ID работы: 2266395

Люпейн, майор-оборотень

Гет
PG-13
Завершён
1912
автор
Размер:
45 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1912 Нравится 251 Отзывы 803 В сборник Скачать

Деревня Ширики

Настройки текста
Ремус присел от неожиданности на любезно предложенный Феликсом стул. - Удивлены, мистер Люпейн? - насмешливо спросил хозяин этого странного жилища. Майор собрался с мыслями. Да, деревня оказалась магической и весьма современной - и что? Да, ее глава - родственник известнейшего в Англии аврора. Мир тесен! Да, этот человек знает его имя, причем второе имя, хотя Ремус так еще никому не представлялся - всего-то! - Удивлены, - утвердительно кивнул Грюм. - Что ж, я полагаю, вам интересно узнать побольше о месте, в котором вы оказались. Эта деревня - убежище для людей, не понятых и не принятых миром. Сюда попадают оборотни со всего света, маги и магглы, одни или с семьями и друзьями. Мы помогаем им осознать себя и научиться управлять своим телом. Мы называем себя Ширики, в переводе с индейского - американские волки. Чай, кофе? - непринужденно пролевитировав из кухни в гостиную маленький вскипевший чайничек, спросил глава деревни. - Чай, пожалуйста, - в горле майора чуть пересохло за время пути, и отказываться от гостеприимства мужчина не стал. - Наше племя слышит шелест травы за многие километры, способно разглядеть каждое перышко в крыле парящей птицы, учуять эмоции человека, стоящего за стеной. Например, прямо сейчас, Генри, ты стоишь и подслушиваешь, - чуть повысив голос, Феликс посмотрел на входную дверь. С виноватым видом малыш зашел внутрь. - Иди поиграй в другом месте, мне с нашим гостем надо многое обсудить. - Хорошо, пап, - обиженный, но послушный мальчик снова юркнул на улицу. - Итак, мистер Люпейн, чего же вы хотите? - Раз вы такой умный, может быть, сами догадаетесь? - чуть напрягся Ремус. Феликс рассмеялся. - Я знаю, чего вы хотите, а вот знаете ли это вы? - ответил вопросом на вопрос глава деревни. Майор посмотрел на Грюма, как на умалишенного. Видимо, была в крови этого рода какая-то безуминка. - Вы хотите силы. Силы, способной убить тысячи людей. Я уже говорил вам, что легко учую эмоции человека даже на расстоянии, поэтому не лгите мне. Для чего вам эта сила? - в серьезных глазах Феликса сверкала сталь. - Я привык защищать свою страну, мистер Грюм. Не скрою, мне нравится убивать людей, но я никогда не обращал свои навыки на невиновных сограждан, как бы ни чесались руки. Я хочу уметь обращаться с зверем, раз уж эта сущность дана мне природой, обладать такой силой, чтобы враги боялись даже нападать, - военный говорил от чистого сердца. - И потом, разве больше некого убивать? - Что ж, - глава деревни недолго обдумывал услышанное. - Тренировки проходят по утрам. Новички пьют на ночь аконитовое зелье, это обязательное условие, потому что тут проживают и вервольфы, и обычные люди, приехавшие за дорогим их сердцу оборотнем. У вас, я вижу, собственный запас зелий, если что-то понадобится, обращайтесь. Жилища для новичков прямо позади моего вигвама. Мы соблюдаем осторожность, чтобы не вызывать подозрений у случайных путников. Завтра утром в половину одиннадцатого жду вас у себя, начнем обучение. *** Для новичков было выделено десять вигвамов, семь из них - пустовали. Майор зашел в ближайший свободный. Внутри была просторная комната с всем необходимым для жизни. Не успел Люпейн распаковать свои нехитрые пожитки, как дверь открылась и на пороге появился Генри. - Ну здравствуй, салага. Что тебе надо? Мальчуган оскорбился. - Я уже не салага! Я новобранец! У нас был уговор! - Ладно, ладно, новобранец, так чего ты тут забыл, шкет? - упорный ребенок стоял на своем, и майору хотелось от него отвязаться. За окном начало темнеть, и кто знает, как малыш отреагирует на внезапно озверевшего мужчину. - Расскажи мне сказку? - нагло потребовал сын вождя племени Ширики и быстро добавил. - Все новички рассказывают мне сказки, я уже знаю много-много сказок и потом буду их рассказывать другим детям. - А ты слышал сказку про маленький паровозик, который смог? - Нет, - глаза мальчика загорелись. На раздавшиеся спустя минуту-другую звуки стрельбы прибежала мать Генри и увела впечатленного сына домой. Остаток вечера и ночь прошли скучно, сохранивший разум волк решил не экспериментировать и остался внутри. *** В назначенное время майор сидел в жилище главы деревни и слушал лекцию. - Бытует мнение, что в комнате, в которой нет ни единого звука, человек может сойти с ума. В таком помещении можно услышать, как течет кровь в венах и как работает печень. Проще говоря, в полной тишине человек способен изучить свой организм и происходящие в нем процессы, и впоследствии контролировать их. На это уходит много времени, но результат того стоит. Это первый этап нашего обучения. Мы начинаем с 15 минут полной тишины в тренировочном зале, расположенном под землей, и каждую неделю добавляем от одной до пяти минут, в зависимости от возраста и крепости психики каждого человека. - Это что же, я должен буду просто сидеть в пустой комнате, пока не услышу скрипа своих мозгов? - спросил недоумевающий Люпейн. Он рассчитывал на несколько другую программу подготовки. - Без этого ты не научишься контролировать превращения, - усмехнулся Феликс и повел новичка в тренировочный зал.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.