Stay With Me

Перевод
PG-13
Завершён
598
переводчик
Tora Tora Key бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
17 страниц, 5 203 слова, 6 частей
Метки:
AU
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
598 Нравится 6 Отзывы 88 В сборник

A

Настройки
Часть 5. *** Утро наступило со звуком открывающихся стен Лабиринта. Ньют и Томас проснулись. Их ночь прошла довольно тесно, если учесть, что они спали на одной и той же маленькой кровати. Ньют откинул волосы назад со своего лица и повернулся, чтобы посмотреть на Томаса, который все еще, как оказалось, спит. -Эй, Томми, - он легко толкнул парня плечом в бок, - ты все еще влюблен в меня? - Томас проворчал нечто невразумительное, а затем положил голову на плечо Ньюта. Юноша вздохнул и поднял руку, чтобы пробежаться пальцами по волосам. -Я буду считать, что да, шенк, - он наклонил голову к Томасу так, чтобы оказаться немного сверху. -Мм ... Я чувствую какое-то похмелье. И я не уверен, что когда-либо чувствовал это раньше, но я ощущаю это сейчас, - он застонал и повернул голову, чтобы зарыться в шею Ньюта. -Томми ...ты не можешь делать так, - Ньют почувствовал губы, касающиеся его шеи. – Томми, прекрати. -Я хочу тебя, - пробормотал Томас, и Ньют отстранился. -Томас, - твердо сказал, сразу же пожалев об этом и о том жалостливом выражении лица Томаса, которое он увидел. -Ты… Ты никогда не называл меня Томасом. Я всегда был Томми для тебя. Разве это не просто так? Ньют глубоко вздохнул. -Слушай, Томми. Мне очень жаль, но это не ты. Ты все еще под действием этой штуки и все еще остаешься ребенком, так что поверь мне, я не просто так тебя останавливаю. Я просто не хочу, чтобы все это произошло тут. Позже ... позже мы можем справиться с этим. Поговорим об этом и всем этом чертовом плюке, хорошо? Томас медленно кивнул, поднимаясь на ноги, но Ньют потащил его обратно на кровать. -Помоги мне подвинуть все назад. Мы должны пойти туда. Я не позволю никому выходить в Лабиринт, пока они не в их чертовом уме, - они толкнули кровать обратно, где она и стояла раньше. -Хорошо, это для собственного блага этих шенков. Любой, кто попытается выйти в Лабиринт окажется в нашей тюрьме. Это относится и к тебе, Томми, поэтому я предлагаю тебе помогать мне, хорошо? Он снова кивнул, и Ньют открыл дверь, немедленно увидев Гэлли и несколько других приютелей, которые накинулись на него, как разгромные волны. -Мы ждали тебя всю ночь, но ты так и не вернулся, и мы не смогли войти. Я знаю, ты, должно быть, ошибся, - быстро сказал Гэлли. Перед тем, как Ньют смог ответить, парень буквально прижал его к стене, сжал его скулы и поцеловал его, лихорадочно двигаясь и крепко держась за бедра и шею бедного юноши. Злобное мычание вырвалось из уст Ньюта прежде, чем он начал снимать с себя ошалевшего парня. Вскоре Томас попытался помочь Ньюту. Вместе им потребовалась целая минута, чтобы сбросить Гэлли с него, и в это время Ньют сделал только один удар, чтобы сбить одержимого и оставить его без сознания. -Долбанный чертов идиот! - воскликнул Ньют, вытирая губы, которые были теперь красными и опухшими. Он повернулся к другим мальчикам в комнате. –Хотите тоже остаться без сознания или собираетесь остаться тут, а не уйти куда-нибудь кроме Лабиринта, пока я не отдам приказ? -Ньют, - заговорил Уинстон. - Поцелуй меня, как Гэлли, а затем можешь ударить меня. Это было бы… - его прервал кулак Томаса. Ньют легко улыбнулся своему защитнику. -Кто-нибудь еще? Нет? Хорошо. Оставайтесь в этой комнате, - он подошел к двери и подержал ее открытой для Томаса, чтобы он прошел, а затем запер ее за ним, оставив с десяток парней внутри. Во время их прогулки из Берлоги они насчитали ещё 10 человек, спящего мальчика. Ньют просто повторил свои действия на выходе из здания, заблокировав остальных приютелей внутри. -Ну, Томми, ты проведешь день за стенами Лабиринта и будешь надирать морду всем тем, кто попытается последовать за нами? -Я думаю да, ... но я разве не должен пойти туда? Что делать, если сегодня Паттерны изменятся? -А что, если сегодня я потеряю тебя за этими стенами, потому что ты все еще не можешь думать трезво? Нет, лабиринт для кого-нибудь другого, - твердо сказал Ньют. -Ньют… -Томми, если мне придется запереть тебя в темнице, чтобы оставить тебя в безопасности, я, черт возьми, сделаю это. Томас спокойно вслушивался в слова своего собеседника, как в это время Тереза ​​выскочила из ниоткуда и бросилась на Ньюта. Неподготовленный к такому повороту событий, Ньют не смог поймать её и грохнулся на землю спиной, оставив Терезу находиться сверху на нём, и она, не теряя времени, разорвала на его рубашке пуговицы и прильнула губами к его шее. Девушка оседлала его талию и ей удалось порвать на себе рубашку прямо посередине. Она вцепилась пальцами в плечи Ньюта, когда поняла, что Томас схватил её и потянул вверх, как оказалось позже, вместе с Ньютом. -Томас! Том, нет, отпусти меня! Ньют! Ньют, скажи ему опустить меня! Малыш, я люблю тебя, давай, Ньют! - закричала она. Томас прикрыл ей рот рукой и Ньют поднялся на ноги. -В кутузку? Ньют кивнул, снимая с себя порванную рубашку и обвязывая её вокруг талии. -Мы должны сосчитать всех и убедится, что никто не потерялся в Лабиринте. Это... это самый безопасный вариант, не так ли? -Ты прав. Сделай все, что нужно тут. Обеспечь всем защиту, даже, если они скажут, что им это не нужно, - Томас направился в сторону темницы, и Тереза ​​все еще размахивала руками и ногами, сопротивляясь. Тогда Ньют заметил еще одну группу. -Эй, отведешь её туда, да? Похоже, там у Алби кровотечение, - Ньют направился в сторону другой группы. -Ньют, не надо, - позвал Томас, зная, что это бессмысленно. -Просто поторопись с ней, - отмахнулся Ньют и проявил свою озабоченность при виде крови на лице друга. -Эн! Ньют заткнул нескольких человек, потому что те начали звать его по имени. Он указал на Алби. -Почему у тебя кровь на лице? -Просто не согласился с Минхо насчет тебя, малыш,- улыбнулся Алби, не замечая, как кровь стекает по его лицу. -Я знаю его дольше! Я заслуживаю его больше! – заговорил Минхо, оттолкнув Алби. Он обхватил одной рукой Ньюта за талию, а второй – бедра, отчаянно пытаясь расцеловать оголенные плечи (очень кстати, да?) русоволосого парня. -Хорошо, слушайте сюда, шенки! – Ньют оттолкнул Минхо и оглядел остальных членов группы, вздыхая с облегчением, когда обнаружил, что все, и в том числе запертые в Берлоге, теперь находились тут. - Следующий кретин, который меня поцелует, будет, черт его дери, изгнан! И Минхо я знаю точно такое же количество времени, какое я знал Алби. Мы были привезены сюда вместе почти три года назад в один и тот же день. К сожалению, я не помню, с кем из вас поздоровался первым. Теперь, вы все будете заперты в тюряге, потому что вы абсолютно неуправляемы, это для вашего собственного, черт побери, блага. Теперь следуйте за мной. Вы переждете там, пока не вернетесь в здравый ум. Хорошо звучит, правда? Приютели кивнули, и все последовали за Ньютом в сторону кутузки, где на полпути их встретил Томас. -Это все? -Эти и еще люди в Берлоге. Как хорошо, что у тебя мозги на месте, Томми. -Томас невесело засмеялся. -Без проблем. Давай запрем их и станем ждать, когда им полегчает. *** -Отличненько, - вздохнул Томас, когда они заперли первую часть группы. - Мы должны найти немного еды и воды для всех и переместить сюда всех тех, кто остался в Берлоге. Весь следующий час, они завершали свой план по помещению всех приютелей в кутузку и снабдили всех необходимым питьём и водой. Ньют также поручил медякам позаботиться об Алби, а затем покинул темницу вместе с Томасом. -Ну, нам удалось обойтись без пререканий. Боже, вероятно, будет проще бороться с Гриверами, чем разговаривать с этими зомбаками – полудурками. -Так иди и поборись, - рассмеялся Томас. - Что же нам делать теперь? Ньют пожал плечами. -Подождем. Надо позаботиться о них. Надеюсь, что это скоро закончится. Если это будет происходить слишком долго, мы просто забудем все это, и я уйду в чертов Лабиринт. Если меня не будет рядом, то они перестанут быть сумасшедшими. Я уйду, уйдет и яд. Томас схватил руку Ньюта, и парень медленно повернулся к нему лицом. -Ты не поступишь так ради «общего блага», идиот. Понял? Ты не думаешь, что они станут еще более безумными, если ты уйдешь? Ньют мягко улыбнулся. -Приятно знать, что хотя бы один из вас, шенков, не хочет меня растерзать. -Никто не хочет, чтобы ты умер. Ни один приютель не пожелает этого, я могу тебе обещать, - твердо сказал Томас. Ньют смотрел на него в течение минуты, а затем кивнул. -Тогда хорошо. Ну, мы должны позаботиться о некоторых работах, которые должны быть сделаны. Я полагаю, в гламурной жизни бегуна, вы никогда не видите, что происходит за кулисами. -Я думаю, на самом деле нет. Только первую пару дней. Ньют поднялся на ноги и протянул руку Томасу. - Тогда давай, Томми, мой личный Чайник. Позволь мне ввести тебя в курс дела.
598 Нравится 6 Отзывы 88 В сборник