ID работы: 225552

Разоблачение

Гет
R
Завершён
92
автор
Размер:
176 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 90 Отзывы 28 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Целые сутки прошли бесполезно. Ни самого Гленна, ни единого следа его пребывания. Сержант Питер Донован с раздражением, обычно ему несвойственным, швырнул свой форменный берет на каменный пол. Остальные солдаты потуплено рассматривали мыски собственных ботинок – они все понимали, как велико было желание Питера найти одного из них, и искренне жалели, что так ничего и не смогли сделать. Донован опустился на корточки и закрыл лицо руками. Он почти не знал пропавшего солдата, но его исчезновение, беспомощность Питера, напомнили сержанту о трагедии, которую он не смог предотвратить когда-то. Ему было пятнадцать, когда его старший брат, лучший друг на всем свете, образцовый солдат, ушел в Анды для защиты научной экспедиции и так больше и не вернулся. Собственно, в память о брате Питер и выбрал военную карьеру и, разумеется, приехал сюда. Едва только услышав от знакомого об этой экспедиции, он сделал все возможное, чтобы убедить организаторов в необходимости защиты для ученых. Его истинной целью же являлась поздняя и почти бесполезная попытка узнать что-нибудь о судьбе своего брата. Как оказалось, он приехал сюда не зря. Спустя двадцать четыре часа после прибытия – исчезновение его человека… - Сержант… - один из парней неуверенно протянул руку к Доновану, но тот уже и сам понял, как недостойно ведет себя. Питер наконец взял себя в руки, поднялся и оглядел своих солдат. Его внимание тут же привлек странный блеск из темноты. Кто-то наблюдал за ними. - Назад! – Голос Питера прогремел в узком проходе подобно выстрелу, но он все равно опоздал. Огромное животное бросилось вперед с диким ревом, сбив с ног стоящих перед ним людей. Тут же, с секундной задержкой появилось второе, нацелившееся своими когтями на самого Питера. Реакция военного спасла его, заставив отпрыгнуть за мгновение до того, как длинные когти разорвали воздух там, где раньше находилась шея Питера. Ему потребовалось увидеть, как одного из его солдат буквально разорвало напополам, чтобы наконец бросить попытки понять, что это такое, и поднять свой карабин. Выстрел зацепил лапу чудища, и оно повернуло свою окровавленную морду к Питеру. На острой морде стальным блеском выделялись его глаза – безжалостные, полные дикой жестокости, жаждущие крови… Теперь Питер был уверен в том, с чем же столкнулся здесь его брат. *** Пожалуй, Джеймс давно не был в столь подавленном настроении. Всю дорогу до лагеря он молчал, хмурился и смотрел себе под ноги, лишь однажды нервно дернув головой – когда зацепился взглядом за темно-бурую полосу на камнях – кровь Гленна, причину всего случившегося. Мисти, непонятно как вдруг оказавшаяся рядом, крепко сжала его руку, и Моргану пришлось поднять на нее глаза. - С ней все в порядке. – Уверенно произнесла девушка и грустно улыбнулась. Джеймс подумал, что ему бы не помешала ее уверенность, но лишь кивнул и вернул ей улыбку, куда более вымученную и несчастную. - Что там происходит? – обеспокоенно спросил Эш, прищурясь, чтобы лучше разглядеть происходящее в лагере. Джеймс тоже обратил на это внимание. Казалось, все находящиеся в лагере ученые сейчас сконцентрировались около медпункта, громко о чем-то переговариваясь. В толпе Джеймс заметил двух светловолосых девушек, что несказанно удивило его. Одной из них, несомненно, была Аманда, но кто вторая? Эш повторил свой вопрос, едва только они попали в область слышимости остальных. - Это все Мяут и Пикачу. – Ответила им Марвита, неуверенно пожав плечами, словно извиняясь перед Эшем за то, что его покемон не здоров. Как и ожидалось, Кетчум тут же побежал в комнату, от ужаса выпучив глаза, а за ним, с криками «Эш!» бросились друзья и жена. Джеймсу же не было до этого никакого дела, хотя позже ему было очень стыдно за себя перед Мяутом. Но в тот момент он просто неспособен был оторвать глаз от блондинки, бледной, как полотно. Поймав на себе его взгляд, она кивнула ему, усмехнувшись. - Ты? – полным ярости голосом спросил Джеймс, расталкивая стоящих перед ним людей, чтобы оказаться рядом с Кессиди. - Здравствуй, Морган. Давно не виделись. - Что ты здесь делаешь? Ее лицо скривилось, словно сама мысль о пребывании здесь причиняла ей боль. - Я, можно сказать, пленница. Джеймс окинул ее взглядом. На ней был свободный халат, какие он видел в медпункте, правая нога ниже колена туго затянута повязкой. - Что с тобой произошло? Кессиди, кажется, не ожидала подобного вопроса. Пожалуй, она ждала криков, возмущения, всплесков ненависти, но никак не проявления внимания к ее ранению. - Распорола ногу о подводный камень. Джеймс кивнул и тут же отвернулся от девушки, словно полностью потеряв интерес к ней. Тем более, к нему уже подошел Саймон Грин. - Мистер Морган, нам необходимо доставить покемонов в покецентр. Я более ничем не могу им помочь, а в подобном состоянии они долго не продержатся. Джеймс смотрел мимо доктора, на открытое окно медпункта, в котором виднелся напряженный профиль Мяута. - Разумеется, доктор Грин. Как только сержант Донован и его ребята вернутся, вы отправитесь в город. Саймон удивленно поднял брови. - Сержант? Для чего нам ждать его возвращения? - Потому что с вами пойдет эта молодая леди. – Джеймс мотнул головой в сторону Кессиди. – И ребята Питера проследят, чтобы ее без заминок доставили в полицейский участок, где ей и надлежит быть. - Вот уж черта с два, Морган! Игнорируя резкую боль в поврежденной ноге, Кессиди подошла к Джеймсу и схватив его за локоть, оттащила назад. - Я не выйду из этой пещеры, парень, до тех пор, пока… - До тех пор, пока что, Кессиди? Ей пришлось поостудить свой пыл. Девушка отпустила руку Моргана. - До тех пор, пока не найду своего напарника. - О, так Ботч тоже здесь? Джеймс понятия не имел, откуда в его голосе появились эти издевательские нотки, так не похожие на него обычного. Такое ощущение, что за последние несколько часов он повзрослел и ожесточился. Он уже понял, что Джесси в лагере нет, и это открытие тяжелой горечью прочно поселилось в его горле. Кессиди поджала дрожащие губы и кинула на него взгляд настолько сердитый, что Джеймс задумался, а не перегнул ли он палку. - Я останусь здесь, пока не найду его… - Живого или мертвого? Кажется, теперь точно перегнул. Девушка бросилась на него, повалив на пол, и изо всей силы ударила его кулаком по носу. Джеймс услышал, как хрустнула кость в сломанном носе, но еще раньше, чем он успел что-то предпринять, Кессиди уже оттащили от него Саймон и Джонатан. - Не смей так говорить, Морган! – Кричала Хайтаун, старательно пытаясь освободиться. - Никогда не стоит выводить из себя девушку, мистер Морган, - шутливо произнес Эдвард Мур, подавая парню руку, чтобы помочь подняться, - особенно если она работает в команде Р. Как будто Джеймс без него этого не знал. *** - Доброго… чего бы то ни было, Остин. Джесси с трудом разлепила веки и уставилась на ухмыляющегося Бутча. За то время, что они в странном светящемся колодце, она так и не смогла выспаться. Ей приходилось каждые два часа сменять на страже Флетчера, и несмотря на дикую усталость, она не позволила себе заснуть во время дежурства. - Пошел бы ты. – Хмуро пробормотала Джесси, переворачиваясь на другой бок. – Мне нужно еще десять минут. -Но увы, спящая красавица, у нас их нет. Конечно, мы с тобой можем остаться жить в этом светящемся раю, и стать подземными Адамом и Евой, но меня что-то не устраивает такой расклад. Джессика предприняла попытку бросить на рокета грозный взгляд, но попытка эта вышла неубедительной. Приняв свое поражение, девушка приподнялась на локтях, осматривая место их пристанища. - Эй, они больше не светятся… Бутч кивнул. - Я тоже это заметил. Думаю, это своего рода живые часы. Скорее всего, мох перестает светиться с наступлением утра. - Какая глупость! – Фыркнула Джесс. – Как мох может знать, что уже утро, если у него нет прямого доступа к свету? Флетчер пожал плечами. - Думаю, он реагирует на температуру камня, на котором растет. Малейшее повышение температуры – и он перестает светиться. Как когда мы дотрагивались до него. - И, тем самым, нагревали… - Задумчиво произнесла девушка. – Какого черта ты так много знаешь, Бутч? - Это элементарная физика, Остин. Если ты ее не понимаешь, то ты совершенно безнадежна. - Ладно, умник. Что у нас за планы на сегодня? - Такие же, как и вчера, Остин. Вернуть тебя в лагерь, а меня – на свободу. Джесси уже поднялась на ноги, заплетая волосы в тугую косу. Было ли снаружи утро, или нет, а в пещере по-прежнему стоял полумрак, придавая острым чертам ее вынужденного спутника поистине демонический вид. - Думаешь, я позволю тебе так просто выйти наружу? Не думаешь, что куда разумнее будет отдать тебя и твою подружку полиции? Бутч смотрел на нее, слегка склонив голову, словно оценивая серьезность ее заявления. Затем повернулся и начал собирать вещи. - Откуда такая кровожадность, Остин? Ты все еще у меня в долгу, и я не позволю тебе забыть об этом… - Ты так и не сказал мне, зачем вы с Кессиди здесь. Бутч, уже собиравшийся уходить, остановился. Есть ли какой-нибудь смысл лгать ей, если, скорее всего, ни один из них не выйдет отсюда живым. - Мью. Короткое слово прозвучало так тихо, что Флетчер подумал – она не услышит его. Однако он ошибался. - Мью? Легендарный покемон? Джесси замолчала, то ли обдумывая дальнейшие слова, то ли ожидая его ответа. Но едва Бутч открыл рот, она заговорила снова. - Его искала здесь моя мама? - Ты знаешь про нее? Джесси усмехнулась и кивнула. - Было бы странно, если бы ты знал, а я нет. Бутч вздохнул. Опустив на пол свой рюкзак, он снова перевел взгляд на девушку. - Двадцать один год назад мать Джиованни, мадам Босс, не без помощи своего лучшего агента, Мелиссы Остин, отправила в Анды экспедицию, якобы научную. На самом же деле целью экспедиции был захват легендарного покемона Мью, одного из самых сильных, несмотря на миловидную наружность. Кстати, именно твоя мать сумела расслышать голос Мью на пленке, записанной нашими учеными. Так что, можно сказать, это была полностью ее идея. Но, думаю, ты и сама прекрасно понимаешь, что из экспедиции никто не вернулся. По официальной версии, людей накрыло лавиной, но есть небольшая вероятность, что они все-таки нашли Мью… Только вот зверек не собирался так просто сдаваться. - Для чего команде «Ракета» нужен был Мью? Что они собирались сделать с ним? Бутч покачал головой. - Я не знаю. Никто не знает. Едва только мадам Босс узнала о случившемся с твоей матерью и остальными, она в ярости уничтожила все данные по этому делу, включая записи, из-за которых все началось. Такая неудача подкосила ее, и уже через год она умерла. Однако даже на смертном одре не сказала своему сыну, какой была цель поимки Мью. Лично я считаю, что версия с лавиной наиболее правдоподобна, а Джиованни испытывает непонятное желание наступить на одни грабли дважды. Мью здесь нет, даже если и был когда-то. - Ты не прав. Бутч обратил внимание, что Джесс смотрит ему прямо в глаза, возможно, впервые за их «путешествие». - Это еще почему? - Потому что Мью у тебя за спиной. *** - Джеймс? Джессибель осторожно положила руку ему на плечо. Парень встрепенулся и обернулся к невесте. Кажется, он так долго не спал, что задремал прямо у кровати Мяута. Он пришел проведать старого друга, хотя отнюдь не был уверен, что покемон понял это. - Я заснул? – сиплым голосом спросил Морган. Джессибель улыбнулась. -Да. Джим, мне все-таки нужно с тобой поговорить. - Хорошо, говори. – Джеймс потер шею, затекшую от сна в неудобном положении. - Я думаю, что мне стоит пойти с… Саймоном. - Что? Но… почему, Белл? Джессибель принесла себе стул, явно не дождавшись проявления воспитания у Джеймса и села так, чтобы была возможность смотреть ему в глаза при разговоре. Она всегда считала, что зрительный контакт особенно важен, когда идет серьезный разговор. - Думаю, ты заметил, что в последнее время я много говорила с доктором Грином? – Джеймс кивнул. – Все дело в моей… болезни. Последнее слово далось ей нелегко, словно кто-то как раз в тот момент сдавил ей горло. Но, в итоге, слово произнесено, а мир, кажется, по-прежнему в порядке. - Ты больна? Она не могла солгать себе – ей было приятно видеть искреннее беспокойство в его глазах. Проблема была в том, что подобное он проявил бы по отношению к любому его знакомому. Когда-то она думала, что сможет изменить его, и его отношение к ней. А теперь оказывается, это были всего лишь симптомы. - Да. И ты, как никто, почувствовал это на себе. - Так это болезнь? - Саймон говорит, что да. И чем раньше я пройду курс терапии с психиатром, тем лучше. Джеймс подался вперед, взяв ее тонкие ладони в свои. - Конечно, Белл, если так будет лучше для тебя. Но, если ты надеешься, что я пойду с тобой, мне придется огорчить тебя. Она яростно замотала головой – ей бы и в голову не пришло звать его, особенно теперь, когда столько непонятного происходит здесь. - Нет, Джим. Я просто… хотела, чтобы ты знал. Он снова кивнул. - Если это все… - Нет, Джим, не все. Она высвободила свои руки и достала из кармана куртки предмет, который жег ее кожу огнем даже через ткань одежды. Стараясь не смотреть на Джеймса, она положила кольцо ему на ладонь и тут же отвернулась, испуганно поджав губы. - Белл, это же… Твое обручальное кольцо? Она искоса посмотрела на его удивленное лицо. - Да. Послушай, я думаю, нам стоит разорвать помолвку. Когда она обдумывала этот разговор, она больше всего боялась, что он не сможет скрыть своей безграничной радости. Однако Джеймс, казалось, даже бровью не повел. Он ошарашено смотрел на тонкий золотой ободок на своей ладони. - Разорвать… - Прости, Джим! – От переполнявших ее чувств, Джессибель даже вскочила на ноги, казалось, она вот-вот заплачет. – Прости, что не сделала этого раньше. Я понимаю, что доставила тебе столько горя, что никакие мои извинения не способны искупить его. я была просто… одержимая, абсолютно чокнутая! Прости меня, если сможешь… Он собирался что-то ответить, но тут со стороны окна послышалось приглушенное рычание. Джессибель обернулась и столкнулась взглядом с чудовищем, словно появившемся из преисподней. Ужасный монстр стоял на задних лапах, передними опираясь на оконную раму, и не сводил взгляда со своих жертв. Одно неосторожное движение – и он набросится на них. И тогда острые когти войдут в тело, как нож в масло… Джеймс взял ее за руку чуть повыше локтя, другой пытаясь дотянуться до прислоненного к его стулу карабина. - Белл, когда я скажу «давай», беги к двери. Она даже побоялась кивнуть, и была совершенно не готова, когда секунду спустя Джеймс рявкнул: - Давай! Она сорвалась с места, только когда зверь уже ворвался внутрь, и послышались короткие выстрелы. Выскочив из комнаты, она в ужасе остановилась. Такие же чудища находились на всей территории лагеря – ученые впустую старались прогнать их подручными средствами. Она видела, как Эдвард и Джонатан пытались сломать хитрый замок на домике, в котором хранилось оружие сержанта и его ребят, и как один из монстров схватил профессора Скетчима за ногу. Пожалуй, она все-таки ошиблась – с миром явно не все в порядке…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.