***
- Гарри, куда ты собрался? Разве ты не пойдёшь с нами в библиотеку? - озадаченно спросил Рон, заметив, что после обеда друг направился в другую сторону. – Мы всё ещё должны написать эссе по Истории. - Я, эм… У меня отработка, - смущённо пробормотал Гарри. - Отработка? С кем!? Почему? - глаза Рона распахнулись от удивления. - Снейп. – ответ Гарри больше походил на шёпот. - Снейп, – повторил ошеломлённый Рон. – Но, когда ты получил взыскание, у нас сегодня не было урока? - Вчера.- Тихо ответил Гарри, надеясь, что его друг тоже будет говорить тише. Он не хотел, чтобы весь замок знал о его наказании. - Вчера? – эхом повторил Рон. - Подожди, это случилось сразу после того, как мы увидели ту чёртову собаку, не так ли? Гарри кивнул. - Но ты сказал, ты сказал, что просто зашёл в туалет. Ты ничего не сказал об отработке. – сказал Рон и непонимающе посмотрел на Гарри. - Всё в порядке… Я имею в виду, это не так уж и плохо. – успокоил его Гарри. - Не плохо!? Да ты в своём уме!? Почему ты отрабатываешь взыскание один? Мы все были там! Почему ты не сказал, что мы были с тобой? - Потому что я не подставляю друзей! - прокричал Гарри. Рон недоверчиво потряс головой. - Послушай, - начал объяснять Гарри, - Нет смысла и вам впутываться в неприятности. Снейп не знает, что вы были со мной, и это хорошо, разве нет? Рон задумался. - Я не знаю. Я ужасно себя чувствую, зная, что ты отдуваешься за нас всех. - Всё хорошо, правда – снова сказал Гарри. – Если тебе это поможет, то ты можешь сделать эссе и потом помочь мне с моим после отработки. Договорились? - Ты уверен? Гарри энергично закивал. - Хорошо, договорились, но ты должен был сказать хоть что-то! Я же твой друг! – снова пожаловался Рон. Гарри опустил голову и выглядел виновато. - Прости, - шёпотом сказал он, - у меня никогда не было друзей. Я просто привык иметь дело с проблемами в одиночку. Рон тут же пожалел о своём укоризненном тоне. - Нет, друг. Это я сожалею. Я не хотел так накидываться на тебя. Я вырос среди пяти братьев и сестры, эм, поэтому я довольно груб, в каком-то роде, это не значит что я… Гарри слабо улыбнулся. - Ты уверен, что я не должен пойти с тобой, - снова спросил Рон. - Да, я уверен, ты просто сделай эссе, хорошо? Ох и… пожалуйста, не говори Гермионе и Невиллу. С нас достаточно одной отработки. - Конечно, Гарри, - пообещал Рон, понимающе кивнув. - Спасибо, ты лучший, ты знаешь… Рон широко улыбнулся, и Гарри улыбнулся в ответ. - Вы опоздали, Поттер, - сказал профессор сухо, когда Гарри пришёл на отработку. Гарри сглотнул. - Мне очень жаль, профессор – я задержался! - Очевидно, что так. Могу я спросить с кем? - Эм… с другом. – Гарри почувствовал счастье, заполняющее его при слове друг. Да, действительно, теперь он точно знал, у него есть друг. Для Гарри это было всё ещё новым ощущением. Профессор Снейп возмущённо нахмурился, когда заметил смешинки в глазах Гарри. Как нелепо, разве можно подумать, что у Мальчика- Который- Выжил никогда не было друзей. - Это не должно повториться, - в конце концов ответил Снейп. - Да, сэр. Я не буду. Профессор кивнул, а затем указал на небольшие стопки котлов, кучей лежащих в раковине. Профессор понятия не имел, что делают студенты с котлами, что они оказываются инкрустированы зельем и грязью, но это была идеальная работа для взыскания. Гарри не нуждался в инструкциях. Он взял губку и мыло, закатал рукава и приступил к работе. Северус внимательно следил за ним. Мальчик даже не скривился, когда взял в руки котёл. Гарри работал очень систематично. Он наполнил один котёл водой для замачивания, в то время как начал отскабливать второй. «Только тот, кто делал это много раз, мог бы осознать важность замачивания котлов.» - Рассуждал Снейп. Тот факт, что Гарри чувствовал себя комфортно в окружении раковины и котлов, произвело на Северуса сильное впечатление. Но как это возможно? Ни один одиннадцатилетний мальчик не знает о чистке столько… В каких условиях вырос мальчик? Без друзей и с идеальными знаниями о мытье котлов? Снейп знал, что Гарри рос с магглами, похоже, что им удалось испортить детство героя магического мира и победителя Тёмного Лорда. Как такое возможно? Северус не мог ответить на свой вопрос сейчас, ему нужно было работать. Большая гора эссе всё ещё лежала на столе. Сейчас и позже профессору казалось, что он слышит шепот мальчика. «Иди отсюда. Уйди». Тем не менее, в классе было тихо. Когда шепот и звук чистки остановился, Северус посмотрел на мальчика, тот поднялся, чтобы взять тряпку для полировки. - Полагаю, этого достаточно. Вы можете не вытирать их, так они станут снова грязными. – Северус сам не ожидал, что скажет это. Гарри посмотрел на профессора. - Сэр? - Уже поздно, вы можете идти в свою гостиную. Гарри озадаченно нахмурился, но, не получив ответа, положил тряпку на стол. Северус открыл дверь и сказал: - Я увижу вас завтра и надеюсь, что вовремя - Да, сэр, - пообещал Гарри, выходя за дверь. – Спокойной ночи, профессор. Теперь была очередь Северуса выглядеть озадаченным. Не многие студенты были дружелюбны со Снейпом, тем более после отработки. Когда Гарри покинул кабинет, Северус вглядывался в коридоры, и, когда те освещались робким Люмос, в сердце Снейпа загоралась нежность. - Оу, ты вернулся! Я думал, ты всё ещё с летучей мышью в подземельях. - Да, я до сих пор не могу поверить, что он отпустил меня так рано. – Сказал Гарри. - Что ты делал на отработке? – Рону было любопытно. - Чистил котлы. -Сколько? – спросил Рон скептично. Если Гарри вернулся так рано, то котлов, должно быть, было мало. - Эм, восемнадцать, мне кажется. У Рона отвисла челюсть - Ты ведь шутишь? Но Гарри отрицательно помотал головой. - Зачем мне это. Там было восемнадцать котлов, и все они были отвратительны, но ничем не хуже, чем котлы тёти Петуньи, когда она готовила обед. -Ты должен был чистить котлы и дома!? - спросил шокированный Рон. -Да. - Гарри забавлял вид Рона, - но мы называем их кастрюли. -А ты разве не работал на кухне дома, Рон? -Нет. Мама взмахивает палочкой, и всё становится чистым. -Вау, - Гарри был впечатлён. – Жаль, что я не вырос в семье волшебников. Магия это восхитительно. - Если ты хочешь, я могу спросить у мамы это заклинание. Тогда ты сможешь использовать его дома. Гарри рассмеялся. - Мне нельзя даже произносить слово магия. Представь меня, стоящего посреди кухни и размахивающего палочкой! - Твоя семья ужасна. Ты знаешь это!? Гарри пожал плечами. - Я не могу это изменить. - Иди к Дамблдору и попроси его, чтобы он позволил тебе жить с нами. Я поделюсь с тобой комнатой. Теперь Гарри улыбнулся от смущения.. - Это звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой." - Почему? Нас уже семь, одним большее одним меньше. Ты не станешь проблемой. Я спрошу маму, хорошо? - Хорошо. – прошептал Гарри. Никто раньше не предлагал ему таких вещей, и в груди что-то болезненно сжалось. Гарри знал, что это не реально. Но идея тронула его сердце.***
- Гарри? - спросил Рон, когда Гарри молча вошёл в гостиную. - Отработка.- Ответил тот. - Снова? - У меня их было три, завтра последняя. Рон уставился на друга. Три отработки и ты не сказал ни слова об этом? Гарри виновато отпустил голову. - Мерлин, теперь я чувствую себя ужасно, - пробормотал Рон. Гарри не знал что сказать. -Ладно, я сделаю что-нибудь для тебя. Что насчёт эссе по гербологии? Я скопирую его, хорошо? - сказал Рон и похлопал Гарри по плечу. - Спасибо! - ответил Гарри и поспешил в подземелья.***
Когда Гарри зашёл в класс зелий, профессор Снейп был поглощён чтением письма, не взглянув на Гарри, он велел ему подойти. Гарри подошёл к столу, Снейп поднял палец, призывая не отвлекать его. Гарри неуверенно скрестил ноги. Ему не нравилась эта тишина. Гарри пожалел, что не знает своего задания, потому что он мог начать и скорее уйти отсюда. Наконец-то Снейп закончил читать и положил письмо на стол. - Я рад, что вы пришли вовремя, Поттер. -Сказал он и пристально посмотрел на мальчика. Гарри опустил голову, смотря на пол сквозь пальцы. - Тут немного больше котлов для тебя. - сказал Снейп и указал на раковину. Гарри только кивнул. Чистка котлов не была его хобби, но у него был опыт, и он не думал много об этом. В конце концов Снейп не кричал на него, чтобы он работал быстрее или что то в этом роде. Гарри взглянул на котлы и не смог не улыбнуться. - Вас что-то рассмешило, - в его голос прокралось любопытство. В этот момент профессор решил более пристально следить за мальчиком, чтобы узнать секрет отлично вычищенных котлов. - Нет, Сэр... это просто... Я просто удивился, что могло произойти, чтобы котлы стали такими грязными. - Не вы одни так удивлены. - ответил Северус, скривив губы перед результатами своих студентов. Всё ещё улыбаясь и почесывая бровь, Гарри взял губку и начал работать. Профессор Снейп взял Ежедневный пророк и сделал вид, что читает, не следует мальчику знать ,что за ним наблюдают. Во-первых, Снейп заметил, что Гарри не использовал защитные перчатки. Казалось, что тот не придаёт значения горячей воде или агрессивному мылу. Гари был полностью сфокусирован на работе. Его движения были уверены, словно он домохозяйка. В то время, когда мальчик начал тереть сильнее, он высунул от усердия кончик языка в уголке рта и начал шептать: - Уходи, убирайся. - повторил ребёнок пару раз. Северус затряс головой в изумлении, но внезапно его глаза уловили тёплое сияние внутри котла. Вначале профессор не поверил, что увидел сияние котла, но когда Гарри убрал его и поставил в раковину новый, Снейп пригляделся. И это случилось снова. Снова сияние и котёл без пятен. Снейп неверяще посмотрел на мальчика. Беспалочковая магия. Это было большой редкостью для волшебника и это было ненормально для студента первогодки. Снейп понаблюдал ещё немного, но то же самое происходило и с другими котлами. Что любопытно, мальчик даже не замечал, что делает. За всю свою учительскую карьеру Снейп не видел такого феномена. Он не знал, что делать. Если мальчик даже не подозревает, что использует магию, то будет несправедливо обвинить его в неповиновении. Но что если мальчик знал, и просто притворялся? Северус был так глубоко в своих мыслях, что не заметил, что мальчик закончил свою работу. Когда Гарри спросил, может ли он идти, то Снейп кивнул на автомате.***
- Сегодня вас ждёт только один котёл. – днём позже сообщил Северус. Снейп указал на большой медный котёл. – Он ядовит и вам потребуются перчатки. Гарри скептично нахмурился. Только один котёл? В чём подвох? Пожав плечами, он надел перчатки. - Если это ядовито, то как перчатки помогут мне? Они же такие тонкие… - Это перчатки из кожи дракона, они не пропускают магию и любые токсичные вещества. -Круто, - сказал Гарри и принялся за работу. Профессор сел в кресло и вновь сделал вид, что читает, тем временем, приглядывая за мальчиком. И когда снова услышал шёпот, то встал и подошёл к Гарри. - Уходи, уходи прочь. – Тот усердно тёр котёл, но у него мало что получалось. Внезапно Гарри выронил губку - Профессор! – вскрикнул он и испуганно отшатнулся, увидев Снейпа, стоящего за спиной. - Да? - Мои руки! Они горят! Наверно я порвал перчатки, и яд попал на кожу… - пробормотал Гарри в панике. - Успокойся, Гарри, - сказал Северус, протягивая руки, чтобы снять с мальчика перчатки. - Не надо, они токсичны! - Нет, это не так, - спокойно сказал профессор. Мальчик выглядел сбитым с толку. - Но, жжение… я не понимаю…. - Сними перчатки, Гарри. Мальчик сделал, как ему было сказано, и жжение сразу прекратилось, но на руках осталось небольшое покраснение. - Руки больше не горят, но они всё ещё горячие. - Это потому, что перчатки аккумулируют тепло. - Но я обычно не потею так быстро. - Жжение было вызвано не потом, а магией. А теперь возьми губку и закончи работу. Потом мы поговорим. - Но я не понимаю, разве котёл теперь не опасен? -Нет, он никогда не было таковым, это был просто тест. - Тест!? Просто тест? Снейп подошёл и сел за стол. - Делай, как я говорю, Поттер, - сказал он устало. Гарри вернулся к работе, но теперь уже без перчаток. Начав оттирать котёл, Гарри почувствовал тепло и вдруг увидел сияние, в одно мгновение котёл блестел, как новенький. Поттер было поражён. Никогда раньше он не замечал ничего подобного. Было ли это причиной бешенства дяди Вернона? Гарри помнил тот день, Вернон схватил его за волосы и запихнул в чулан, оставив без еды на три дня. С тех пор Гарри мыл посуду только когда Дурсль уходил из комнаты. - Сэр? – озадаченно спросил Гарри. - Вы закончили? – парировал профессор. - Да, сэр. Но я не понимаю… - Сядьте! Гарри выпустил губку, которую все еще неосознанно сжимал в руках и занял указанное Снейпом место. Он нервно потер руки. Они чувствовали нормально, как и всегда, но Гарри все еще был смущен. - Мне любопытно, Гарри… Как такой мальчик как ты может знать так много о мытье котлов? - Я не знаю, сэр. Я всегда мыл посуду у Дурслей. После слов Гарри непонятная эмоция проскользнула на лице профессора. - Добровольно? – с сомнением спросил Снейп. Гарри не удалось скрыть короткий смешок – Нет. Это было одной из моих обязанностей. - Вы упомянули, что ваша тетя не любит отпечатков пальцев. Есть что-то еще, что вы не сказали мне? Гарри нахмурился. Этот вопрос был странным, и он даже не знал, что сказать. Но профессор смотрел на него в ожидании. - Ну… эээ. – Гарри откашлялся. – Там есть некоторые правила, которым я должен следовать. Вода должна быть обжигающе горячей из-за бактерий. Сначала у меня были проблемы с жаром, но через некоторое время я к нему привык. И я должен был немедленно высушить посуду, потому что в противном случае останутся пятна от воды. Затем я должен был отполировать ее, так чтобы она выглядела так же хорошо, как новая, потому что дядя Вернон иногда проводит деловые обеды дома, и он не произведет хорошее впечатление, если блюда не будут блестящими. - Как часто вы мыли посуду? - До Хогвартса? Каждый день. - Как долго вы это делали? - Я не должен был тратить больше, чем 15 минут на это. - Ты иногда нарушал это ограничение? - Ээ… Я думаю, что это иногда случалось, но я научился укладываться в пределы. Снейп кивнул сам себе. Он был уверен, что Гарри начал использовать беспалочковую магию, чтобы укладываться в оговоренное время. Но был и еще один животрепещущий вопрос: Как это случилось? Единственной возможностью научиться пользоваться этим для маленького мальчика было то, что он должен был постоянно испытывать страх. Скорее всего, страх перед наказанием. Но какое наказание вызовет ТАКОЙ страх? Снейп знал, ему стоит быть осторожнее. Он знал, что не мог спросить мальчика сразу же. Поэтому он начал с более простых вещей, чтобы попытаться получить полную картину того, что именно они с Гарри обсуждали. - Что же делала ваша тетя, пока вы мыли посуду? - Ээм… она, в основном, смотрела телик с Дадли. Снейп нахмурился. Он был раздражен из-за такого спокойного отношения Гарри. Пока он пытался решить, какой еще вопрос он мог бы задать, он вспомнил то, что Гарри сказал ранее: – Вы сказали, что мытье посуды было одной из ваших обязанностей… Что еще вы должны были делать? – наконец спросил Снейп. - Ээм… много разных вещей: стирка, глажка, сад, мытье окон… Профессор смотрел на мальчика в недоумении. Кто позволил одиннадцатилетнему мальчику чистить окна или ухаживать за садом? Пока он слушал слова мальчика, его ярость все возрастала. Гарри был воспитан как домашний эльф. Мальчик должен был делать вещи, которые никто в его возрасте делать не должен. Снейп попытался подавить свой гнев и спросил: - А что делают твои дядя и тетя? - Дядя Вернон работает и тетя Петуния ходит по магазинам, разговаривает по телефону или сидит вместе с Дадли, смотря телевизор. Обычно она готовит. Но если мне нечего делать, то я должен помогать ей чистить картошку или резать лук… всякие такие вещи. - А этот Дадли. Он твой кузен? Гарри кивнул. - Какие у него обязанности? – Снейпу было любопытно. Гарри покачал головой. – Никаких, сэр. Он просто смотрит телик или гуляет с друзьями, избивая детей помладше, и прочее. - И ты думаешь, это нормально? – Профессор не мог больше скрывать свою ярость. Мальчик пожал плечами. Но его глаза его выдали. Он выглядел грустным. – Я ничего не могу с этим сделать, не так ли? Дядя Вернон говорит, я должен быть благодарен, поскольку они были так щедры, что взяли меня к себе. Снейп сердито зарычал и ударил рукой по рабочему столу. Гарри вздрогнул и сглотнул. Я сказал что-то не то? - удивился он. Прежде, чем смог остановиться, профессор Снейп задал наиболее обеспокоивший его вопрос, противоречащий его собственным убеждениям. - И что делает ваш дядя, если вы не закончили выполнять ваши поручения? Глаза Гарри расширились. Сейчас он знал, что он сказал не так. Ему не позволяли рассказывать кому-либо о том, как с ним обращались дома. Если дядя Вернон узнает, у него будут серьезные неприятности. Гарри снова сглотнул. Он нервно раскачивался взад и вперед на стуле и посматривал на дверь. Снейп заметил изменения в поведении Гарри, и сказал: - Чего вы боитесь? - Пожалуйста, сэр. – неожиданно взмолился Гарри, отчаянно качая головой. – Мне очень жаль. Я не знаю, почему я сказал так. Я знаю, я не должен лгать. Мне жаль. Этого больше не произойдет. Мне жаль. Мне так жаль. Снейп не мог поверить своим ушам.Как домашний эльф. Он снова задумался. Но все это не имело смысла. Один взгляд на мальчика и станет ясно, что все, что тот сказал – правда. Профессор понятия не имел, что делать дальше. Потрясенный забитым состоянием Гарри, он не мог оторвать глаз от мальчика. - Гарри, пожалуйста, посмотри на меня – сказал он, самым доброжелательным тоном, какой смог изобразить. Два огромных, расширившихся от ужаса, глаза смотрели на него. - Я обещаю вам. Я не скажу ни слова кому-либо без вашего разрешения. – сказал профессор. Но, в то же время, он знал, что не сможет сдержать слово, поскольку будет должен проинформировать директора. Тем не менее, его главной задачей сейчас было завоевать доверие мальчика - Мне очень жаль, сэр… - Гарри снова всхлипнул. - Не, вы не должны извиняться. Вы не сделали ничего плохого, - заверил его Снейп. Сомневаясь, Гарри взглянул на Снейпа. - Я использовал магию, чтобы очистить котлы! Я не знал, что делал это, но я делал. Пожалуйста, не наказывайте меня! Снейп, нахмурившись, вздохнул. Это было последнее, что его заботило на данный момент. Но этот маленький диалог дал понять, что Гарри действительно боится наказания. Наказания, какого типа? - Гарри, - сказал профессор, глядя мальчику прямо в глаза. Ему было больно видеть эти глаза полными страдания. Лили никогда не должна была страдать. Она была полна жизни и энергии. Гарри было тяжело поддерживать зрительный контакт, потому что он знал, ему придется лгать, если Снейп не сменит тему. - Ваш дядя бил вас? - прозвучал вопрос. Гарри не хотел лгать профессору. Снейп был строг, но, странным образом, он, казалось, понимал Гарри лучше, чем кто бы то ни было. Но Гарри не мог ничего сказать, ему это не позволено. Гарри разрывался между желанием сказать правду и необходимостью лгать. - Гарри, я могу помочь тебе. Я найду способ, но мне нужно знать наверняка. – попытался убедить мальчика Снейп. Но Гарри только с грустью покачал головой. - Нет, - прошептал он. – Он никогда не бил меня… - Это ложь. Я знаю это, Гарри, - сказал Снейп мягким голосом. - Нет, - снова прошептал Гарри. Затем вскочил с места так внезапно, что Снейп дернулся. Мерлин знает, где мальчик взял свое мужество, но Гарри прокричал изо всех сил: - Нет, Вы не знаете! Вы ничего не знаете! – и с этими словами, выбежал из комнаты. - Проклятье – пробурчал Снейп. Он не был зол на мальчика, скорее он был потрясен. Это было очевидно. И Снейп знал это. Гарри Поттер подвергался жестокому обращению со стороны своих родственников.