Часть 9
29 июня 2016 г., 13:30
Примечания:
Большое спасибо Banana Chocolate за оценку техники, которая отбирает много времени и сил. Lekkin, благодарю за комментарии. Боюсь, Поттер далеко не так решителен, как Вы о нем подумали. Всем остальным - добро пожаловать! Продолжение следует...
- Ты что, озабочен?
- Да, Малфой, у меня недотрахит. Не до того было последний год. Хочешь мне как-то помочь?!
Гарри выразительно приподнял бровь. Он смотрел на румяного от смущения Малфоя, не мигая.
Гермиона, уже набравшая в легкие воздуха для приветствия, закусила губу, чтобы ничем не обозначить свое присутствие.
Парни сидели на узких больничных койках друг напротив друга и явно плевать хотели на распахнутую дверь: их взгляды сцепились в безмолвной дуэли и вот-вот грозились просыпаться искрами из глаз.
Рубашка Малфоя была расстегнута и распахнута на груди, обнажая тонкие ключицы, отчего их обладатель выглядел беззащитно и мило, о таких еще говорят "птичья кость". Гарри и вовсе щеголял обнаженным торсом, бравируя окаменевшими от напряжения мышцами. Казалось, исходящие от его тела волны животного магнетизма разбивались о деланное безразличие Малфоя, как о волнорез.
Чувствовалось это так, будто Гермиона застукала двух парней за занятием любовью, а не за, пускай и вызывающей, но всего лишь беседой. Впрочем, чему быть, того не миновать. Гриффиндорская отличница никогда не была глупа и прекрасно знала, к чему все идет. Она потихоньку, как можно менее шумно, выпустила воздух из легких, нервно оправила вечно лезущие в лицо волосы, чтобы ни в коем случае не чихнуть, и, развернувшись на каблуках, зашагала прочь.
Встреченный ею по дороге Рон был схвачен под локоть и весьма удивлен напором, с которым его любимая девушка потребовала забыть о Гарри и помочь ей с проектом по травологии. До сих пор Гермиона использовала теплицы как предлог остаться в одиночестве, и никого не подпускала к своим драгоценным горшкам с любистоком.
И вот, именно в тот день, когда Рон с большим удовольствием пообщался бы с Чарли, который прилетел в Овертоун верхом на Норберте, чуть не съевшей отвратительного Хорька, и Гарри заодно, Гермионе приспичило копаться в земле.
"Мордред и Моргана, ну что за вселенская несправедливость", - ворчал Рон, убирая растения с солнцепека.
Тем временем его лучший друг мучился тем же вопросом, оставленный наедине со своими чувствами.
"Ну да, критиковать Малфоя может только другой Малфой", - думал он, ощущая, как внутренности отзываются противным звоном на эту сентенцию.
И куда делась его вспыльчивость?! Гарри, безусловно, уважал семейные ценности намного больше, чем общественный порядок...
Впрочем, если подумать, когда дело касалось Малфоев, никакие причинно-следственные связи не были властны над геройскими эмоциями. Он словно впадал в раж, независимо от того, двигали им ненависть или похоть.
Вот и теперь, увидев бледное заострившееся лицо Люциуса, услышав его слова, обращенные к сыну, Гарри испытал раздражение, сменившееся апатией.
И что такого старший Малфой сказал младшему, о чем сам герой умолчал на протяжении многодневного лечения?! Но Драко не пререкался! Он только покорно кивнул и проследовал за отцом.
И в тот самый момент, когда за невозможным блондином закрылась дверь, Гарри испытал сильнейший укол ревности. Низ живота потянуло, внутри как будто бы скрутилась спираль, и весь мир сузился до остекленевших зрачков. Герой недобро прищурился, глядя на тощую больничную подушку, а в следующий момент воздух взорвался брызгами разноцветных перьев.
***
Коридор заканчивался лестницей, ведущей из подземелья к теплицам, что, несмотря на все ухищрения, могло навести собеседников на определенные подозрения. Чтобы сбить их со следа, скудных знаний по подкрадыванию было маловато.
- Молодец, сын...шшш...Я был сердит на тебя... шшш...но твой подход оказался намного изобретательнее, признаю...шшш...ты превзошел меня в хитрости... шшш... размах, достойный наследника рода...шшш...
Гермиона поморщилась. Ей пришлось поколдовать над удлинителями ушей, но полностью преодолеть заглушающее заклятие все равно не вышло. Какое-то время она еще вслушивалась в оглушающее шипение, но тут пол под ней завибрировал от приближающихся шагов, и прежде чем латунная ручка гостиной повернулась, в низком коридоре с голыми каменными стенами и таким же сводчатым потолком раздался тихий хлопок.
***
Несмотря на удовлетворительную оценку его состояния, Гарри чувствовал себя паршивейшим образом. В ответ на это заявление Мириам лишь покачала головой и развела руками. Видимо, зелья для улучшения геройского настроения у нее не было.
От отчаяния Гарри собрался, было, сварить Феликс Фелицис, и уже прикидывал в уме, где раздобудет редкие ингредиенты, когда обнаружил себя вдавленным в каменную кладку на подступах к башне.
- Эй, Драко, ты чего?! - воззвал он к здравому смыслу, которого в белых от ярости зрачках блондина явно не наблюдалось.
- Чего ты хочешь от меня, Поттер?
Малфой выглядел так, как будто кто-то огрел его "Империусом", и в первую секунду герой замер от ужаса, пораженный пришедшим на ум сравнением.
- Этого?
Не сводя с бывшего врага вопросительного ртутного взгляда, Драко встал на колени и сунул руку под мантию застывшего в недоумении героя.
Чувствовалось это еще лучше тех поглаживаний, которыми Гарри в мечтах о Малфое щедро одаривал себя сам, в редкие минуты уединения.
Впрочем, в этих мечтах Драко соблазнял Гарри, улыбаясь насмешливо и призывно, а не скалился с ядовитым остервенением.
Пока герой обдумывал ситуацию, в животе разлилось сладкое томление, в паху тоже приятно тянуло. Драко последний раз погладил ширинку джинсов кончиками пальцев и коснулся пряжки.
- Какого хрена ты делаешь? - неожиданно для самого себя прошипел герой, накрывая его руку своей.
В следующий миг в коридоре раздались шорохи и возбужденные юношеские голоса. Гарри не стал дожидаться свидетелей, крепко прижался к Драко и аппарировал.