10. Столб
18 ноября 2014 г., 13:28
Белоснежная равнина блестела перед глазами, словно гигантское скопление звёзд. Сияющие льдисто-синие глаза и огромные сугробы — что может быть лучше?
— А я как раз хотела загадать, чтобы снег пошёл, — застенчиво прошептала Ванесса и покрепче вцепилась в локоть парня. — Что может быть лучше снега зимой?
— Братство, единство, мир во всём мире, — как можно серьёзнее ответил Ферб. Зелёная чёлка никак не хотела нормально укладываться и неряшливо торчала из-под вязаной шапки.
— Вот пингвин! — девушка толкнула его в бок, однако глаза её светиться радостью не перестали. — Ты просто не умеешь по-настоящему радоваться снегу.
— Ещё бы, я ведь пингвин! Они видят снег круглый год.
Флетчер прижал руки к бокам, вытянулся стрункой и прошёл вперёд несколько шагов с выразительно вытаращенными глазами, мелкими-мелкими шажками, со звуком, больше всего похожим на «венк-венк».
— Натуральный пингвин, — засмеялась Ванесса. — Ты б ещё железку какую на морозе облизал, я бы тогда полноправно могла назвать тебя идиотом.
— Возьму и лизну, — хмыкнул зеленоволосый. — Если я, по-твоему, настолько идиот.
Они снова взялись за руки и пошли по улице.
— И всё-таки, почему ты не любишь снег?
— Да люблю я снег, люблю, просто холодно очень.
Они как раз проходили мимо бывшей клумбы. Ванесса развернулась и толкнула парня в сугроб. Тот не растерялся и схватил её за руку, так что оба грохнулись в снег и засмеялись.
— Ты сейчас как морская звезда, — девушка приподнялась на локтях и посмотрела на раскинувшего руки и ноги на снегу Флетчера.
— Нет, я ангел, — упрямо возразил парень и принялся возить по снегу руками и ногами, создавая снежного ангела. — Где мой нимб, а?
— Меня больше интересует, где твои мозги. Не валяйся в снегу долго, отморозишь себе что-нибудь! — Ванесса выбралась из клумбы, отряхнулась и очень строго взглянула на британца. Тот невозмутимо хмыкнул и одним полуакробатическим движением встал на ноги.
— Пойдём дальше?
— Вот балбес, — юноша подхватил недовольную подругу под локоть и потянул дальше по улице. — Проучить бы тебя разок…
Через несколько перекрёстков парочка подошла к автобусной остановке. Из-за заваленных дорог дела с общественным транспортом шли из рук вон плохо — автобуса можно было вообще не ждать. Зато как только взгляд шатенки упал на жёлтый знак с нарисованным на нём чёрным автобусом, у девушки возникла немного жестокая идея.
— О, гляди, Ферб, вот и железка! — она радостно ткнула рукой в варежке в сторону железного столба, на котором был прикреплён знак. — Обещал — облизывай!
Флетчер посмотрел на неё, как на сумасшедшую.
— Мисс Фуфелшмерц, вы часом по диагонали не сдвинулись? — он покрутил пальцем у виска. — Я же дурачился.
— Так и знала, что ты струсишь, — фыркнула Ванесса.
— Э нет, ты меня на «слабо» взять не пытайся, я в эти игры не играю! — британец показал ей язык, развернулся и впечатался в тот самый столб, который из-за шагов парочки оказался прямо перед парнем.
— Ферб? — шатенка мигом позабыла о своём плане и попыталась оттянуть зеленоволосого от железки, но тот вдруг замычал и схватился за столб. — Ферб, ты…
Да, засунуть язык обратно в рот он не успел. И потому сейчас беспомощно косился на девушку, приклеившись к холодной поверхности.
— Ферб, ты пингвин! — возмутилась Ванесса. — Вот и как я тебя теперь отцеплять должна? — он пожал плечами, уставившись на столб. — Звонить, что ли, кому, чтобы приехали и спилили эту штуку? Хочешь вот так домой идти?
Картинка с тащащим домой приклеенный к собственному языку знак автобусной остановки Флетчером тут же так живо предстала перед внутренним взором девушки, что она засмеялась.
— М-м-м!!! — возмутился британец, пытаясь дотянуться рукой до вставшей за его спиной шатенки.
— Прости-прости, — Ванесса фыркнула и улыбнулась. — Эй, Ферб, я знаю, как тебя оторвать!
Она подошла вплотную к зеленоволосому, положила ладонь ему на плечо и принялась дышать на язык парня, едва не касаясь лица Ферба. Он покраснел и принялся отрывать потихоньку отстающий от металла язык.
— М-м!
— Сильно не дёргай, кожу сдерёшь, — Ванесса недовольно взглянула на британца и продолжила тепло дышать.
Наконец, Флетчер был спасён из плена дорожного знака и осторожно потрогал язык пальцем.
— Вос блин, саморомил, — вздохнул он.
— Это пройдёт, зато всякую гадость больше облизывать не будешь.
— С одной готов посторить хофь сейфас, — он загадочно улыбнулся, притянул девушку к себе и поцеловал. Ванесса почувствовала прохладу на языке и усмехнулась юноше в губы.
— Фего? — он отстранился. Шатенка склонила голову набок.
— Будто со снеговиком целуешься — такой же холодный. А ещё меня гадостью назвал!
— Я ве в хорофем смысле!
— Ага. Но если из-за тебя у нас языки смёрзнутся, то ты меня до дома на руках понесёшь, понял? — она быстро ответила на поцелуй и попыталась вырваться, но языки парочки склеила маленькая льдинка. Ферб победно посмотрел на Ванессу, подхватил её на руки, повернув голову в сторону, и понёс свою внешне недовольную ношу домой — размораживаться.
Примечания:
"Зачем снег зимой, когда холодно?" - (с) Финес Флинн.
Действительно, немного снега в жару не помешало бы... И на Новый год тоже ^^
Дорогие читатели, пните меня, чтобы я начала писать вам Новогодний фик -_- А то идея есть, а лень мешает.
Посвящается Coming Undone. Только благодаря вам перевод "Ten kisses" получил кристаллик, и вообще вы моя первая бета ^//^