малейшего понятия, кто это может быть. - Зато я, кажется, знаю. Я не успела его спросить, так как вновь наступила тишина. Профессор Дамблдор поздравил нас с началом нового учебного года и объявил, что в этом году будет Турнир Трех Волшебников и скоро, тридцатого октября, к нам приедут представители других двух школ - Шармбатон и Дурмстранг. А по этому случаю, на следующий вечер, тридцать первого октября, состоится бал-маскарад, который продлится до самого утра. После того, как закончился ужин, все ученики медленно разбрелись кто куда: кто за приключениями на свою задницу, кто целоваться за очередным углом школы, а кто-то, как я, в общую гостиную своего факультета, чтобы усесться на удобное кресло и при возможности заснуть. Знаю, было бы удобнее спать в кровати, но разве я такая как все? Нет, не как все. Поэтому, пожелав спокойной ночи Джиллиану, я поднялась в спальни девочек, переоделась, взяла те самые сонеты Шекспира и уже хотела вернуться в гостиную, как вдруг увидела на подоконнике знакомую сову. - А вот и ты! - тихо прошептала я и отвязала письмо. Благо, нет ни Лаванды, ни Парвати, а то моя жизнь на следующий же день превратилась бы в кошмар. " Я не могу назвать свое имя, простите сразу. Но, если вам угодно, зовите меня Странником. И мне бы очень хотелось узнать ваше имя.

Странник.

"
И снова улыбка. Рука вновь смогла написать еще одно письмо. Уже спустившись в общую гостиную, я раскрыла томик и стала читать первый попавшийся сонет. Не соревнуюсь я с творцами од, Которые раскрашенным богиням В подарок преподносят небосвод Со всей землей и океаном синим. Пускай они для украшенья строф Твердят в стихах, между собою споря, О звездах неба, о венках цветов, О драгоценностях земли и моря. В любви и в слове — правда мой закон, И я пишу, что милая прекрасна, Как все, кто смертной матерью рожден, А не как солнце или месяц ясный. Я не хочу хвалить любовь мою, — Я никому ее не продаю! Прошло некоторое время, и все, кто находился в гостиной, разошлись по спальням. Прочитав еще немного, я совсем не заметила, как погрузилась в глубокий сон. *** Конечно, на следующий день я носилась, словно угорелая, но зато вполне успевала по времени на первый урок по трансфигурации, начинающийся где-то через тридцать минут. Джиллиан уже наверняка стоял около входа в кабинет и ждал меня, пока я сломя голову летела на завтрак. Быстро выпив кофе и съев бутерброд, я достала из сумки нужную книгу и на ходу стала повторять первую главу. Со стороны это выглядело немного забавно, но никто не замечал, да и мне как-то все равно на то, как иименно я выгляжу со стороны. Вернее было все равно, пока я не умудрилась врезаться в кого-то. Даже не посмотрев на этого человека, я быстро пробормотала извинения и, захлопнув несчастный учебник, ускорила шаг и очень скоро зашла в кабинет трансфигурации, на урок, начинавшийся с секунды на секунду.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.