ID работы: 2237005

Five Minutes

Гет
Перевод
PG-13
Заморожен
69
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
43 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 125 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 18

Настройки текста
POV Натали Одна игра в 20-гребаных-вопросов раскрывает все. Теперь я не знаю, проделки ли это судьбы или просто одна единственная шутка, созданная Бритни Спирс, из-за которой ее почти вышвырнули из школы — я все еще думаю, что она сорвалась с крючка, потому что ее мама была чертовой директрисой — если это оно, клянусь Богу, я заплачу. О боже, Люк Хеммингс и я практически один человек, я уверена. У нас одинаковая любимая песня у The Cab (Endlessly, по ясным причинам); любимый фильм, который только что вышел (Она, Хоакин Феникс заставил меня рыдать, как маленькую девочку); любимая еда (рыбное тако… как будто это и так было непонятно). Также у нас общая неприязнь к оранжевому цвету и мы оба не выносим вид крови. Дорогой Святой Бог свыше, пожалуйста, скажи, он не шутит со мной. Смеясь, я закинула в рот последний кусочек рыбного тако. — Ты уверен, что ты реальный человек, Люк Хеммингс? Или ты врешь мне? Он усмехнулся, отхлебнув колы. — Совершенно серьезно. Клянусь, чтоб мне сквозь землю провалиться. Я настолько серьезен, что ты думаешь, что я шучу. Грубо, Натали Хармон, грубо. Я покачала головой, закатывая глаза. — Итак, ты получил игру в 20-гребаных-вопросов, что еще ты хочешь от меня? Он посмотрел на меня, комкая пустую обертку в руке. — Хм, я не уверен. Может быть, ты просто… может, ты могла бы спеть для меня. Я нервно засмеялась, раскрывая глаза. — Ха ха, очень смешно. — Я серьезно, Нат, — сказал он. — Ты должна спеть для меня. Я покачала головой. — Нет, не должна. Я имею в виду, да я пою иногда, но… нет, нет, я не могу. Он посмотрел на меня. — Я уверен, что можешь. Я даже спою с тобой, если хочешь — можем сделать дуэт. Боже, он так зациклен на этом, да? Он хочет, чтобы я спела с ним, хотя наверняка знает, что я не так хороша, как я думаю. Ну хорошо, если подумать, я не так плоха, я просто не так хороша, как он. Или кто-то другой, кто на самом деле хорош. Он снова делает это — смотрит на меня своими большими голубыми глазами, теми самыми, из-за которых я попала в эту заварушку в самом начале. Он знает, что это сработает, я вижу это в дерзком блеске его глаз. Он знает. Черт. — Хорошо, — сказала я, приканчивая свою колу. — Но не здесь, мне будет стыдно. Его лицо осветилось, и он улыбнулся мне, и — боже, я никогда не замечала, насколько он красив. Просто красив, и я почти ненавижу себя за то, что позволяю себе находиться так близко к нему. Я никогда не была рядом с кем-то, как он. И сколько времени уже прошло? Два часа? Твою ж мать, прошло всего два часа. Всего. — Правда, ты сделаешь это? — спросил он возбужденно. Я кивнула. — Конечно, парень. Для тебя. Он встал и выбрался из кабинки, протягивая мне руку. — Тогда пойдем, я знаю идеальное место.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.