Revenge: Не ожидал?

NC-17
Завершён
188
автор
Миллс бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
74 страницы, 23 878 слов, 22 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
188 Нравится 114 Отзывы 43 В сборник

Глава 6

Настройки
      Гарри тихо приоткрыл дверь в загадочную комнату и увидел тут же девушку, она лежала на диване, закрыв лицо книгой. Свет, исходящий от белой круглой лампы на прикроватной тумбе, падал тенями на стены. Осторожно Гарри присел на кровать, теребя в руках небольшую коробочку. В этот момент Джини беззаботно спала.       Почему Гарри в её комнате, а девушка спит? Просто девушку утомили разговоры Энн и Беллы. А вот Джемма и Анжи говорили о своем, что уж не интересовало Джиневру. Что можно сказать про Шона и Эштона? Они вот чинили лампочку на чердаке, их попросила миссис МакКонахи. А вот Гарри просто не интересовали все, что происходило на первом этаже, и даже вкручивание лампочки его не интересовало. Все, что ему было нужно и важно сейчас, это - Джини. Он обязан все исправить.       Сидеть оставшееся время на одном месте ему не хотелось. Из-за этого Гарри встал с кровати и подошел к письменному столу. Его насмешила фотография, где маленькая девочка озорно улыбалась в камеру, и её не смущало, что её ротик был испачкан томатной пастой. Раз эта фотография стояла на столе, то можно считать, что эта маленькая девчушка и есть Джиневра. Гарри хотел поставить рамку с фотографий на место, как задел локтем небольшую статуэтку на самом краю стола в виде знака хиппи белого цвета, которая прекрасно подходила к стилю комнаты. Как бы печально не было, но вещь не смогла выжить. Маленькие осколки.       - Что ты тут делаешь? - Джини убрала с лица книгу и удивленно взглянула на Гарри. Её взгляд тут же упал на разбитую вещь. - Зачем ты делаешь мне постоянно больно?       - Я куплю новую. - Парень тут же присел на пол и стал убирать осколки в ладонь.       - Не трогай.       Джини встала с дивана, заранее убирая книгу подальше. Девушка достала из шкафа маленький совок и щетку, аккуратно все убрав, она присела на кровать. Все это время Гарри смотрел на пол, крепко сжимая руку.       - Ты поранился, - сказала она, указав пальцем на сжатую ладонь, с которой кровь маленькими капельками падала на пол.       Гарри улыбнулся и достал из заднего кармана ту самую коробочку. Он уже хотел заговорить, как Джини пропала из комнаты, а через пару минут вернулась с бинтом и перекисью. Так как Гарри сидел на диване, то Джини присела на пол и, прикусив губу, взяла ладонь парня. Джиневра не почувствовала мурашки или электрический ток, когда соприкасалась с Гарри. У нее не танцевали бабочки разнообразные танцы, она просто почувствовала тепло, исходящее от руки Гарри.       Аккуратно девушка вытерла красные капельки с кожи и, выкинув бинтик в мусорку, рядом стоящую, налила на новый клочок бинтика перекись. Все действия её были мягкими, плавными и приятными. В этот момент Гарри пытался заглянуть в глаза девушки, но та сидела на полу и смотрела только на его ладонь, а сам он восседал на диване.       - Я хотел бы извиниться, Джини.       - Ты слишком много сделал, и это будет трудно принять.       - Пожалуйста.       - Ровно год назад, - Девушка, закончив с делом, встала на ноги и отошла к окну, - ты сказал ужасные слова. Я всего лишь хотела узнать, кто сделал тебе больно. - МакКонахи повернулась к нему лицом. Гарри заметил небольшие слезинки, стекающие по щекам девушки. - Но в ответ ты сделал мне больно.       - Я не мог тебе сказать.       Я не могу сказать, что творилось у Гарри в голове в этот момент. Но могу точно сказать, что там ничего хорошего. Гарри не мог сказать, ведь он бы мог показаться перед Джини слабым, а он не хотел этого.       - А сейчас?       - Прости, но я не могу.       После этих слов Гарри встал с дивана, оставляя ту самую коробочку на мебели. Он тихо ушел, так же, как и пришел. МакКонахи подошла к диванчику и притронулась к коробочке. Дверь тихо приоткрылась, послышался тихий голос его.       - Это подарок на твое семнадцатилетние. - Гарри вздохнул и взглянул на брюнетку. Та не поворачивалась к нему лицом. - Когда ты откроешь, то увидишь серебряный браслет и подвеску для него. Это рука Фатимы, она дарит благополучие, здоровье человеку, и еще она от сглаза. - Парень улыбнулся и добавил напоследок: - Каждый хороший день, проведенный со мной, я буду дарить тебе такую подвеску, как бы убирая из твоей памяти день, который был испорчен из-за меня. И поздравляю тебя.

***

      Джини сидела на зеленой траве у школы и вглядывалась в учеников. Сегодня утром было не так уж и холодно, солнышко сияло. Дай Бог ему сиять, пока не наступила зима. Ведь все любят эту звезду по имени Солнце? Вернемся к Джини. Раз погода была теплая, то девушка надела белый свитер и черную юбку. На ноги черные слиперы и такого же цвета сумка. Из украшений: золотые кольца, сережки, большое черное колье и тот самый браслет, который подарил Гарри.       Девушка ждала свою подругу и при этом рисовала в небольшом блокноте лаванду. Тень упала на листок бумаги и на саму девушку. Подняв лицо на предмет или же человека, который загородил солнышко, девушка мысленно охнула.       - Доброе утро.       Гарри сел рядом с ней, попутно заглядывая в блокнот, но Джини тут же закрыла его и убрала в сумку. Минута молчания, и Гарри, осматривая внешний вид девушки, натыкается на браслет с шарм-подвеской, которую он подарил ей вчера. Моментально улыбка появляется на его лице, и он уже благодарит мысленно бога за такой подарок с утра.       - Ты часто сидишь под деревом перед уроками?       Снова молчание, девушка так и не ответила на вопрос Гарри, а только посмотрела на школьные ворота. Молчать ей нельзя, это плохой тон. Её мама не так воспитывала, из-за этого Джини взялась за край юбки и тихо ответила:       - Обычное мое утро.       - Ты не многословна, - подметил Стайлс и взял руку девушки, рассматривая, как выглядит на её запястье браслет. - Сегодня к часам двум твоя мама приедет к моей домой, чтоб узнать рецепт творожного и апельсинового пирога. Белла сказала, чтоб я тебя подвез к себе.       - Я не хочу.       Джини чувствовала некомфортно рядом со Стайлсом, из-за этого она ждала школьного звонка. И Бог подарил ей то, чего она так ждала. Прозвенел звонок, и девушка тут же стала собирать карандаши с травы, Гарри помог ей. Ему было приятно слышать "Спасибо" и "До скорого". Даже смешно, ведь у них общий урок.       Глупая, но такая умная, - пронеслась в голове Гарри мысль. Вы поняли, что он сказал? Даже мне, автору, не понять мысли Гарри Стайлса. Но ведь это дает больше интереса, не так ли?
Примечания:
188 Нравится 114 Отзывы 43 В сборник
Отзывы (6)