ID работы: 2273545

Огонь и лёд

Гет
NC-17
Заморожен
20
автор
Размер:
22 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 29 Отзывы 10 В сборник Скачать

8. Неужели влюбилась...

Настройки текста
- Я не солгал тебе Куросаки,- его взгляд пронзил мои удивленные глаза, - я сам вызвался сопровождать тебя. После этого Хитсугая развернулся и вышел из магазина. Когда его белая хаори скрылась за дверью, я вздохнула с облегчением. Он действительно сказал это? Мое сердце вдруг затрепетало в груди, а вверху живота начало неприятно щекотать. По телу прошла дрожь, и я чуть не выронила пакет. До сих пор не могу поверить в то, что капитан вообще перенёс мое присутствие, а про то, что захотел защитить, вообще молчу. Неужели… неужели я... - Ты чего там медлишь? У меня куча дел помимо тебя,- послышался голос из улицы.- Куросаки! Какая глупость. Капитан всего лишь указал мне милейшую услугу, а я приняла это за симпатию. Глупая, глупая, глупая… как можно было так прогадать? Стоило мне подумать на минутку, что я ему не ненавистна, так сразу же сердце застучало с двойной силой. Стоило мне на минутку представить, что он хотел защитить меня, так я сразу же влюбилась. Так наивно с моей стороны. С самой нашей встречи я вела себя как маленькая дурочка, пытаясь привлечь его внимание к себе. Вот почему он меня так раздражал. Нет, не могу выдержать, слёзы льются градом, не могу пошевелиться. Что же делать? Бросив пакет, я со всей силой оттолкнулась от земли и пробежала мимо Тоширо, даже не взглянув на него. Внутри что-то болезненно сжалось. Пытаясь не сбавлять скорости, я направилась прямиком в парк. Не хочу никого видеть, не хочу никого слышать, не хочу ничего чувствовать. Странно, что за мной не последовали. Наверное, Хитсугае уже надоело постоянно бегать за слабой девчонкой и спасать ее. Так мне и надо. Слёзы капали на мои щеки, стекая вниз. Моя футболка намокла, и мне стало холодно бежать. Ноги устали, но я двигаюсь вперед. Если остановлюсь, то не прощу себе такой слабости. За очередным зданием, наконец-то показались высокие деревья. Ксо, как же трудно стало двигаться. Тело не слушается, я не могу остановиться. Почему так грустно… почему Ичиго не пришел и не спас меня? Почему все бросили меня? Сначала мама, а теперь и братишка. Что со мной не так? - Дура что ли?- через мгновение передо мной появился Тоширо, и я не успела затормозить. Он поймал меня за плечи и остановил на расстоянии вытянутых рук.- Почему ты так говоришь Куросаки? Почему ты думаешь, что тебя все бросили? Черт, я опять мыслила вслух. - Не смей так говорить, ты меня слышишь, не смей!- заорал капитан, смотря мне прямо в глаза, - Ичиго вернется, он твой брат, как ты смеешь сомневаться в нем!? Слезы все еще катились с моих глаз. Хитсугая тряс мои плечи, пытаясь привести в чувство. - Он бросил нас, так же как и мама…- хрипло выговорила я, полностью облокотившись на руки капитана. Послышался звук пощечины. Моя щека начала гореть, и я быстро схватилась за нее, в попытках унять боль. - Куросаки! Ксо… твой брат отправился спасать Иноуэ, он не кинул вас, глупая девчонка. Не перестанешь реветь, я еще раз врежу тебе. Действительно, его удар подействовал на меня, как лекарство. Я быстро перестала всхлипывать и распускать сопли. Какой позор… я позволила ему увидеть себя в таком состоянии. Все ослабло, и я упала на колени. Тоширо мигом присел за мной, пытаясь понять, в чем дело. Хах, интересно как же это все выглядело со стороны? Какая- то психованная сидит среди деревьев и разговаривает сама с собой. Мне повезло, что люди уже разошлись по домам, но любопытные духи все равно повылезали из своих укрытий и начали наблюдать за нами. Бесят. - Куросаки, тебе лучше?- спросил тайчо, положив руку мне на плечо. Она была настолько холодной, что моя влажная футболка затвердела. Я сидела и не могла поверить в то, что произошло. Подняв голову, я посмотрела в его бирюзовые глаза. Там по-прежнему была пустота и холод. Черт, а на что я надеялась? Что он пожалеет меня и приголубит? - Да, мне лучше, - прошептала я и вытерла слёзы. За это время луна уже поднялась и освещала все вокруг. Звезды тоже появились на ночном небе, загораясь одна за другой. Поднялся ветер, ветви над головой начали биться друг об друга, создавая шум. Когда наша мини «сценка» была закончена, умершие души разбрелись кто куда, желательно подальше в темноту. Рука капитана исчезла с моего плеча. Встав, он встряхнул свое хаори, и коротко сказал: - Жди тут. Хитсугая быстро скрылся за деревьями, а я продолжила сидеть на земле. Как же мне теперь ему в глаза смотреть? Стыд то какой. Сначала убежала, потом еще и разревелась посреди парка... Внезапно, послышался чей- то шепот из кустов. Не подумав, я резко встала. Голова закружилась, а в глазах потемнело. Ноги подкосились, и меня снова окутала тьма.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.