Сказ 3: О славном воине Санаде Юкимуре и о наставлениях Такеды.
3 октября 2011 г., 13:17
Мой наставник, вот я прибыл
Сразу, как приказ услышал!
Знаю, раз вы так спешите,
Наставления мне дадите.
Я готов уж прямо в бой
С вашим ликом за собой!
И любое повеления
Выполню без промедления!
Слушай, парень, призаткнись,
Хоть чуток угомонись.
Повелитель в важных думах,
Так что надо б меньше шума.
Лучше ты присядь-ка рядом,
А то снова, чую задом,
Врежет он тебе, что надо…
И Санада в тот же миг
Усмирился и поник,
Сел спокойно, хоть поспешно,
Слабо верится, конечно.
А Такеда вдруг вздохнул,
Свои очи разомкнул,
Приготовился к беседе,
Все мечтая об обеде.
Оглядел он снова парня,
Будто гость он тут незваный,
Чуть нахмурился, кивнул,
Чем молчание затянул.
Саске нервничать уж стал,
Что мол разговор-то встал.
А Такеда все молчит,
Ничего не говорит.
Но спустя еще мгновение,
Огласил свое решение.
Юкимура, ученик,
Стал уже ты так велик.
Быстро ж дети вырастают,
Свои семьи покидают.
Ох, а если б они знали,
Что родители в печали.
Чую, будет мне смешно,
Повелителя снесло…
Юкимура, пришло время,
Передам тебе я бремя.
Старость меня подгоняет,
Популярность отбирает.
Ну, а ты так молод, ясен,
Энергичен и прекрасен.
Бодр, свеж, силен, красив,
Превосходишь ты других.
Вот и время уж пришло,
Размахни свое крыло!
Вот Такеду понесло!
Тут правитель приземлился,
В изречениях усмирился.
Слишком он уж разошелся
Так, что смысл не нашелся.
Саске чешет свой висок,
Юкимура все молчок.
Смирно он сидит, внимает,
Но глаза его сияют.
И вдруг Такеда
Начал план свой исповедать.
Юкимура, ты послушай,
Тут такой явился случай:
В землях дальних Дракон
Так силен, красив, умен,
Что нельзя не подивиться,
Хоть звучит как небылица.
Он в бою одним движением
Бьет врагов на поражение.
Вот такие ходят слухи,
Да и мы не будем глухи.
Мой наставник, я все понял!
Вашей волей преисполнен,
Я противника сражу,
Снова вам я услужу.
Юкимура!
Выкрикнул Такеда хмуро.
И со всей своею силой,
Что казалась многим дивной,
Врезал в глаз ученика,
Тот – торпедой в облака.
Улетел он до забора,
Что для Саске вновь умора.
А парнишке будто мало.
Раз! И встал как не бывало!
Мой наставник, что не так?
Вы скажите, где наш враг?!
Юкимура, ну, дурак,
Здесь на деле все не так.
Ты Такеду хоть послушай,
Здесь вообще особый случай.
Одноглазый Дракон,
Он так молод, но силен.
Нет мне смысла с ним тягаться,
Уж начну я восхищаться.
Ах, как время пролетело,
Рейтинг потеряло мое тело.
Раньше был я тем не менее
Первый парень на деревне.
Юкимура, а для нас –
Ностальжи-Такеды час.
В общем, парень, уясни,
И в свой мозг ты прессани,
Что теперь свои проблемы
Сам решай без промедления.
На Такеду не ссылайся,
А Санадой называйся.
Скоро будет популярность
Приходить, а так же зависть.
И посмотрим кто тогда
Всех сразит наверняка:
Ты, дракон иль еще кто,
Мужиков вокруг полно.
Мне-то хвастаться грешно,
Да к чему уж мне оно.
А вот ты-то собирайся,
Помоднее одевайся
И в дорогу отправляйся,
Только там не напивайся.
Имидж надо сохранять,
А не сплетни распускать.
И парнишка в одночасье
Потерял в лице вдруг счастье.
Взгляд уже не так сияет
Глупостью не забавляет.
Мой наставник, я, наверное…
Поступить так будет верно!
Соберись уже в дорогу
Да возьми себе подмогу!
Три десятка самураев
Самых верных, самых бравых.
Не забудь про косметичку,
Грим чтоб нанести частично.
Дабы в ярком солнца свете
Не блестела кожа на рассвете.
Речь ты к Дате подготовь,
Чтоб поменьше глупых слов.
Так… еще забыл что я?!
Ладно, забирайся на коня.
Мой наставник, помнить я
Буду ваши все слова!
И тотчас пущусь в дорогу,
Докажу всему народу,
Что не лыком тоже шит!
Ах, как в горле-то першит.
Яре-яре, вот беда
Теперь две – была одна.
Но и мне пора б двигать,
Чтоб проблемы все предвидеть,
Чтобы наш пацан-глупец
Не принес вдруг всем…