ID работы: 2272276

Месть, судьба и родственные души

Гет
R
Заморожен
25
автор
Rakuro Makuro бета
Размер:
89 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 49 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 5: Новые неприятности или старые проблеммы

Настройки текста
Широкоплечий темноволосый парень бесшумно ступал по осенним листьям, периодически замирая, вглядываясь и вслушиваясь в шелест падающих листьев. Он знал, что она здесь. Он знал, что сейчас ей никуда не деться из леса. Чутьё охотника не подводило его. Он не мог её видеть, но он чувствовал её присутствие. — Послушай… только не беги, я не причиню тебе вреда, — тихо, но твёрдо проговорил он, услышав испуганный шорох хрустящей листвы где-то за кустами. Беглянка не видела своего преследователя. Его приход застал её врасплох. Она и сейчас точно не знала, где он, лишь догадывалась. Ей было страшно. Что нужно этим людям от неё? Ну да, она ведь не такая, как они… — Мисс Вудс, я пришёл не затем, чтобы убить вас. Я хочу лишь поговорить. И если Вам так будет спокойнее, я могу отдать вам всё своё оружие. Можете даже связать меня. — Мэтт сделал неуверенный шаг в сторону, открывая себя врагу. — Я доверяю Вам, Эллис. Поверьте же и Вы мне. В ответ тишина. Со стороны могло бы показаться, что парень сумасшедший и говорит сам с собой, но это было далеко не так. Фрэйд знал, что он тут не один. И беглянка знала, что он знает. Прятаться бесполезно, бежать больше нет смысла. Сейчас или никогда. Этот парень не такой как те охотники, она знает. Ведь у неё, как и многих животных, хорошо развито шестое чувство. И она выходит из своего укрытия. Выходит, с гордо поднятой головой, не зная, что ждёт её — победа или смерть? Сейчас ей кажется, что она снова смелая шестнадцатилетняя девушка, которая борется за свою жизнь, свою судьбу, свою любовь. Да, тридцать лет назад она точно так же стояла напротив молодого охотника и делала свой самый важный выбор в жизни… А ведь, чёрт, как на зло, этот мальчик так на него похож… — Зачем я нужна вам? — тихо, но очень твёрдо произнесла женщина. Глаза её блестели, губы были сжаты. — Я… — под напором этого уверенного бесстрашного взгляда парень растерялся. — Я не собираюсь убивать Вас. Я хочу поговорить. — Это я уже поняла. О чём? — Мы приехали сюда, потому что в вашем городе начались убийства… Очень странные убийства. Вы ведь знаете, кто мы? — Знаю, — кивнула головой Эллис. — Иначе бы не стала убегать. — В общем, мы решили, что это Ваших рук дело… — Я тут не причём, — женщина сузила глаза. — Я знаю. Во всём виноват рейф. Он объявился в вашем городе недавно и устроился шерифом в полицейский участок. Когда мы расспрашивали его, он подставил Вас, тем самым отправив нас по ложному следу. Скажите, Вы знакомы с ним? Может, вы давние враги? По мере того, как парень говорил, эмоции на лице женщины менялись в считанные секунды. Сначала, на нём отобразился испуг, потом явное потрясение, а после последнего вопроса, она горестно покачала головой. — Нет, что ты, мы с ним не враги. В любом случае, никогда ими не были. Но я его действительно хорошо знаю, — тихо прошептала она, посмотрев в глаза Фрэйду. — Но почему… — Пожалуйста, — брюнет сделал осторожный шаг в сторону женщины, и та осталась неподвижна, — расскажите мне. — Я живу в этом городе с самого рождения, — неуверенно начала Мисс Вудс, после продолжительной паузы. — Я кицунэ… уже, не помню, в каком поколении. И родители мои были такими, и дедушка с бабушкой. Наши предки бежали из Японии, когда там началась Великая Охота. Мы — мирные кицунэ, поэтому нам до сих пор удавалось выживать и даже иногда проживать долгую и счастливую жизнь со своими семьями. Но нам было строжайше запрещено общаться, не только с людьми, но и с любыми другими тварями, убивающими их. А я… я принесла беду в нашу семью, нарушив разом все правила и рамки, — прошептала женщина. Её губы дрогнули, в глазах скопилась предательская влага. — Мне было шестнадцать. По сути, я была ещё ребёнком, вернее, молодой девушкой. И я влюбилась. Ну, знаете, как это бывает… Первая любовь нежна, слепа, беспечна и по-наивному бездумна. Я полюбила молодого охотника. Правда, когда мы встретились, мы ещё не знали ничего друг о друге. Мы были счастливы. Я встречалась с Джеком, зная, что он охотится на мою семью, но продолжая скрывать свою настоящую сущность. Я так любила его, я думала, что не смогу жить, если он бросит меня, — женщина подняла глаза на Мэтта, как бы пытаясь оправдаться, на что парень лишь понимающе кивнул головой. — Но рано или поздно, всё тайное становится явным. Однажды, мы гуляли на вечеринке и Джек сильно напился. Была глубокая ночь, когда мы возвращались домой, на нас напала группа местных хулиганов, у одного из них оказался нож. Они разом навалились на Джека, я испугалась и закричала, но нас никто не услышал. И тогда, забыв об осторожности, я выпустила когти и напала на врагов. Одного из них я убила… Я не хотела, но я так испугалась за любимого! Нам удалось бежать, но то, что увидел Джек, повергло его в шок. Но я врала ему не потому, что он был охотником, и что, мало того, он искал мою семью! Впрочем, какая тогда была разница? Джек сказал, что не может убить меня, но посоветовал больше не попадаться ему на глаза. И он ушёл. Я билась в истерике, мне было… Я не знаю, как объяснить тебе это чувство. На тот момент мне хотелось лишь умереть, покончить с этой бессмысленной, никчёмной, отвратительной жизнью монстра. И тогда появился Карл. Он был не из наших, но он не был охотником. Он был единственный, кто понимал меня и смог утешить. Я согласилась встречаться с ним, но с одним условием: он не будет убивать людей. Это было слишком жёсткое условие для рейфа, но, кажется, тогда он был сильно влюблён… — Значит, Карл — его настоящее имя? — удивлённо произнёс Мэтт, задумчиво смотря куда-то в одну точку. — Да. Все остальные имена были придуманы им для конспирации. Я согласилась встречаться с Джобсом, но даже отношения с ним мне приходилось держать втайне от своих родителей. Так прошло около месяца. А потом… А потом вернулся Джек. Он был растерян, даже немного испуган. Что уж говорить обо мне. Он признался, что не может без меня жить, и лучше он будет принимать меня такой, какая я есть, чем каждый день, находясь в дали, думать о том, что я могу уже быть мертва. Мои чувства вспыхнули с новыми силами, я была рада, но… Но я не могла предать Карла. Он действительно любил меня и готов был ради меня на всё. А я... у меня, чудовища, не могло быть будущего с охотником. Тогда Джобс назначил мне встречу и сказал, что там я должна буду сделать свой выбор. Выбрать того, кого любишь, или того, кто любит тебя? Один — враг твоей семьи, а другой, близкий тебе по духу, готовый ради тебя изменить свою жизнь. Что бы выбрал ты? — пронзительный взгляд небесно-голубых глаз кицунэ заставили Мэтта вздрогнуть. — Я… не знаю, — честно ответил парень, не отводя взгляда. — Но мне кажется, я бы не смог придать любящего меня человека ради того, кто однажды уже оставил меня одного… — Вот и я не смогла, — медленно кивнула женщина, отводя взгляд. — В ту ночь, я сделала свой выбор. Я выбрала Карла. Тогда Джек сказал, что если бы я позволила ему остаться, то он бы смог меня защитить. А теперь… На следующее утро в город должны были приехать охотники. У нас с родителями была всего ночь. Ночь, чтобы бежать или остаться и умереть. Джек уехал, отказавшись принимать участие в охоте. Я была благодарна ему, это было последнее и единственное, что он мог для меня сделать — предупредить. Пришлось всё рассказать родителям. В тот вечер, мать рыдала, а отец проклял меня, сказав, что если кто-то из нашей семьи погибнет, буду виновата я. Нам некуда было бежать. Куда бы мы ни пошли, охотники нашли бы и убили нас. Карл предложил мне бежать. И мне снова пришлось сделать выбор, но на этот раз, я не могла ошибиться. И я выбрала свою семью. Джобс бежал из города, а мы остались, решив принять бой. Мы почти не надеялись, что сможем уладить всё миром. Женщина затихла, погружаясь в тяжёлые воспоминания, и одинокая слеза скатила по сухой морщинистой щеке. Мэтт стоял, терпеливо дожидаясь, когда она сможет продолжать свой рассказ. — В тот день… Охотники убили моих родных. Отца, мать и двух сестричек… Славная вышла охота, нечего сказать, — женщина усмехнулась, как-то истерично, нервно, а в голосе её затаилось столько внутренней боли, что Мэтту стало страшно. «Неужели… они тоже умеют чувствовать? Любить, бояться, страдать… — подумал парень, внимательно глядя на Эллис, опустившую голову и глотающую собственные слёзы. Фрэйд сжал кулаки. — Ненавижу такие моменты, когда ничем, уже совсем ничем нельзя помочь…» Парня поразило то, насколько он проникся к этой женщине, а ведь если подумать, она ведь нечисть, монстр, а он приехал сюда, чтобы её убить. — Карл вернулся сюда около двух недель назад. Думаю, ты сможешь понять мои чувства… Однако, несмотря на прошлое, я не смогла его принять. Ведь тогда, он бросил меня, бросил умирать. А теперь… Он стал убивать людей, а, работая в участке, он может ловко заметать все следы. Я пообещала не сдавать его, но я и не думала… Почему, — женщина подняла растерянный взгляд на парня, — почему он предал меня? Как он мог… сдать меня охотникам?! — Эллис, — Мэтт выдохнул, с трудом подбирая слова, — я не знаю. Но боюсь, что вернулся он в этот город из-за вас, но не в том смысле, в каком бы вы хотели. В каждом городе, где он появлялся, обязательно был… подобный ему, на которого он и сваливал все убийства, ловко ускользая от охотников. — Значит, он изначально знал, что привлечёт охотников и хотел натравить их на меня, — в шоке прошептала Вудс. — Я должна его увидеть, — решительно сказала она, беря парня за руку. — Но… Простите, это не возможно. Понимаете, за ним сейчас охотятся… мои друзья, — с трудом признался брюнет, исподлобья смотря на кицунэ. — Всё равно, — наморщила лоб женщина. — Я должна посмотреть в его глаза. Я иду с тобой! — Хорошо, — со вздохом, кивнул Фрэйд. — Вы пойдёте со мной, и я постараюсь защитить Вас. Но Вы ведь понимаете, на что идёте? — Разумеется, — склонила голову женщина-лиса, — но для меня это очень важно… И пусть даже придётся умереть.

***

Хищно оскалившись, рейф одним рывком приблизился к остолбеневшей Энджи и выбил пистолет из её тонких пальцев. — Ах, как бы мне хотелось убить каждую из вас медленно, с наслаждением, — мечтательно произнёс монстр, облизываясь. — Но, напоследок, я хотел бы преподать тебе урок стрельбы, малыш. Ведь нормально стрелять ты так и не научилась. — Джобс медленно направил стальное дуло в лоб застывшей девушке. «Что… и это конец? Вот так вот просто? — подумала блондинка, глядя прямо в красные глаза монстра. — Что ж, наверное, мне даже повезло. Как жаль, что я не успела сказать Мэтту, самые главные слова…» Додумать, девушка не успела. Раздался выстрел. — Х-ха, — прохрипел рейф. Глаза его расширились и застекленели. Медленно, скрежеща зубами, мужчина стал оседать на пол. Кровь Карла брызнула в стороны, и алые капли потекли по лбу шокированной девушки. — Вот так надо стрелять, принцесса, — холодным тоном произнёс Дин, опуская ствол пистолета. — Быстро, внезапно и без лишних слов. Эх, девчонки, учиться вам ещё и учиться… — Ребята, — прошептала светловолосая, в ужасе прикрывая рот ладошкой и медленно оседая на пол, вслед за врагом. — Эй, Эн, с тобой всё в порядке? — Сэм успел подхватить её у самого пола и легонько потряс, с беспокойством заглядывая в глаза. — Д-да, — выдохнула девушка, на глаза её навернулись слёзы. — Просто это всё было… Так… — Я понимаю, — парень прикрыл глаза и легко прижал блондинку к груди. — Всё уже позади, всё хорошо, успокойся… — Дин… Эрика, — всхлипнула Энджи, указывая в сторону противоположной стены. — Куда ещё успела вляпаться твоя бестолковая подружка? — Дин повернулся в сторону лежащей на полу шатенки и напрягся. Быстрым шагом подойдя к Мэдиссон, Винчестер присел на колени, ощупывая пульс. — Жива, — с явным облегчением выдохнул он, отпуская запястье темноволосой. — Слава Богу! Если я не верну её Бобби живой, он мне голову открутит. — Какая же ты всё-таки… скотина… Винчестер, — тихо прохрипела Эрика, приоткрывая один глаз и зло смотря на вздрогнувшего от неожиданности парня. — Мог бы хотя бы сделать вид, что тебя волнует моя жизнь! — Эрика, — радостно вскрикнула Эн, но, почувствовав, как голова снова начинает кружиться, решила благоразумно остаться на руках у Сэма, дабы не грохнуться в обморок прямо посреди пола. Пожалуй, второй раз её подхватить не успеют… — Эй, можно и повежливее, я, между прочим, спас твоей подруге жизнь, — возмутился парень. — Ну, за это спасибо, — абсолютно серьёзно произнесла Эрика. — Но это не делает тебя меньшей сволочью! — Знаешь что, — задохнулся от возмущения Дин, поднимаясь на ноги. — Раз такая умная, то добирайся до машины, как хочешь! — Эй, ты что, бросишь меня тут? — сердито воскликнула Эрика, сверля глазами спину парня. — Я тут умирала пять минут назад, если что так! — Не колышет, — мотнул головой зеленоглазый, направляясь к выходу. — Раз обзывать можешь — значит, жива, и дойдёшь как-нибудь сама. — Ну, ты и... Мерзавец, бесчувственный чурбан… — это были единственные приличные слова, из сказанного шатенкой, а в следующие полминуты Дин узнал о себе массу всего нового и интересного. — Я вообще, между прочим, ногу подвернула, когда меня этот ублюдок отшвыривал! — завершила свою гневную тираду девушка. — Да ты его сейчас назвала ласковее, чем меня, — воскликнул Дин, в шоке глядя на злую шатенку. Не выдержав, Марвелл, а за ней и младший Винчестер, разразились хохотом, за что получили два «убийственных» взгляда от друзей. — Эрика, давно хотел спросить, — сквозь хохот выдавил Сэм. — Где ты научилась так ругаться? Я просто в шоке был, когда первый раз услышал! — Точно, сестрёнка любит ругнуться, как сапожник, — хмыкнул Мэтт, появляясь на пороге дома. Взгляд его был встревоженный, но он умело скрывал это за улыбкой. Однако, когда его взгляд наткнулся на Энджи в крови, на лице его отобразился ужас. — Не волнуйся, — с улыбкой, прошептала светловолосая, — это кровь монстра. Со мной всё в порядке, честно! — Сестрёнка? — приподнял бровь Дин. — Я опять что-то пропустил? — Да нет, — улыбнулась Эн. — Просто забыли упомянуть, что Эру и Мэтт — названные брат и сестра, они вместе с самого детства. Они и для меня стали семьёй. Эрика хмыкнула, а Мэтт нежно улыбнулся девушке, в ответ, получая смущённый смешок. — Спасибо, что позаботились о них, — серьёзно произнёс Фрэйд, поочерёдно пожимая руки Винчестерам, — я ваш должник. — Пустяки, — пожал плечами Сэм, — хотя надо сказать, мы успели вовремя… — Мэтт, — вдруг нахмурился Дин, — ты ведь пришёл не один… верно? Девушки с удивлением посмотрели сначала на Винчестера, а после в ожидании уставились на брата. — Да. Только одна просьба… Дин, убери оружие, — сузил глаза брюнет, скрещивая руки на груди. — Зачем это? — с подозрением уставился на брюнета русоволосый, сильнее сжимая в пальцах ствол пистолета. — Дин, — умоляюще заглянул в глаза охотника Фрэйд, — пожалуйста. Я не могу тебе на столько доверять… — Я тебе тоже, — жёстко произнёс Винчестер. По комнате пробежало напряжение. — Не нужно, Мэтт, от судьбы не уйдёшь, — мягко произнесла Эллис, выходя из-за спины парня. Парень вздохнул, девушки с неподдельным интересом воззрились на женщину, а Винчестеры, переглянувшись, напряглись. — Хорошо, но прежде, выслушайте её, — прикрыл глаза брюнет, не отходя от кицунэ. — Вам ведь нужна моя кровь? Вудс пристально смотрела прямо в глаза Дину, и тот замер, поражаясь голубизне этих мудрых глаз. Но на этот раз он точно чувствовал — это не гипноз. Это женщина сильная, сильная морально, не сломленная временем. Пожалуй, он бы даже зауважал её, если бы она не была монстром… — Думаю, вы уже знаете, что я не убивала этих людей. Я мирная кицунэ и не хочу войны. Тем более, в ней мне не остаться в живых, — тихо произнесла женщина, и ребята поразились, с какой покорностью были сказаны эти слова. — Я дам вам то, зачем вы приехали, но прошу об одном. Сохраните мне жизнь. — Голубые глаза встретились в молчаливой войне с непоколебимой зеленью глаз охотника. Девушки затаили дыхание. — Я знаю, что ты охотник, — женщина обращалась конкретно к Дину, это поняли все, — и убедить тебя невозможно, но… Ты не поймёшь, но я имею право на жизнь! Может, она и не имеет уже для меня смысла, когда не осталось ничего, что было бы мне дорого… Но я хочу, я хочу жить, — прошептала рыжеволосая, прерывисто дыша. Вдруг, женщина резко выкинула руку вперёд и, вмиг, её ногти стали стремительно удлиняться, превращаясь в страшные когти, способные, при желании, даже сердце из груди вырвать. Энджи вскрикнула, Дин, рыкнув, рванулся вперёд, но Мэтт удержал его, схватив за руку. Тем временем, Эллис замерла, с неким ужасом глядя на свою руку. Все замерли, стало тихо, казалось, было слышно, как бьётся сердце кицунэ. Подняв кисть вверх, женщина резанула себя острыми когтями по запястью. Алая кровь хлынула и потекла по руке на пол. — Вы за этим пришли? Берите, забирайте, мне не жалко! — выкрикнула женщина, гордо смотря в глаза охотникам. — Но прошу, я слишком многое пережила в жизни… Я не убила ни одного человека. Оставьте меня в покое, дайте спокойно и тихо дожить оставшиеся дни. Охотники замерли, а через секунду Дин понял, что все смотрят лишь на него. Винчестер сжал зубы, опуская голову. «Отпустить… А если сорвётся, если начнёт убивать? Тогда каждая жизнь будет на моей совести, по моей вине погибнут невинные люди… А если она не врёт? Однажды, я уже совершил такую ошибку… Может стоит дать ей последний шанс?» — Сутки, — тихо произнёс русоволосый. Все с удивлением посмотрели на него. — Ровно сутки я даю тебе, чтобы уйти отсюда как можно дальше. Я не буду тебя искать и постараюсь забыть о тебе. Но если только… Если вдруг только я узнаю… Никто кроме Мэтта не понял, почему так вздрогнула женщина, почему так болезненно исказилось лицо кицунэ. — Эти слова, — прошептала она, воспоминания роковой ночи нахлынули, вызывая слезы, что побежали из морщинистых глаз. — Прошу, — она посмотрела в глаза Дина, — уезжайте из этого города. Я… не могу уехать… На этот раз, все в удивлении посмотрели на женщину. Мэтт положил руку на её плечо и тяжело посмотрел на старшего Винчестера. — Мы уедем, Эллис, обещаю. Завтра же, нас здесь не будет. Живи спокойно, клянусь, больше не один охотник не тронет тебя, — твёрдо произнёс брюнет. Дин опустил голову. Он не стал возражать. Что-то во взгляде кицунэ заставило его поверить. Поверить ей, поверить Мэтту. Опустив оружие, охотник, не глядя, прошёл мимо женщины и вышел из дома. Холодный осенний ветер ударил в лицо, которое поднял Дин, на встречу освежающей прохладе. На душе скребли кошки. — Эллис, Карл, — начал Мэтт, но женщина жестом остановила его. — Я вижу, Мэтт, не надо. Он дважды предал меня, и хоть семья погибла не по его вине, я бы вряд ли смогла простить его. Всё нормально, я рада, что всё так вышло. А теперь… Уходите, прошу. — Конечно, — кивнул парень, поворачиваясь к друзьям. Эрика сидела, прислонившись к холодной стене. За всё это время, она не проронила и слова. Парень нахмурился, глядя на её бледное лицо. Энджи продолжала сидеть на руках у Сэма и прижиматься к его груди. Встретившись взглядом с другом, она слегка виновато отвела взгляд. Он вопросительно посмотрел на брюнета, на что Фрэд кивнул и понимающе улыбнулся. Энджи сейчас нужна поддержка, впрочем, как и его сестре… — Эй, медведь, ты что, офонарел? — взвизгнула Эрика, когда парень с лёгкостью поднял её на руки и понёс к выходу. — Вообще-то, я тебе сейчас облегчаю задачу добраться до машины, — закатил глаза Фрэйд, прижимая к себе брыкающуюся шатенку. — Эру, не будь дурой. — Будешь обзываться — укушу, — хмуро пообещала Мэдиссон. — Будешь пинаться — поставлю на землю, и пойдёшь сама, — вздохнул брат. Он слишком устал, чтобы пререкаться с упрямой подругой. Для порядочности, Эрика попыхтела и пробурчала что-то себе под нос, но сообразив, что в такой ситуации ей и правда лучше заткнуться, замолчала и, обвив руками шею Мэтта, положила голову на его грудь, прикрывая глаза. До отеля добирались в полной тишине. В такой же тишине обрабатывали раны и ужинали. Пожелав друг другу спокойной ночи, парни и девушки разошлись по разным номерам, без сил падая на кровати. Сил ни у кого не осталось. Завтра они возвращаются домой…

***

— Кого с утра пораньше нелёгкая принесла? — недовольно проворчал старик, открывая дверь, и тут же поперхнулся от того, что светловолосая девушка повисла у него на шее. — Бобби, мы верну-у-улись, — проорала Энджи в самое ухо Сингера, так, что он на несколько секунд не только оглох, но и потерял дар речи. — Я… очень рад, — прохрипел Бобби, стараясь выбраться из удушающих объятий. — Эн, солнышко, а ты не могла бы дать мне вздохнуть? А то я сейчас задохнусь, мать вашу! — не выдержал охотник. — Ой, прости, — смутилась Марвелл и отскочила в сторону. Бобби злобно зыркнул в сторону ржущих у машины Винчестеров, а после перевёл взгляд на Эрику и Мэтта. — Я сморю, в моём доме всё больше и больше гостей… Что ж, поиграем в радушного хозяина. Проходите, гости дорогие, рад вас снова видеть! — Актёр из тебя никудышный, — хмыкнула Эрика, проходя мимо отца. — А у нас для тебя куча новостей. — Любопытно. Эн, поставь чайник. — Чайник? — прыснул Дин. — Бобби, да ты совсем состарился, я смотрю! С каких пор ты стал чаёвничать? — Заткнись, идиот, — буркнул Бобби, закрывая за гостями дверь. — Иди лучше помоги ей. — Ну, нет, я пас, — поднял руки вверх Дин. — Вы как хотите, а я пошёл за пивом. — Я с тобой, — хмыкнул Сэм, направляясь вслед за братом на кухню. — Кстати, Бобби, тут кое-кто вернулся, — улыбнулась Эн, расстёгивая толстовку. Оттуда показалась пёстрая голова и небольшой клювик, два сонных глаза недовольно и с удивлением смотрели на новый мир. — Ух ты, кто к нам пожаловал, — добродушно усмехнулся Бобби, беря на руки совёнка. Филя доверчиво прижался к груди старика, потёрся пёрышками и, довольно улыбнувшись, снова засопел. — Что ж, рад, что он в порядке. — Вы знакомы? — удивился Дин, выходя из кухни с тремя банками пива. Одну он оставил себе, а две других кинул Эн и Мэтту. Впрочем, Энджи пить не стала, а банку отдала подруге, уже вовсю награждающей Дина зверскими взглядами. — Конечно, это же Филя, — пожал плечами Бобби, как будто объясняя нечто очевидное. — Он приехал вместе с Энджи, но почти перед самым вашим приездом его сбила машина, и пришлось отвезти малыша в ветеринарную клинику. — Это было ужасно, я так за него боялась, — погрустнела Эн. — Ладно, не будем о грустном, — поднял банку с пивом Дин. — Сэмми, тащи наш подарок для Бобби. — Подарок? — удивился старик. — А ты уже и забыл, зачем посылала нас на это задание? — покачал головой Сэм. — Мы привезли тебе кровь кицунэ, Бобби. — Отлично, — оживился Сингер. — Дайте-ка мне пива и пойдёмте на диван, а то прям как гости на пороге стоим! Отдав совёнка хозяйке, он уселся на диване, а рядом с ним плюхнулись Дин и Эрика, чуть не подравшись из-за права сидеть рядом со Сингером. Энджи заняла кресло, а Сэм с Мэттом остались стоять. Винчестер младший извлёк из внутреннего кармана куртки банку с кровью и протянул её хозяину дома. — Отлично, — повторил Бобби, крутя ёмкость в руках. — Как прошло задание? Ничего необычного не произошло? — Ну, — Эрика внимательно посмотрела на Сингера, — если не считать, что кицунэ не убивала людей, а делал это рейф, пустивший нас по ложному следу… То всё отлично. — Рейф? — Бобби, скажи, а почему ты отправил нас вчетвером на это задание? Ты ведь ничего не знал про ловушку, верно? — прищурился Дин, легко потрясывая полупустую банку. — Ну что ты, нет, конечно же! — всплеснул руками Бобби, после небольшой паузы. — Я бы обязательно предупредил вас! Впрочем, поговорим об этом позже. Главное, что вы смогли достать её. Шатенка поморщилась, понимая, что отец просто сменил тему. Она заметила, что Мэтт и Бобби, с самого начала с неподдельным интересом разглядываю друг друга. Точно, как она могла забыть? Он же видятся в первый раз! — Бобби, я хотела тебя кое с кем познакомить, — начала кареглазая. — Это Мэтт, — взмах рукой в сторону друга. — Мэтт, а это, как ты, наверное, понял, Бобби Сингер — мой отец, — взмах рукой в сторону старика. — Это твой парень? — тут же спросил Сингер, в подозрением разглядывая Фрэйда. — Этот придурок? — прыснула Эрика, получая от друга осуждающий взгляд. — Ну что ты, нет, конечно! Это всего лишь мой брат. — КТО?! — поперхнулся пивом бедный старик. — Не волнуйтесь, Эрика — моя сводная сестра, — усмехнулся Мэтт, наблюдая за изменившимся в лице Сингером. — У нас с ней разные родители. Должен сказать, что сестричка моя не подарок… — О, да-а-а, — закатил глаза Дин. — Сидеть с ней в одной машине — сущий кошмар! — Да знаю я, — вздохнул Бобби. — Мой характер, увы. — Эй, ничего, что я здесь сижу? — возмутилась шатенка. — Совесть имейте, я вообще, пока ещё просто ангел! А вот если достанете меня своим хамством или дурацкими шуточками… — Эй, народ, а давайте пиццу закажем? — быстро перевёл тему Сэм. — Жрать-то нечего, продуктов в холодильнике тоже нет. — Я за! — тут же загорелись глаза у Энджи. — Две… нет, три! Четыре! — Ой, зря, — поморщилась шатенка, — теперь она точно не отстанет. Не удачно перевёл тему, Сэм. — Почему? — улыбнулся Мэтт. — Закажем, хоть три, хоть четыре. А раз я непрошеный гость, то могу всё оплатить. — Возражений нет, — широко улыбнулась Эрика. — Мэтт, ты лучший, — взвизгнув, повисла на шее парня Марвелл. — Ура, наконец-то, две недели пиццу не ела! — Похоже прямо на пиццеманию какую-то, — хмыкнул Дин. — Напоминает твою любовь к пирогам, — хохотнул в ответ Сэм. — Ну, пицца так пицца. Не думал, что эта идея придётся вам по душе. — Ребят, вы просто чудо, — счастливо смеялась Энджи, прыгая вокруг дивана.

***

Звонкая трель звонка оповестила о новом госте на пороге. — Наверное, это пицца, — глаза светловолосой засветились восторгом. — Я пойду открою! Девушка бросилась к двери, под смешки друзей. Не посмотрев в глазок, распахнула дверь. — Пиццу заказывали? Блеснула на солнце яркая рыжина, Эн сделала шаг назад, встретившись со знакомыми, злыми глазами. — Какая же ты дура… Припереться в дом, полный охотников? — скривилась в усмешке Эн, не отрывая взгляда от глаз демона, что, в ту же секунду, почернели и блеснули злобой. — Ну что ты, солнышко, я всего лишь хотела уточнить, действительно ли здесь живут две очаровательные девушки, которых уже не первый год ищет мой хозяин, — показала зубы рыжая, толкая блондинку внутрь дома и делая шаг вперёд. — Ты самоубийца, — сжала зубы Эн. — Зачем притащилась сюда? — Эн? Ты чего так долго? — послышался недовольный голос Эрики, а через секунду, шатенка вышла из комнаты, так и замерев на пороге. — Что это за девушка? — О, милая маленькая ковбойка, — слащаво-приторным голосом пропела демон, резко разворачиваясь. Увидев истинный облик рыжеволосой, Мэдиссон побледнела, а после на её лице отразилась злоба. Выхватив из кармана пузырёк со святой водой, она брызнула ею в незнакомку. Рыжая зашипела, а в тот же миг Эр почувствовала, как почва уходит у неё из под ног. Демон выкинула руку вперёд, впечатывая шатенку в стену. А Энджи, отмерев, кинулась прочь в сторону комнаты. — Мы ещё поболтаем с тобой, сладкая, — прошипела рыжеволосая, пиная ногой девушку, лежащую на полу. — Но сейчас мне важнее поймать твою подружку. Меня зовут Кира, я — демон перекрёстков, и я пришла по ваши души! Пнув девушку в последний раз, Кира направилась в сторону комнаты, противно цокая каблучками по полу. Энджи стояла в пару метров от неё и сжимала в руках большой нож. Рыжая расхохоталась. — Знаешь, мой друг явно переоценил вас. Судя по его рассказам, вы неустрашимые охотницы на демонов, а что я вижу перед собой? Двух щуплых девчонок, из которых одна сейчас валяется без сознания на полу, а другая стоит напротив меня, угрожая кухонным ножом! Одним движением руки, демон вышибла нож их хрупких пальцев светловолосой и уверенно направилась в глубь комнаты, всё ближе подходя к растерявшейся Энджи. — Ай-ай-ай, девочка, как нехорошо сбегать! Мы так все скучали по тебе там, в аду, — сладко пропела Кира, расплываясь в мерзкой улыбке. «Где Винчестеры? Где Мэтт? Бобби? Где все?!». — На этот раз, тебе не уйти от нас, зараза, — прошипела Кира и, когда между ними осталось всего несколько сантиметров, занесла руку для пощёчины, но… наткнулась на невидимое препятствие. Удивлённо приподняв одну бровь, демон снова занесла руку и, размахнувшись, снова ударила по невидимой стене. — Как это понимать?! — Ты в дьявольской ловушке, сучка, — прошипела Эрика, подходя сзади и приставляя нож к горлу демона. — А у меня в руках демонский нож — одно движение, и ты труп! — А зря я вас недооценила, — облизнулась Кира, сверкая глазами. — Ты просто самодовольная дура, — хмыкнула Эн. — И я не знаю тебя. Вернее, мы встречались всего один раз, во время охоты на кицунэ. Ты следишь за нами. Но всё, что ты говорила — блеф, чистой воды. Наслушалась разговоров своего хозяина. Ты слишком молода и неопытна, чтобы быть тогда там, иначе не попалась бы в такую глупую ловушку. Я это сразу поняла! — Ой, какие мы умные, — раздражённо съехидничала рыжеволосая, скрещивая руки на груди. — Ну и зачем я вам? — Это я у тебя хочу спросить, — парировала Мэдиссон. — Зачем МЫ тебе сдались? Подозреваю, что напыщенный индюк никак не успокоится? — Если мы говорим об одной и той же личности… — Борзом и заносчивом… — Хитром и неуловимом! — Одним словом… — Да, не поверите, но он продолжает вас искать, — самодовольно улыбнулась рыжеволосая. Энджи закусила губу, а Эрика сжала зубы. «Какого… Я-то думала он уже успокоился. Зачем мы ему? Зачем ему Ангел? Только бы не началось всё сначала…» — Как ты нас нашла? — Следила за вами, — пожала плечами Кира. — И давно? — Не слишком. Всего несколько дней, но этого достаточно, — ухмыльнулась демон. — Теперь он будет знать, где искать вас. — А вот это вряд ли, — прошипела Эрика, и не успела Энджи опомниться, как шатенка вонзила демонский клинок в шею рыжеволосой. Девушка захрипела, издала последний стон и, обмякнув, упала на пол. С кинжала на ковёр закапали алые капли. — Эру! — в ужасе воскликнула блондинка, медленно поднимая взгляд на подругу. — Зачем? Можно ведь было обойтись без этого! — Нельзя, — кареглазая склонила голову, вытирая рукоять ножа о собственные джинсы. — Ты ведь понимаешь, что она теперь всё расскажет ему. — С нами Винчестеры, мы сможем дать отпор! — Нет, Эн. Бегство — вот наша судьба. И мы должны бежать, снова бежать отсюда. Мы не имеем права подставлять их под удар, — твёрдо произнесла шатенка, заглядывая в родные голубые глаза. — Но я не хочу, не хочу снова терять дом и семью! — выкрикнула Марвелл, делая шаг назад. На её глаза навернулись слёзы. — Я тоже не хочу, — тихо проговорила Эрика. Шатенка опустила глаза, тёмные волосы упали на лицо, закрывая глаза, поэтому было непонятно, что творится сейчас в душе Мэдиссон. — Я ОЧЕНЬ не хочу снова отправляться в путь, родная, — на секунду, карие глаза встретились с расстроенной голубизной подруги, и Эн увидела в них такую боль и волнения, каких не видела в глазах Эру уже очень давно. — Я не хочу покидать этот дом, не хочу расставаться с Винчестерами… Но ты ведь понимаешь, что здесь мы не в праве решать. Темноволосая подошла к подруге, беря её ладони в свои руки и сильно сжимая их: — К тому же, с нами будет Мэтт. Ты ведь скучала по нему, да? Будем как в старые добрые времена, ты, я и Мэтт, колесить по стране… В конце концов, надеюсь, мы не навсегда расстаёмся с Бобби и ребятами, — всхлипнув, Энджи прижалась к груди подруги. Слёзы бежали по её щекам, девушка не хотела верить в происходящее. Только-только они нашли себе настоящую семью, а теперь… Всё сначала? — Иди, Эн, собирай вещи, я сама объясню всё ребятам, — мягко произнесла шатенка, отстраняясь от подруги. Та лишь кивнула и быстрым шагом направилась к лестнице, не глядя по сторонам. Эрика сжала зубы, с тоской смотря в одну точку на белой стене. Из подвала послышался смех мужчин. А после, в комнату вошли Бобби и Винчестеры с Мэттом. Кажется, парни неплохо поладили и сейчас уже во всю что-то бурно обсуждали между собой. Но, заметив картину, открывшуюся им в комнате, они замерли, не в силах произнести не слова. Ну, правильно, ушли на задний двор, чтобы посмотреть на тачки Бобби, а вернулись и тут такое… Посреди комнаты стояла Эрика, закусив губу и опустив голову, в руках её был окровавленный нож. А последи комнаты, на ковре, лежала рыжеволосая девушка и истекала кровью. — А... э-э… — это всё, что смог выдавить из себя Бобби. Первым очнулся Мэтт. Подбежав к подруге и схватив её лицо в свои руки, он резко поднял его вверх, заглядывая в глаза. — Эрика… Это снова были они?! Девушка ничего не ответила, лишь кивнула, глотая слёзы. Фрэйд побледнел, обводя комнату тяжёлым взглядом, а потом снова переводя его на сестру. — Понял… Я за ключами, жду вас на улице, — хрипло произнёс он, а после развернулся к охотникам, так и продолжающим в шоке стоять рядом с лестницей. — Был очень рад знакомству, Бобби, Дин, Сэм. Надеюсь, ещё как-нибудь встретимся. Вы прекрасные парни и просто обалденные охотники. Рад был иметь с вами дело, — грустновато улыбнулся Мэтт, а после, развернулся и вышел из дома, хлопнув дверью. — Эрика, что это значит? — наконец, обрёл дар речи Бобби. — Эта девушка… Это демон? — Да, — кивнула шатенка, вытирая намокшие глаза. — Бобби… Папа, прости… Я счастлива была увидеть и узнать тебя вживую, познакомиться с Винчестерами и поохотиться вместе, но… Нам придётся уехать, — Эрика подняла глаза и встретилась с встревоженным взглядом отца. — Что-то случилось? Эру, если вам с Энджи угрожает опасность, то я всегда готов… — Папа, — перебила Мэдиссон, подходя к Сингеру и не отводя взгляда от его лица, — прости, мне сейчас не до объяснений. Скажем так, встретила старых знакомых… Прости, что устроили беспорядок в гостиной. Не хотелось бы вот так вот прощаться. — И куда вы собрались на ночь, глядя? — скрестил руки на груди Винчестер старший. Эрика хотела ответить грубостью, но передумала. Не до того ей сейчас было. — В какой-нибудь мотель, как получится. — И куда вы направитесь? — Не знаю, — честно ответила кареглазая. — Как придётся. — Слушай, это конечно не моё дело, но Бобби прав. Если у вас какие-то проблемы, мы можем помочь вам… — Ты прав, — холодно произнесла Мэдиссон, не глядя на парня. — Это не твоё дело, Дин. Мы не нуждаемся в вашей помощи. — Это глупо. — Не твоё дело, Винчестер, — вдруг, сорвалась на крик Эрика. — Слышишь?! Тебя не касается наша жизнь, мы разберёмся без вашей помощи, не первый день родились! — Дура, если это что-то серьёзное, то сейчас не время для гордости, — прошипел Дин, хватая девушку за локоть. — Не думаешь о себе, хоть о подруге подумай! — У неё есть, о ком позаботиться, — Эрика вырвалась и зло посмотрела на парня. — Повторяю для тех, кто в танке: иди на хрен, Винчестер, мне не нужна ваша помощь! — Хорошо, — зелёные глаза, вмиг, стали холодными, как сталь. — Как скажешь, Мэдиссон. Меня и правда это не колышет, — Дин развернулся и увидел Энджи. Девушка стояла на лестнице, держа сумку в руках. По её щекам текли слёзы, которые она тщетно пыталась сдержать, размазывая по лицу и слизывая солёные капли. — Дин, отвернись, жалкое зрелище, — попыталась улыбнуться она. — Просто у меня глаза на мокром месте… Простите, — блондинка быстро сбежала с лестницы и вдруг, прижалась к груди офигевшего парня. — Ребят, спасибо за чудесную охоту. Дин, спасибо… что спас мне жизнь. Парень успел лишь растерянно кивнуть, а Энджи уже обнимала Сэма. Прижавшись к тёплой груди, глотала слёзы, сама не понимая причину своей истерики. Действительно, будто первый раз… — Всё будет хорошо, слышишь меня, Эн, — ласково прошептал парень, поглаживая голубоглазую по светлой макушке. — Всё будет хорошо, мы обязательно увидимся ещё раз, я верю. — Обязательно, — сквозь всхлип кивнула Энджи, с неохотой отпуская парня. Посмотрела на растерявшегося старика, стоявшего за спинами Винчестеров. — Ну, иди что ли, сюда, — неуверенно и тихо сказал Сингер, а Эн только этого и ждала. С новым всхлипом, уткнулась носом в плечо Бобби, мужчина молча погладил её по спине. — Эн, нам пора, — вздохнула Эрика, с грустью глядя на поникшую подругу. — Ребята, правда, не сердитесь… Спасибо вам за всё. Поколебавшись пару минут, шатенка подбежала к отцу и неловко обняла его. — Спасибо за то, что принял, за то, что поверил мне, поверил в меня, — шоколадные глаза встретились с глазами Сингера. — Будь счастлив, ладно? И не рискуй по пустякам. — Но-но, кто бы говорил, — проворчал Бобби, ненароком касаясь волнистых локонов шатенки. — Возвращайтесь, буду ждать вас… в любое время. — Ладно, что мы как на похоронах, — широко улыбнулась, рыдавшая ещё пять минут назад блондинка. — Народ, не первый раз расстаёмся, не последний раз видимся. Ещё надоесть друг другу успеем! — И правда, — хмыкнула шатенка. С улицы послышался протяжный гудок серого пикапа. Девушки переглянулись. Последний раз Эрика оглядела дом, который был для них пристанищем почти три месяца. Ненароком, взгляд пересёкся с зеленью глаз старшего Винчестера. Мимолётный тяжёлый взгляд. Девушка отвернулась первая и направилась в сторону двери. Дверь захлопнулась за спинами девушек. Но занавес пока рано опускать. Жизнь охотника — это бесконечный путь. Дорога, полная приключений и опасностей, грусти и маленьких радостей, встреч и расставаний. Судьба — дама с весьма странным характером. Что-то ждёт нас впереди? Ведь путь так далёк…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.