ID работы: 2253243

Не полюблю больше никогда...

Слэш
NC-17
Завершён
396
автор
Размер:
268 страниц, 55 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
396 Нравится 798 Отзывы 128 В сборник Скачать

Старые проблемы и новые загадки

Настройки текста
Утром, когда Джон проснулся и вышел в гостиную, Шерлока там не было. А через час пришло сообщение, что его не будет два дня. Что ж, это уже не удивляло. Куда пропадал детектив на два дня? Джон хотел бы знать, но спокойно мирился и со своим неведением. Рассказать о нем может только он сам, ну или Майкрофт. Но оба Холмса не горели желанием вдаваться в подробности жизни младшего из братьев. И это уже даже не задевало. Джон просто принял его таким, какой он есть. Со всеми странностями, перепадами настроения, иногда просто невыносимой заносчивостью и да, с этими отъездами неизвестно куда. Джон решил провести эти два дня, встречаясь с друзьями. Это ведь были его выходные. Правда, к концу второго отчетливо понял, что скучает. Скучает по Шерлоку. Ночью он не мог уснуть, прислушиваясь к звукам: вдруг стукнет входная дверь. Шерлок сидел в зале ожидания аэропорта и проклинал погоду. За окном разбушевалась стихия: ливень не прекращался уже четыре часа, молнии сверкали, не переставая, каждые три секунды, а ветер, казалось, хотел смести все с лица земли. Да, он вновь прилетел к Алану. Проснулся ночью с чувством, что ему просто необходимо оказаться рядом с ним. Не раздумывая, он купил билет на первый же рейс и рано утром вылетел в Америку. Нет, на могиле он не чувствовал той беспросветной тоски, что съедала его раньше, и из-за которой не хотелось жить. Там было просто спокойно. И ему нужны были ответы на вопросы, которые терзали его мозг. Почему происходит так. Почему он чувствует к своему соседу вовсе не соседские и дружеские чувства. Как такое может быть? Он забыл Алана? Нет! Не забыл и не забудет никогда! Тогда почему так хочется быть с Джоном? Это не страсть, это точно не желание секса, несмотря на то, что да, впервые после близости с Аланом он чувствует возбуждение именно от мысли о другом человеке. Другом мужчине. Его прикосновения приятны. Это только реакция организма? Себе Шерлок мог признаться, что это не совсем так. Не было таковой на многочисленные осмотры другими людьми, будь то мужчины или женщины. Если бы все дело было только в этом, в физиологической реакции, он бы вообще плевал на это. Уж что-что, а обычное возбуждение вполне объяснимо нормальным функционированием организма. Только причина вовсе не в том, что он испытывает возбуждение. Это самое последнее, что его волнует сейчас. Ведь все дело в том, что ему хочется быть с Джоном. Просто быть. Это сложно объяснить только словами. Да, он дорог, да, он очень нужен… Но не только это. Это ужасно, но хочется отвечать на все то, что дает Джон. Давать в ответ. Но это неправильно. Это означает предательство. Шерлок надеялся, что рядом с Аланом все эти мысли и желания получат доказательство своей абсурдности. Просто он долго не был здесь. Слишком много себе позволял… Забыл… Забылся… Все оказалось не так просто. Да, стоя рядом с могилой, он не думал ни о чем, кроме Алана и своей потере. Но за воротами кладбища вновь начиналась жизнь. Жизнь, в которой он остался. И в мыслях вновь возникал Джон. Лучше всего было бы остаться в Америке, но Шерлок прекрасно знал, что не сделает этого. Несмотря на то, что здесь находится любимый человек, он сам чужой в этой стране. И она для него чужая. Он знал, что мог бы жить здесь, но возненавидел бы все, что его окружало. Нет, он не хотел этого. Потому что здесь навсегда теперь место Алана. Он будет возвращаться, но не жить здесь. Чтобы окончательно не осквернять то, что являлось поистине святым. Вынужденная задержка рейса нервировала. Ведь Шерлок прекрасно знал, что Джон будет переживать. Он думал отправить смс, но в связи со стихией даже связь оказалась недоступной. И ситуацию немного скрашивало лишь понимание того, что Майкрофт, который наверняка прекрасно знает, где он сейчас находится, точно так же не в состоянии связаться с ним и бесится. А уж что старший брат зол, Шерлок не сомневался. Он же улетел, не предупредив Майкрофта и проигнорировав его просьбу посмотреть присланные им аж в ночи какие-то безумно срочные и важные документы. Ничего, Майкрофт. Ты же умный. Займись сам. Когда, наконец, вылет разрешили, Шерлок уже изнывал от безделья и скуки. Он успел рассмотреть почти всех пассажиров, составить каждому словесный портрет, парочке посоветовал завязывать с контрабандой, а одну даму довел до истерики, сообщив, что ее муж сейчас в кафе заигрывает с молоденькой официанткой, с которой у него роман уже больше года. Телефон к этому времени разрядился, и Шерлок решил, что уже нет смысла сообщать Джону, что он задерживается. Просто прилетит и скажет об этом. Когда он пришел домой, Джона не было. И Шерлок почувствовал, что соскучился по нему. Он принял душ, переоделся и направился в больницу. - Шерлок Холмс, - сообщила медсестра имя очередного пациента. - Хорошо, - Джон постарался не выдать своего удивления. Шерлок зашел в кабинет и присел на стул рядом с ним. - Я задержался. - Я понял, - Джон кивнул головой. – Что с телефоном? - Разрядился. - Ясно, - он взял ручку и принялся вертеть ее в руках. - На что жалуешься? - На скуку, - Шерлок слегка улыбнулся. - Жаль, что не на судьбу, - усмехнулся Джон. - Почему? – Шерлок смотрел на него серьезно, явно не поняв шутки. - Потому что если бы на судьбу, то тебе было бы нужно не ко мне. - Ааа… Нет, мне к тебе, - детектив забрал ручку из его рук и положил ее на стол. – Ты нервничаешь. Почему? - Беспокоился. Шерлок смотрел на него и молчал. - Ну раз уж ты пришел, давай обработаем твои болячки, - нарушил тишину Джон, вставая со стула и протянув руку к селектору для вызова медсестры, чтобы она приготовила необходимые лекарства. - Не надо, - Шерлок перехватил его руку, не давая нажать на кнопку. – Они уже почти прошли, - он поднялся со стула и встал рядом с Джоном. – Ты можешь уйти с работы? - Нет, - Джон аккуратно освободил свою руку. – Мне не нравится твоя ссадина на лбу. Давай ее обработаем. Ты же ничего не делал эти дни. - Дома. - Раз уж ты пришел сюда, то я обработаю ее здесь, - Джон все-таки вызвал медсестру и попросил принести все необходимое. Она предложила обработать рану пациента самой, но Джон не согласился. - Я опять буду вонять дохлыми улитками, - сморщил нос Шерлок, разглядывая на стене картинку со строением черепа. - Ничего страшного. Хочешь, я определю тебя в стационар? Чтобы не было необходимости передвигаться по улице? - Не хочу! – он возмущенно посмотрел на Джона. – Лучше намажь чем-нибудь менее вонючим. - Как тебе зеленка? – усмехнулся Джон, забирая у медсестры лекарства. - Издеваешься, - Шерлок повернулся к нему лицом и посмотрел обвиняющим взглядом. – Джон, это бесчеловечно. - О, да, - он рассмеялся. – Врачи вообще бесчеловечные люди. Разве ты не знал, Шерлок? Мы делаем ужасные вещи. Лечим людей, намазывая их вонючими лекарствами. А еще, ты даже представить не можешь, мы заставляем их пить невкусные, а иногда и вонючие лекарства. И горькие. Кошмар, да? - Твое чувство юмора просто убивает, - буркнул Шерлок раздраженно. - Да, и с чувством юмора у нас явные проблемы, - Джон смочил тампон антисептиком и прислонил его к ране. - Разве врачи не должны сочувствовать? – Шерлок поморщился. - С чего бы? – Джон надавил на края болячки, и из-под нее вытекла капелька гноя. – Мы должны лечить. Не ты ли говорил мне, что сострадание ничем не поможет? - А. Так вот в чем дело. Ты мне мстишь за мои слова? – Шерлок попытался отстраниться от него. - Вовсе нет, - Джон удержал его голову, положив ладонь на макушку. – Просто с тобой иначе нельзя. Ты вот уже довел до того, что рана загноилась. Я сейчас вскрою ее, прочищу, и дальше ты уже будешь выполнять все мои указания. Понятно? – он снова надавил на края болячки. - Ты собираешься делать это без анестезии? – Шерлок дернулся. - Угу. - Изверг! – детектив вновь попытался отодвинуться. - Нет. Поверь, так будет лучше. Там не все так страшно. Потерпи немного. Просто в данном случае анестезия малоэффективна. Я аккуратно, Шерлок. Джон принялся осторожно обрабатывать рану, потихоньку вскрывая болячку и удаляя оттуда гной. Шерлок болезненно морщился, сопел, закусывал губу, но терпел. К концу процедуры у него над верхней губой выступили капельки пота, а лоб покрылся испариной. - Вот и все, - заклеивая рану пластырем с какой-то мазью, совершенно ничем не пахнущей, известил его Джон. - Фууух. Это было довольно больно, - детектив попытался стереть пот со лба, но Джон убрал его руку и вытер лоб салфетками. - Сам виноват, - Джон, коснувшись пальцами подбородка, приподнял его голову и посмотрел в глаза. - Нужно было обрабатывать, - осторожно провел большим пальцем над верхней губой, стирая капельки пота. - Джон… - Шерлок нервно облизал вдруг пересохшие губы. Вновь эта забота, эта готовность без лишних вопросов делать то, что необходимо, не обвиняя его в собственной халатности, а лишь немного упрекая за нее. И эта волнующая близость. Неправильно волнующая близость! Шерлок резко поднялся. - Спасибо, Джон. Я пойду. - Куда? – тот опешил от вновь резкой смены настроения детектива. - Не знаю. Мне скучно. Может, пойду к Лестрейду, раскрою парочку убийств и потренируюсь в дедукции с Донован и Андерсоном. - Оставь уже их в покое, - Джон тяжко вздохнул. – Лучше побудь дома. Отдохни. - Я не устал, - Шерлок изобразил на лице улыбку и направился к выходу из кабинета. – Ты вечером будешь дома? - Да… - Ну и отлично, - он, не дожидаясь, пока Джон еще что-то скажет, быстро вышел за дверь. Джон вновь издал тяжелый вздох. Ну и что с ним делать? Что за такие резкие перепады настроения? Может, вновь наркотики? Не похоже. Хотя, а где он пропадает эти дни? Стоило бы взять анализы… впрочем, Майкрофт вряд ли это допустит. А он ведь сказал, что знает, где Шерлок. Пусть не в этот раз, раньше, но наверняка ему известно, где был детектив и сейчас. Медсестра сообщила об очередном пациенте, и Джон переключился на мысли о работе, решив вечером все-таки повнимательнее присмотреться к Шерлоку. - Итак, - Майкрофт вышел из машины, стоило только Шерлоку сделать шаг за порог больницы, - дорогой братец, тебе не кажется, что ты поступаешь неразумно? - Давно пора привыкнуть, Майкрофт, - Шерлок слегка усмехнулся. – Разве я когда-нибудь поступал разумно, по твоему мнению? - Не припомню такого, - тот открыл пассажирскую дверь и подтолкнул к ней Шерлока. – Садись. - И не подумаю. - Прекрати! - Это ты прекрати контролировать каждый мой шаг! Я уже сказал тебе, я ничего не сделаю с собой, я не собираюсь принимать наркотики, и я не ввязывался ни в какие опасные истории! Тебе мало? - Все это просто замечательно, Шерлок. И я безумно рад твоему заявлению, - старший брат удовлетворенно качнул головой. – Но речь сейчас вовсе не об этом. Я, кажется, просил тебя посмотреть некие документы. - Мне плевать… - Замолчи!- зло перебил его Майкрофт. – Речь идет о все том же Мориарти. Скажи, кто это, Шерлок? - Неужто ты не знаешь? – его тон был издевательским. – Майкрофт, теряешь хватку. - Да ты прекратишь или нет?! – он грубо толкнул его к машине. – Немедленно сядь! Я имею представление о нем. Только вот откуда он взялся? Почему ты? - Вероятно, он такой же скучающий тип, как и я, - Шерлок все-таки сел в машину. - Вероятно. Только, мой дорогой, я не понимаю его интереса к тебе. Ты в курсе, что за Джоном ведется наблюдение? Шерлок вопросительно посмотрел на Майкрофта. - Нет, это не мои люди. Чьи? - Я не знаю, - отозвался растерянно Шерлок, ощущая неприятный холодок, пробежавший по коже. - Я тоже. Я пытаюсь выяснить. И все ведет именно к этой личности. Может, Джон быть как-то связан с ним? - Нет! – заявил безапелляционным тоном Шерлок, не допуская такой мысли. – Даже не думай об этом, Майкрофт. - Я только спросил твое мнение. Сам я тоже так думаю. Подумай, что это может значить? Ты ведь понимаешь? - Не понимаю, - слишком поспешно ответил Шерлок. - Вот как? – Майкрофт бросил на него быстрый, внимательный взгляд. – Что ж, тем более, мне непонятно тогда, откуда это наблюдение. - Мне тоже, - Шерлок отвернулся от него и смотрел в окно, уперев подбородок в кулак. - Подумай. - Я думаю, - раздраженно отмахнулся он от брата. - И посмотри документы. - Посмотрю. - Что с головой? – Майкрофт решил перевести тему и не выяснять, с чего вдруг брат сорвался и улетел в Америку. Кажется, он и так уже все понимал. - А то ты не знаешь, - Шерлок был не настроен на разговоры. - Знаю. Но я спрашиваю, что конкретно сейчас не так. Почему заклеена? Инфекция? - Господи, Майкрофт, ты можешь заткнуться и просто помолчать?! Дай подумать! - Ну подумай, - кивнул согласно Майкрофт, решая не выговаривать брату за его дерзости. Ведь и в самом деле было как-то странно. Если только он что-то пропустил, что-то очень и очень важное. Да, вероятно Шерлок неравнодушен к соседу. Но их не связывают отношения. И насколько Майкрофт понимает, Шерлок противится этому. Джон тоже не проявляет особой настойчивости. Хотя, если бы брат захотел, вряд ли тот смог устоять. Потому что испытывает к нему смесь разных чувств, которые, если их умело направить в нужное русло, весьма быстро превратятся в одно всепоглощающее. Вообще, Майкрофту было бы спокойнее, если бы всего этого не было. Его гораздо больше устраивал Шерлок, просто занимающийся делом. Но он понимал, что не станет противиться этим отношениям, если они возникнут. Точнее, если все-таки чувства найдут выход из того заточения, в которое запрятал их Шерлок. Сейчас Майкрофт был согласен с чем угодно, лишь бы Шерлок жил. Хотел жить и да… был счастливым. Он может сколько угодно отрицать все эти человеческие радости, но живет он… жил, именно ими. Его мир рухнул, когда не стало самой главной, делавшей его счастливым. И сейчас все слишком хрупко, чтобы можно было успокоиться и не переживать. С появлением доктора Шерлок словно вновь ожил. А Майкрофту хотелось, чтобы он жил, а не существовал, живя. И желая смерти. - Я бы хотел, чтобы вы уехали ненадолго из Лондона, - Майкрофт подъехал к дому на Бейкер-стрит и остановился. - Это зачем? – Шерлок был удивлен. - Хочу проверить одну теорию. Я не уверен, но, возможно, я ошибаюсь. Хочу быть уверенным, что следят именно за Джоном, а не за местами, где он бывает в Лондоне. - Не понимаю. - Вполне возможно, что слежка установлена за местами, которые посещает наш доктор. Потому что не всегда наблюдатели бывают рядом. Только в определенных местах. Например, когда он встречался с бывшим сослуживцем, за ним следили. И потом там же сидел с Майком Стемфордом. И тоже были замечены наблюдатели. За больницей не было замечено никакой слежки. Но поездка к сестре проходила под наблюдением. - Не вижу никакой логики или связи, - Шерлок задумчиво сжал переносицу двумя пальцами. - Я тоже. Поэтому подумай. Ну и… выберетесь куда-нибудь. Помощь с этим понадобится? - Я подумаю. Если понадобится, сообщу. А теперь, Майкрофт, я, правда, сильно устал от твоего общества, - Шерлок выбрался из автомобиля и направился к двери быстрым шагом. - Ну-ну, - старший Холмс усмехнулся. – Я тоже не в большом восторге от такого нашего общения, дорогой братец. Но я ж терплю, - процедил сквозь зубы и тронулся с места. Когда Джон пришел домой, Шерлок был там. Валялся на диване, сложив ладони лодочкой и уткнувшись в них носом. Он молчал. Джон не стал настаивать на общении. В этот вечер они не обмолвились ни словом. На следующий день у Джона вновь был выходной. Шерлок почти безропотно дал обработать рану на голове, а потом его словно прорвало. Он метался по гостиной, что-то бубня себе под нос, отказывался есть, потом удивил Джона тем, что пошел с ним в магазин за покупками, а когда они вернулись, заперся у себя и не выходил до самого вечера. Когда Джон в очередной раз обрабатывал рану, Шерлок молчал, упорно о чем-то думая. Это уже начинало беспокоить, Джон попытался спросить, что происходит, но, как и ожидал, ответа не дождался. А придя на другой день с работы, застал детектива отчаянно скучающим. О своей скуке тот известил его, стоило Джону только перешагнуть порог квартиры. Джон предложил прогуляться, но Шерлоку было не до этого. Он требовал дело. И его отсутствие чуть не свело с ума Джона, потому что детектив был просто невыносим в своем желании действовать. Иногда он просто не выпускал Джона из дома, придумывая что-то срочное, в чем тот должен был ему непременно помочь, а иногда увязывался за ним, даже если тот шел всего лишь выбросить мусор. Куда его носило с гарпуном, Джон даже не хотел знать. Он уже просто устал от кипучей деятельности детектива в последнее время. Как и от борьбы против курения последнего. Поэтому появление Генри Найта воспринял так, словно это подарок свыше. Похоже, что и Шерлок этот визит все-таки оценил примерно так же, учитывая, с какой скоростью он собрал вещи для поездки в Баскервиль.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.