Жизнь в книге

PG-13
В процессе
33
автор
Ginny-Weasley бета
Размер:
планируется Макси, написано 10 страниц, 4 338 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится 17 Отзывы 8 В сборник

Глава IV

Настройки
Еще не отредактировано. Если заметили ошибку, то сообщите мне об этом :) Я вышла из комнаты и очутилась в коридоре со множеством дверей. Возле каждой двери находились керосиновые лампы, которые давали не очень яркий свет. Деревянный пол заскрипел под ногами, когда я направилась в сторону лестницы, находившейся в конце коридора. Именно там был просвет. Я, конечно, знала, что с лестницы не падала, но все равно спускалась крайне осторожно, одной рукой придерживая подол платья, другой - вцепившись в перила. Лестница тоже была деревянной и более скрипучей, но резьба на перилах делала ее красивой и даже придавала таинственный оттенок. На стенке, рядом с лестницей, располагались портреты дам с веерами и джентльменов с бакенбардами, с унылыми выражениями лиц и в странной, неестественной позе. Теперь передо мной более сложное испытание: где тут столовая? Я стояла посреди холла первого этажа, а вокруг меня было несколько дверей, приличных размеров. Наверное, я бы уже решилась заглянуть в любую понравившуюся, но в этот момент из самой крайней двери вышла служанка с подносом на руках и направилась в сторону - как я поняла - столовой. Заметив меня, девушка присела в реверансе и пропустила перед собой, поэтому, я первая оказалась в большой освещенной комнате. В центре стоял стол приличных размеров, вокруг которого разместилось восемь стульев. Во главе сидел мистер Беннет, справа от него - миссис Беннет, которая застыла с ложкой в руке. Рядом находилась Джейн и Мэри, волосы которой были зализаны в строгий пучок, а очки то и дело сползали на кончик носа и делали ее похожей на стрекозу. Зеленовато-серое платье с глухим воротом лишь подчеркивало это сходство. Лидия и Китти сидели напротив старших сестер и, кажется, не заметили моего появления. Русые волосы, наспех уложенные, помятое платье мятного цвета и покосившийся воротничок - вот такой предстала предо мной Китти. Так же мне бросилось в глаза, что девчушка все повторяет за своей младшей сестрой, каждую мелочь. Пока я стояла в дверях и рассматривала это общество с глубоким удивлением и потрясением, миссис Беннет уже несколько раз пыталась меня окликнуть. Наконец, до меня дошло понимание всей нелепости этой ситуации и, покраснев, я сделала шаг вперед и тут же отдернула себя. Нужно присесть в реверансе, точно! На ватных ногах я подошла к столу и села на отведенное мне место - между Мэри и Джейн. - Лиззи! - голос миссис Беннет прорвал тишину - Как?! Ты уже поднялась? Кто тебе позволил? Вот я, когда меня хватит приступ, вообще весь день с кровати не поднимаюсь. Мне доктор так и говорит: Вам, миссис Беннет, категорически запрещено подниматься с постели. Да-да, так и говорит. - она приостановила свою тираду, чтобы сделать глоток из бокала, - вот вчера, между прочим, меня чуть удар не схватил, никто в этой семье не щадит мои нервы! - Ну, полно, дорогая, - прервал ее мистер Беннет, - я уверен, что Лиззи не хотела своим падением взволновать вас. Быть может, она хотела упасть тихо и незаметно, чтобы не потревожить вас и ваши нервы. Но вы, с вашим природным любопытством настолько запугали бедняжку Сару, что ей пришлось все вам рассказать. И, увы, случай с Лиззи уже не был для вас тайной. После этих слов Китти и Лидия прыснули, а миссис Беннет посмотрела сначала на мужа, а потом на своих младших детей таким уничтожающим взглядом, что мне стало не по себе, а про тех, кому предназначался этот взгляд, я, пожалуй, умолчу. Трапеза прошла в полной тишине, никто больше не смел ее нарушать. Миссис Беннет все еще дулась и зло поглядывала на троих виновников. А остальные, видимо, не рисковали начать разговор. Когда прием пищи был окончен, дамы вышли в гостиную, а мистер Беннет остался в столовой читать сводки новостей в газете. В гостиной был огромный камин с красивым экраном, на котором были вышиты золотой ниткой причудливые узоры. Возле камина стоят несколько стульев, а напротив окна расположен стол, на котором лежали разные предметы для рукоделия. Комнатка довольно простая по обстановке, но очень уютная. Как только мы переступили порог комнаты, сразу же все нашли себе занятие. Даже Лидия с Китти занялись рукоделием. Джейн начала вязать кошелек, Мэри села за книгу, а миссис Беннет устроилась на стуле возле камина и стала перешивать шляпку. А я так и осталась стоять в дверях, не зная, куда себя пристроить. Шить и вязать я не умею, а настоящая Лиззи наверняка прекрасно с этим справляется. Может, взять книгу почитать? Я направилась к столу и не прогадала. Под слоями тканей я нашла книгу Шекспира. Так странно, что она вся потрепанная, скорее всего из публичной библиотеки. Мне не захотелось сидеть на стуле возле камина, поэтому я села на окно. Это же нормально? Но только я раскрыла книгу, как звенящий голос миссис Беннет нарушил тишину: - Элизабет! Что это такое? Как ты можешь нас так позорить!* Сейчас же ушла от окна! Ты хоть на секунду задумываешься, что ты делаешь?! Несносная девчонка! Я потупила взгляд и пересела на стул. Я не знала, что сидеть на окне нельзя. Хотя, что я вообще знала о жизни 19 века? Об их правилах, порядках и обычаях? Да, я очень хотела жить как Элизабет Беннет, в то же время...но кто ж знал, что мечты могут сбываться? Но, если честно, я до сих пор думаю, что это жестокий розыгрыш. Ну или я двинулась умом. Я не знаю, что мне делать дальше, как быть? Нужно развивать сюжет, прожить жизнь Лиззи, встретить мистера Дарси... Внезапный стук в дверь заставил меня вернуться в "реальность". В комнату зашла пожилая женщина, кажется, я ее уже видела здесь. - Миссис Беннет, - дама присела в реверансе, - приехал посыльный. Вам письмо из Лукас-Лоджа, мэм. - и с таким же реверансом она скрылась за дверью. - Ох, девочки! Вы только представьте себе, леди Лукас приглашает к обеду в этот четверг! Она хотела передать приглашение лично, но внезапная болезнь Элизабет ее смутила. Кстати, Лиззи, она спрашивает о твоем здоровье и сможешь ли ты появится у нее? Явно, что ты сможешь, ты так чудесно выглядишь, даже не похоже, что еще только вчера ты не могла подняться с постели. Нужно срочно рассказать об этом мистеру Беннету. - она вскочила со стула. - Мой дорогой!..

***

Я спускаюсь в гостиную. Снова. Сейчас часы пробили восемь, а это значит, время пить чай. По крайней мере, так сообщила мне Джейн. После того, как восторженная миссис Беннет убежала сообщать мужу чудесные новости, я извинилась и ушла к себе наверх, ссылаясь на слабость. Так странно, что мне поверили, ибо я никогда не умела красиво играть на публику и врать тем более. В тишине "своей" комнаты я пыталась обдумать все, что со мной произошло. Как и каким образом это случилось, что мне делать дальше и так далее. Эти размышления привели лишь к головной боли. Здравого объяснения всей этой ситуации я так и не нашла. Я уже достигла конца ступеней, как услышала голоса и обрывки фраз. Говорила, в основном, миссис Беннет. - ...Незерфилд-парк наконец больше не будет пустовать? - я замерла на лестнице. Вот и начало истории...
Примечания:
33 Нравится 17 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (3)