Песнь Пророка

NC-17
Завершён
195
5
автор
Фэндом:
Размер:
528 страниц, 199 824 слова, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
195 Нравится 468 Отзывы 60 В сборник

Глава 6. Наемники на замену

Настройки
Две тени бесшумно скользнули по коридору. Легкий скрип половиц заставил их замереть на месте, прислушиваясь к каждому шороху. Все стихло. Красться приходилось в темноте, но днем они настолько хорошо выучили маршрут, ведущий к нужной каюте, что ни на что бы не наткнулись и с завязанными глазами. Шедший впереди был выше своего спутника, и значительно решительнее. Ему часто приходилось останавливаться и дожидаться, пока тот его догонит. - Тайрес, ты точно уверен, что запомнил, в какой именно они каюте? Тайрес остановился и, едва слышно ругнувшись, повернулся. - Чего ты боишься? Наткнуться не на тех? Мэл, только они спят внизу. Вся команда осталась на палубе, а этот придурок, капитан, заперся у себя. Мы ничем не рискуем. - Ты так говоришь, как будто это легко. Это не просто торговцы. Видел тех двоих, которые отирались до вечера наверху? Один высоченный с татуировкой на роже - не удивлюсь, если он спит в доспехе. А который пониже, тот чернявый с хитрым носом… у него за поясом наверняка припрятана пара кинжалов. Да и те двое… носят какие-то странные палки. Бак говорил, что такие у... - Идиот твой Бак, и выводы у него идиотские, - Тайрес потер единственный глаз, словно он мог помочь ему разглядеть что-то в темноте. - Главное - одновременно их заколоть, чтобы шум не подняли. - А если он все-таки в доспехах? - Его я беру на себя, - рявкнул он. - Лучше бы я взял с собой кого-нибудь другого! Лопочешь, как баба. Тайрес жестом поманил его ближе к двери. Она была предварительно смазана, так что не должна была создать проблем. И она распахнулась без единого звука, впуская немного тусклого света во мрак каюты. Здесь было заметно чище, чем до этого. Мусор был сгребен в один угол, а на полу около койки лежала пара матрацев. Все спали. Было довольно прохладно: они забрали одеяла, кутаясь в них с головой. На койке лежало двое. Мэл подумал, что они, должно быть, по очереди спят с красивой женщиной, которая была с ними, и сейчас кому-то очень повезло. Наверное, здоровяку в латах - а, значит, этим должен был заняться сам Тайрес. Мэл не хотел браться за него и по другим причинам. Например, помимо того, что он был крупнее остальных и носил тяжелую броню, его лицо иногда становилось просто зверским. В основном, когда его укачивало. Мэл отступил назад, пропуская Тайреса к постели, а сам остановился над матрацами. Из-под одного одеяла торчали темные волосы - это тот чернявый. Надо было заняться сначала им; второй, будь он волшебник или нет, был менее опасен. Он вытащил кинжал из-за ремня, прикидывая, где должна кончаться голова и начинаться шея. Они переглянулись с Тайресом, так же обнажившим свое оружие. Быстрое отточенное движение, и лезвие проткнуло одеяло, вонзаясь в плоть. По ощущениям она была странно мягкой и волокнистой. Со стороны Тайреса послышался звон. Мэл обернулся. Его напарник рывком стащил одеяло с койки. На месте тел блеснули сложенные в ряд пустые бутылки. Сглотнув, Мэл проверил матрац. Вместо чернявого он обнаружил свернутые в рулон простыни. То, что он счел волосами, было распотрошенным куском ткани. - Они нас ждали, ублюдки, - прорычал Тайрес. - Еще как ждали, ясноглазый. Могли бы и поторопиться, - здоровенный парень выбрался из-за двери, покручивая в руках меч. - Хоук, - следом за ним показался второй, разминая руки с кинжалами. - У меня все затекло, а я еще должен быть вежлив? - толчком ноги первый захлопнул дверь. - Поговорим? Мэл знал, что силы в принципе равны, но коленки почему-то зазвенели свинцом, а шею парализовало. Он почти был готов сдаться, но Тайрес, ринувшийся вперед, придал ему смелости. Он отскочил в сторону, надеясь, что тот отвлечет их внимание, а сам он сможет подкрасться сзади и нанести удар неожиданно.

***

Хоук, может быть, и питал какие-то надежды на то, что парни одумаются, увидев его, красивого и блестящего, со щитом. Натаниэль же с самого начала был уверен, что все станется дилеммой: либо они, либо наемники. Темнота, к которой привыкли глаза всех четверых, была явно не на их стороне. Гаррет, не позволяя парню меньшего роста зайти себе за спину, оступился и упал на мусор. Сломанная ножка стула ткнулась ему в спину: даже сквозь кирасу он почувствовал, как она пытается пробиться к его телу. Хоу же, обойдя одноглазого, сумел нанести ему удар в незащищенную поясницу. Тот согнулся, но упасть не посмел, выпрямляясь и оборачиваясь, чтобы ответить. Гаррет не мог понять, почему мелкий медлит и ждет, пока он встанет. Возможно, он просто не знал, с какой стороны к нему подступиться, хотя шея, да и немного ноги между юбкой и наколенником оставались неприкрыты. Он мельком посмотрел на Натаниэля, отскочившего назад, чтобы избежать выпада в живот, и совсем чуть-чуть позавидовал его скорости. Разбойник остановился прямо над ним, верно решив, что он уже сыграл в ящик, наткнувшись на что-нибудь острое. Хоук отпустил рукоять щита и, когда парень чуть наклонился, схватил его за левую икру и потянул на себя, распластывая его по полу. Он потерял один кинжал, но оставался второй, зажатый в правой руке. Гаррет быстро поднялся на ноги и, как ему показалось, деликатно наступил на запястье парня. Меч он направил ему на шею, чтобы тот не подумал шевелиться. Парень разжал ладонь, поднимая подбородок. Хоук оглянулся на Натаниэля. Тот уже обезоружил своего одноглазого, зайдя с левой стороны, где лишенная яблока глазница не могла его фиксировать. Он прижимал его к себе, держа кинжал у горла. Бандит побрыкался немного, но Хоу решительно направил острие на здоровый глаз, и тот перестал оказывать сопротивление. - Поговорим? - заново предложил Гаррет. Оба наемника молчали. Одноглазый вдобавок презрительно хмыкнул. Хоук на несколько секунд оперся на одну левую ногу, подошва которой еще находилась на запястье поверженного разбойника. Он всхлипнул, но промолчал. - Я тебе уже рассказывал историю, как я отрубал одному красавцу пальцы по очереди, пока он не признался, что замешан всего лишь в серии грабежей? - Нет, - Натаниэль крепче обхватил своего пленника, хотя тот и не дрогнул. - Нет? - переспросил Гаррет. - Значит, это было не со мной. Но ведь неплохо было бы начать? Подметка его сапога проехалась по запястью туда и обратно, парень шумно задышал, но скорее от страха, чем от боли. - Можно подключить Андерса, - продолжил Хоук, хотя был уверен, что маг ни за какие коврижки не пошел бы на такое. - Интересно, каково это... Представь, вырезать кость и залечить. Вырезать и залечить. Волнующе? - А то, - Хоу с удовлетворением почувствовал, как одноглазый заерзал. Тактика была выбрана верно. - Можно из руки, а можно из ноги. Но не грех и с другими местами поэкспериментировать. Гаррет переставил правую ногу, опуская стопу на пол между раздвинутых бедер разбойника. - Я все скажу, я все скажу! - почти выкрикнул тот, пытаясь отползти назад. - Предатель, - прошипел одноглазый. - Люблю разговорчивых, - улыбнулся Хоук, убирая ногу с его запястья и отходя назад. Парень неловко поднялся и стал у стенки, потирая руку. Меч все еще был направленным на него. - Валяй, - махнул свободной рукой Гаррет. - Адреса, пароли, явки. - Я - Мэл из Оствика... - Эвона куда тебя занесло, - покачал головой Хоук. - Пропусти особенно интимные подробности и переходи к части, в которой злой дядька дает вам деньги и приказывает с нами разобраться. - Я... - Мэл обреченно опустил голову. - Если я вам расскажу, меня убьют свои. Если не расскажу, то вы. - Зато умрешь с целыми косточками и улыбкой на лице - это стимул. - Я не хочу быть доносчиком... - Дошло наконец, что делаешь! - с жаром выкрикнул одноглазый, но кинжал Натаниэля заставил его замолчать. - Есть перспектива оказаться мертвым бандитом, преданным своему гнилому дельцу, - Гаррет поднял меч выше, задевая его ремни на груди. - Я… вот каракатица… ладно. Если вы… да, если вы поклянетесь доставить меня до берега живым, то я все расскажу. - Что ты несешь, Мэл? Тебя в песок частями вкатают и... - Хоу ткнул пленника в бок, и он снова заткнулся. Хоук мог, конечно, наобещать чего угодно, а потом просто скинуть парня за борт. Но тот был настолько тщедушен, что его стало жаль. - Так как? - спросил Мэл спустя минуту его задумчивого молчания. - Слово Хоука, - кивнул Гаррет и со значением приложил кулак к груди. - Ладно, - разбойник сглотнул и начал. – Мы с… мы с ребятами остановились в Хайевере, планировали уплыть в Антиву и примкнуть к какой-нибудь гильдии. Свои покрывают своих, все схвачено. Понятно же, что нас влекло? А в Марку никто-то и не плыл. Мы уже совсем отчаялись, когда нас нашла та женщина. Она предложила кучу денег, сказала, что мы сможем спокойно перебраться через море, если будем ее слушать. Ну и… сказала, в общем, убить кое-кого. Хоук сделал удивленное лицо. - Она сказала, что эти деньги только половина, а вторую мы получим у ее людей, когда принесем ваши головы. - Уродовать мое тело?! - гневно воскликнул Гаррет. - А что мы? Нам все равно было плыть в ту сторону, а тут такая удача! Мы же не думали, что нам попадутся... такие, как вы. - Сколько вас? - спросил Натаниэль, устав слушать то, что им никак не могло сейчас помочь. - С нами пятеро. - Где остальные? - Ошиваются где-то на палубе. Хоук опустил меч. Слабоват парень, совсем не в то дело подался. В сумраке отсвечивали высокие скулы и по-детски пухловатые щеки. Юнец еще. - Эта женщина, она не называла имен? - продолжил Хоу. - Куда вы должны были нести головы? Возвращаться на тот берег или кто-то должен ждать вас в Марке? Мэл задумался. - Не смей и тявкнуть, щенок, - сквозь зубы проговорил одноглазый. - Не в Марке, позападнее, мы все равно и туда собирались, деньги и там хорошие водятся, правда, пришлось бы сделать крюк. Там этот... не помню его имени, сейчас-сейчас... Он принялся вспоминать, потирая подбородок. Он чуть улыбался, будто это могло ему помочь, но, похоже, в его голову ничто не приходило. Хоук терпеливо ждал, оглядывая каюту. Насорили они порядочно, Андерс будет в праведном гневе. Он кинул взгляд на Натаниэля с одноглазым, но слишком поздно заметил, что разбойник вытащил из-за ремня Хоу короткий нож. Гаррет дернулся, чтобы перехватить его, и он не успел бы задеть Натаниэля. Одноглазый раньше одним мощным рывком выпутался из хватки Хоу. Острие кинжала проехалось по шее разбойника. До того, как кто-нибудь что-нибудь предпринял или просто подумал об этом, он метнул нож вперед. Лезвие со свистом пролетело в дюймах от головы Хоука, и воткнулось в глаз Мэла, проходя вглубь. Парень отшатнулся назад и рухнул на пол. Одноглазый больше не сопротивлялся, позволив себя схватить. Рана у него на шее зияла, дыхание с хрипением срывалось, кровь толчками покидала его тело. Натаниэль брезгливо отпустил его, дав упасть и уже на полу забиться в судороге. Гаррет метнулся к Мэлу, но у него уже не было шансов. На его лице застыло то выражение, от которого внутренности неприятно холодило. - Я же обещал улыбку на лице, - прошептал Хоук. Тепло из пальцев парня стремительно уходило. Даже неожиданно как быстро. Натаниэль подошел сзади. Он думал положить руку Гаррету на плечо, но передумал. Он, конечно же, не обвинил бы его в том, что он плохо держал одноглазого, но услышать еще какой-нибудь его комментарий и увидеть насмешливо серый взгляд посреди всей этой крови, затапливающей деревянный пол, Хоу был не в силах. - Я ведь поклялся довести его до Марки живым, - Хоук, казалось, говорил сам с собой, но в то же время он знал, что Натаниэль прислушивается к его шепоту. - Это же не твоя вина, - не выдержал он. - Скоро слово Хоука будет продаваться за тридцать серебряков*, - вздохнул Гаррет, поднимаясь с колен. - Тебе поможет, если я напомню, что они хотели нас убить? Хоук покачал головой. - Не хотел он никого убивать. Не думаю, что он так часто убивал до этого. Может быть, вообще никогда. Это даже я вижу. - Если ты веришь, то помолись за него Создателю, - предложил Натаниэль, но тот только отмахнулся. - Я лучше Дэгу помолюсь, - Гаррет почувствовал, как тревожно забилось сердце о крест на груди. - Иди куда-нибудь со своими советами. Натаниэль подумал, что зря он вообще полез в этот омут. Ему пришла в голову мысль вообще не разговаривать с Хоуком. Но тут его внимание привлек шум, идущий откуда-то снаружи. Гаррет не замечал его или же делал вид, что его это не касается. - Хоук, - он кивнул на дверь. Тот вслушался и тоже услышал непонятные звуки, которые побеспокоили Натаниэля. Глаза, привыкшие к темноте каюты и коридора, не сразу нашлись на палубе, озаренной бледным свечением луны на безоблачном небе. Но события, происходящие по эту сторону от капитанской рубки, были столь стремительны, что мгновенно попали в фокус. Бетани, уйдя из-под удара кортика одного из разбойников, маскирующихся под моряков, развернулась на сто восемьдесят градусов, вскидывая посох. Тип, атакующий ее, отскочил назад к борту и уже почти перемахнул его, когда холодным дуновением из руки магессы вырвалась морозная стрела, достигая его. Его тело в секунды сковал ледяной панцирь, и он камнем рухнул в воду. Та же участь постигла второго, надумавшего сбежать. Бетани смахнула волосы с лица, разворачиваясь к ним. Поприветствовав их коротким кивком, она замерла, к чему-то прислушиваясь, и кинулась к борту. Гаррет услышал плеск воды и бросился за ней следом. От корабля быстро удалялась лодка с одним гребцом, очевидно спустившим ее для всех своих товарищей, но так и не дождавшимся их. - Упустили, - Бетани махнула кулаком, хмурясь. - Вы ничего не хотите рассказать? Она уперла свободную руку в бок, переводя взгляд с брата на жениха, но лица никак не выдавали, что их хозяева в курсе происходящего. - Где Андерс? - Хоук огляделся, не увидев оставленного на посту мага. Сестра покачала головой, следом за ним вглядываясь в блеклый сумрак. Разбуженные члены команды не спешили вставать, сонно щурясь; с их стороны слышался раздраженный шепоток. - Надо его найти, - сказал Гаррет, сворачивая в другую сторону от рубки. Он по-настоящему забеспокоился, не было ни единого следа. Даже там, где изначально они с Натаниэлем уговорили его прятаться. Но Хоуку показалось, что Андерс все еще тут, и предчувствия не обманули его. Целитель сидел на полу рядом с ящиком, из которого свисал старый рваный парус. Уткнув лицо в колени и обняв себя за ноги, он бесшумно раскачивался взад-вперед и что-то очень тихо шептал себе под нос. Гаррет не мог разобрать, что именно. Андерс замолчал, когда он подошел ближе, но качаться не перестал. Хоук, кряхтя, сел рядом и тут же ударился затылком о ящик. Он потер голову, и боль потихоньку отошла. Стащив с руки перчатку, Гаррет неловко коснулся его ладони. Пальцы дрогнули, словно он делал это в первый раз. Маг затаил дыхание. - Андерс... - начал он, хотя совсем не знал, что ему нужно сейчас сказать. - Я дал ему уйти, - промычал тот в колени. - С кем не бывает, - Хоук погладил его по запястью кончиками пальцев, но руки целителя не отпускали свои голени. - Я подвел тебя. Снова. - Это же было не нарочно. Или кампания «Дух против Хоука» продолжается? Целитель поднял голову. Его лицо казалось темнее, а мешки под глазами - больше. - Знаешь, я мог остановить его. Мог. А теперь он доплывет до берега и доложит, что мы еще живы. Придут другие. Из-за меня. - Глупости, - отмахнулся Хоук, придвигаясь к нему поближе. - Вряд ли бы травля прекратилась. Им нужны были наши головы. - Я подумал, что случится то же, что и с нашим домом. У меня из памяти снова пропал бы отрезок времени, а ты бы рассказал, что корабль сгорел сам собой. - Думается мне, ты решил сделаться новой мученицей. У нас уже есть одна, спешу напомнить. - Я боюсь себя. Того, что со мной происходит. - Расскажи об этом, если хочешь. - Я не могу, - Андерс поднял глаза, блеснувшие в темноте. - Я не знаю, что это. Как будто Справедливость что-то делает изнутри. Раньше он и я... мы были вместе. Сейчас иначе. Я могу говорить с ним. Но я не знаю, что он думает. - Это же все происходит у тебя в голове, верно? Как ты можешь не знать? - Его мысли... Он что-то чувствует, о чем-то размышляет. Но я ощущаю это как нечто полузабытое. Словно не могу вспомнить о чем-то или... меня насильно заставляют забывать. Сон, который не помнишь поутру. - Может быть, он сам решил покинуть тебя? - с надеждой предположил Гаррет. - Строит планы? - Нет, это невозможно, ты же знаешь, - Андерс вздохнул. - Раньше я думал, что скучаю по тебе прошлому. По тому, как ты отплясывал во время боя, чтобы привлечь к себе внимание. По тому, как врывался в мою лечебницу вечером и ждал, пока я закончу, развлекая остальных пациентов шутками… хотя это уже немного другое… но это все та же часть тебя, к которой ты сейчас возвращаешься. Это было лет сто назад, не меньше. - Теперь я думаю, как сильно мне хочется, чтобы всего этого не было. Никаких твоих сестер, Кусландов, моря, убийств. Справедливость бы не пришел в себя и не начал бы со мной разговаривать. Чувствую себя эгоистом. Тебе ведь все это нравится, верно? Маг посмотрел на Хоука, ожидая, что он тоже что-нибудь прибавит, но он молчал. Все было понятно и без слов. - Я подумал о том, что мог бы остаться где-нибудь в Марке. Не навсегда, конечно. Хотя бы на то время, что вы ищете Кусланда. Я очень бы хотел помочь, но... знаю, в своем нынешнем состоянии я лишь обуза и... - Вот оно что! Все действительно становится на свои места, - покачал головой Гаррет. - Ты сейчас ныл больше, чем за последние два месяца. - Я не ною, просто... мне кажется, что так будет правильнее. - А мне кажется, что вот эта часть твоего лица предназначена вовсе не для изложения очередных дурацких идей... Андерс попытался его оттолкнуть, но Хоук, лишь подогретый внезапным сопротивлением, прижал его к себе сильнее, целуя в возмущенно приоткрытый рот. Маг последний раз брыкнул ногой и расслабился, обнимая его за шею. Пальцы скользнули в темно-русые волосы, притягивая его к себе ближе. Все посторонние мысли, и свои, и чужие, выветрились из головы, оставляя вместо себя спокойствие. Даже когда поцелуй прекратился, Андерс все еще гладил Гаррета по лицу, не открывая глаз. - Не брейся, - посоветовал целитель. - Мне нравится твоя щетина. - Может, мне еще и бороду отрастить? Буду совсем как твой Карл. Представь, несколько любовников по цене одного. Что ты думаешь о тройничке? А, нет. Есть еще и Справедливость. Нас будет целый квартет! - Да ну тебя, остряк-самоучка. Хоук обнял его крепче, смотря на небо. Если ему придется каждый раз целовать Андерса, чтобы из него выветрились эти упаднические настроения, то что ж... он готов. * - цена предательства
195 Нравится 468 Отзывы 60 В сборник
Отзывы (10)