ID работы: 2260446

Выверты Магии или балом правят девушки.

Смешанная
NC-17
Заморожен
957
автор
Размер:
158 страниц, 50 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
957 Нравится 1332 Отзывы 484 В сборник Скачать

Глава 37. Поиск знаний. Часть. 2. Разговор по душам

Настройки текста
Примечания:
-Эх, хочу тепла. И в постель. — забавно нахохлившись, лиса внимательно рассматривала Косой переулок со стороны входа в Магическую королевскую библиотеку. Маги носились туда-сюда в этот субботний зимний день. Кто шел по делам, кто просто выгуливал детей, показывая им красоту и будущее магического мира, с которым они свяжут всю свою будущую жизнь. Но, как уже было ранее сказано, лисице было не до этого. Ее мысли занимали совершенно другие вещи. И не то, чтобы ей было холодно, но она бы предпочла закутаться в теплое одеяло и смотреть на огонь в камине. Но, чего нет, того нет! Поэтому пришлось довольствоваться малым, а именно мыслями о хорошем вечере, которые грели не хуже камина и огня Старшей. -Гарри? — хор совместных и очень знакомых голосов заставил девушку чуть вздрогнуть и, пару раз шевельнув ушками, повернуться в сторону, откуда её позвали старым именем. Имя, которое она уже практически забыла, но все равно, она на него невольно отреагировала. -Фред? Джордж? Привет, ребята. С наступившим Вас Рождеством. — девушка мягко улыбнулась и приветливо помахала рукой подходящим близнецам Уизли. — Что вы здесь делаете? Вроде бы скоро должны кончиться каникулы. -Да мама решила нам литературу купить. — начал в своей любимой манере один брат. -Которую мы без зазрения совести обменяли на пару нужных недешевых ингредиентов. — подхватил второй брат. -Для наших экспериментов. — хором закончили Фред и Джордж. -Все ясно с вами обоими. Кстати, Фред, а вы точно сегодня только втроем на Косом Переулке? — девушка с тревогой посмотрела на рыжего близнеца. Уж очень ей не хотелось сейчас общаться ни с Роном, ни с Джинни, как бы эгоистично сейчас это не звучало. -А почему ты считаешь, что я Фред? — близнец удивленно переглянулся со своим братом. -Хех, запах. Вы моетесь разными шампунями, это я еще с Норы помню. А я лиса. И нюх у меня… — девушка демонстративно вдохнула воздух на всю мощь своих легких и… чихнула. -Апхчи! Мальчики! Мойтесь почаще, прошу. — лисий нюх донес до кицунэ не только запах шампуня, но и легкое амбре немытого тела. Впрочем, не только от близнецов, но и со всей улицы. -Ах. Ты ранила нас в самое сердце. Где привычный нам Гарри, которого не волновало, как ты пахнешь?! Где тот герой, который был частью нашего пахучего мужского общества?! — демонстративно рыдая друг на друге, близнецы ни разу не расстроились, что теперь их дру… подруга могла их различить по запаху. -Тьфу на вас. — хихикнув, девушка чуть приподняла голову, чуть оголив шею от шарфа и заставив близнецов зачаровано смотреть на предмет гардероба на шее. -Мать моя бабушка Мерлина. А мы думали, взрослые нам брешут. Папа говорил, что такое украшение — удел прошлых веков. — Джордж, как и любой авантюрист-изобретатель, потянул руки к новому для себя артефакту. -Стой. — девушка не успела отскочить или дать Уизли подзатыльник. Ошейник сам наказал исследователя, слегка ударив током рыжего близнеца. -Ауч! Как грубо! — достав палочку и произнеся заклинание заживления, Джордж недовольно посмотрел на ошейник. -Нечего руки тянуть к опасным и не своим артефактам. — ответила лисица, закрыв ошейник шарфом. -И как? — внезапно серьезно произнес Джордж. -Что как? -Какого это, не принадлежать самой себе? — близнецы, не шутя, внимательно смотрели на Айри. И их вопрос не был издевкой, лиса это тоже понимала. -Я уже, наверное, в который раз буду говорить и объяснять прописные истины. Может, мне буклет с ответом на этот вопрос уже издать, чтобы не было больше таких щекотливых тем для обсуждений. Вы еще долго маму будете ждать? -Нет, не очень. Она к папе в Министерство забежала. — ответ близнецов ее более чем устроил. -Тогда погодите секунду. — закрыв глаза, девушка будто решила помедитировать стоя на улице. Но когда близнецы увидели, что ошейник под шарфом пару раз забавно мигнул красным цветом, лисица открыла глаза. — у меня тоже есть полчаса. Пойдемте, выпьем чаю. — схватив парней за руки, кицунэ повела их в сторону кафе на Косом Переулке. Кафе-мороженое Флориана Фортескью, заботясь о своих клиентах, отвоевало еще большую часть переулка и накрыло ее специальными чарами согревания. Поэтому все столики, как и летом, были заняты детьми и взрослыми. -Добрый день, ребята. Чего желаете? — молодая ведьма шустро подбежала к необычной троице. — согревающее или хотите наоборот, мороженого в зимнюю пору? -Мне, пожалуйста, горячего зеленого чая. А вам, ребят? -Нам горячего шоколада. — близнецы не медлили с ответом и приземлились на стулья напротив девушки. -Отлично. — махнув правой рукой, девушка превратила стул в небольшое кресло и, сняв сапожки, с удобством в него с ногами и забралась. -Гарри, мы… -Айри, ребят. Зовите меня моим нынешнем и настоящим именем. Старое уже даже ни в одном документе за мной не числится, да и режет слух оно мне. Сейчас, нам принесут заказанное и мы поговорим. -Хорошо. — близнецы кивнули, принимая условия диалога. -А вот и ваш заказ. — девушка, поставив заказанное, удалилась, давая волшебникам возможность для диалога. -Мм, теплый чай. Мрр. — вдохнув принятый аромат, лисицы подула на чашку и, отпив, довольно заурчала. -Эм, Айри. Твои уши и хвост, то есть, хвосты. — Фред аккуратно коснулся носком туфли кресла, возвращая лисицу из мира грез. -Ой, простите. — легкая дымка, и атрибуты лисы исчезли за легкой дымкой иллюзии. — Итак, ваш вопрос был следующим «Какого это, не принадлежать самой себе?». Я правильно процитировала? -Да. — хором подтвердили близнецы. -Отлично. Тогда, чтобы нас не слышали. — легкое дуновение воздуха, и купол накрыл столик. — Итак. Вам коротко? Или развернуто дать ответ. -Давай для начала коротко. Может, сразу все поймем. -Если коротко, то прекрасно. Мне очень хорошо быть Младшей и принадлежать Гермионе Сталлас, бывшей Грейнджер. — коротко, как и просили Уизли, ответила девушка. -Ладно, понятно, что ничего не понятно. А теперь можно развернуто? -Можно и развернуто. Начну я с вас, мальчики. — поставив чашку с чаем на столик, кицунэ откинулась на спинку кресла и внимательно посмотрела на близнецов. -А причем тут мы? -Да притом, что вы так же принадлежите кому-то. Сейчас это родители. Ваши мама и папа. Вы принадлежите им полностью. Финансово, морально, физически. Они решают, кем вы станете и что с вами будет в будущем. Они несут за Вас ответственность, кормят и одевают Вас. — Джордж было вскинулся, но Фред перехватил брата. -Сиди. Продолжай. -Спасибо. Потом, когда вы станете совершеннолетними, вы смените родительский ошейник на государственный. Подчинение законам и их исполнение — это тоже ошейник. Представьте — Министерство запретит Вам готовить и выпускать артефакты для шуток, проказ и других полезных вещей, также просто пользоваться ими. Просто запретит и все. Под страхом штрафа или даже тюрьмы. — братья скрипнули зубами, но промолчали. Потому как современное Министерство Магии и в самом деле было не совсем адекватным. Примером служили рассказы отца. -Это я не беру в ум незаконную торговлю или эмиграцию в страну, где вам разрешат делать ваши прикольные поделки, которые, несмотря на то, что вы на мне часть из них испытывали, которые мне нравятся. Вариантов много, но везде над Вами маячит ошейник. Ошейник, который может загубить Ваш талант и Ваше призвание. Я не привожу в пример сотню хитроумных ходов и сделок. В любом итоге на Вашей шее маячит невидимый, но ошейник. — девушка, чуть отодвинув в сторону шарф, с любовью погладила тонкую полоску магической стали. -И это только ваша деятельность, ваш талант, так сказать. А ошейник общественного мнения, ошейник обязанности завести семью. И так далее и тому подобное. Все мы рабы, мальчики. Без исключения. Ваш папа раб работы, на которой он пропадает днями ради того, чтобы прокормить Вас. Мама… -Стоп, хватит! Мы тебя поняли, Айри. -Мм, нет, не совсем. Закончу, так сказать. — наклонившись вперед и оперевшись о столик, девушка сняла с себя иллюзию, являя парням голубые глаза с звериными зрачками, наполненными магией. — Я не боюсь этой правды. Я уже много лет ОЩУЩАЛА эту простую истину, а в последнее время я это ОСОЗНАЛА и ПРИНЯЛА. И меня ни разу не смущает то, что я принадлежу всему миру, как его Герой, а только моей любимой Старшей, пусть и более ощутимо. Да, я не могу самостоятельно принимать важные решения. В семье мое слово будет вторым. И много еще чего. Но за любовь и защиту для себя и своей семьи я с радостью рассталась с такой глупой иллюзией независимости. Неожиданно, правда? Добрый Гарри Поттер рассуждает о рабстве и причинах, по которой он сам стал чуть ли не вещью. Впрочем, напоследок, скажу вам, ребят. Младшей я стала не из-за таких знаний и такого расчета. Я стала ей потому что мне так велели сердце, магия и душа. И лишь затем — холодный расчет и анализ, как сейчас. Один магический рабовладелец говорил, что быть владельцем в сто раз сложнее, чем рабом. Трактат называется «Свобода в рабстве». Автор «Сантьяго де Костелло». Мое эссе по нему на втором курсе, чтобы Пинс не ворчал, старое противное приведение. Поставил, даже не глядя, Выше ожидаемого. Ладно, мальчики, хорошего зимнего дня. Меня ждет Старшая. Кажется, мы нашли то, что нам нужно. Сдачу оставьте себе. — положив галлеон на стол, девушка исчезла. И только ветер тихо засмеялся вслед внезапно исчезнувшей незнакомке.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.