Посмотри на меня
16 ноября 2014 г. в 06:16
- Ты... - В голосе Джона прозвучало что-то сродни ужасу и недоверию. Это простое и короткое слово, слетевшее с его губ, было произнесено на шумном выдохе, так, словно Джон вложил в него все силы.
Побледнел ли он? Отшатнулся? Широко распахнул глаза? Шерлок мог себе примерно представить выражение его лица, но мучился тем, что не может увидеть или хоть как-то узнать наверняка. Это заставляло нервничать.
Хриплый, недоверчивый голос зазвучал вновь:
- Не может быть...- на этот раз в сказанных словах отчетливо слышалась боль, кольнувшая детектива прямо в сердце. Он выжидал. - Шерлок... - Джон сделал несколько шагов. Вперед к нему, к Шерлоку, или назад, прочь, гений дедукции не знал - не мог определить. Он начал бояться, что Джон сбежит.
- Как такое возможно? - дыхание Джона было шумным, неровным, режущим воздух. У Шерлока возникло ощущение, что слова друга, словно металлические шарики, со звоном падают на пол и отдаются эхом внутри его собственного сердца. Сам же он не мог начать говорить - мысли хаосом метались в голове. Язык будто онемел. Но молчать было глупо.
- Я объясню тебе, Джон... - договорить он не успел.
- Ты обманул меня... - казалось, для самого Джона это было шокирующим осознанием. - Ложь. Все это... была ложь, - секундная тишина, контрастируя со словами Джона, вторя ему, словно в укор Шерлоку, сразу же начинала давить. Она была с оттенком горечи, как и сами слова. - Как?! Как ты посмел, Шерлок?! - шипя, Джон быстро зашагал, и в следующую секунду Шерлок едва не потерял равновесие: он почувствовал, как Джон схватил его за воротник пальто и резко дернув, встряхнул. А Шерлок инстинктивно ухватился за его руки, широко распахнув глаза, но видя вместо Джона сплошную темноту. - Я тебя спрашиваю! - бывший военный почти кричал.
- Я... Так нужно было, - Шерлок не знал, что еще можно ответить. Сказал правду, а правда ведь сейчас лучше, не так ли?
- Ах, нужно было?! - вот теперь Джон точно разозлился, почти рассвирепел. - Кому?! Твоей чертовой засраной заднице?!
- Джон, прекрати меня трясти. Нужно было для дела, - Шерлок тут же понял, что сказал это зря. Потому что в следующую секунду Джон толкнул его, заваливая на пол. Шерлок рухнул, охнув от неожиданности, ударился головой и сразу же зажмурил глаза, пытаясь хоть как-то подавить вспышку резкой, колючей боли. Начавший было едва ли не душить Шерлока, доктор навалился на него, но вдруг почему-то замер. Детектив понял: что-то не так и растерянно раскрыл глаза, призывая Джона говорить.
- Шерлок... - резкая перемена в интонациях голоса Джона привела детектива в замешательство. Теперь тот, казалось, был чем-то поражен. Хватка его рук ослабла. - С тобой что-то не так, верно? - от этой фразы, пропитанной беспокойством, у Шерлока в груди появилось какое-то приятное, уже знакомое теплое ощущение. - Шерлок, посмотри на меня. Посмотри мне в глаза. - Чувствовалось, что Джон почти затаил дыхание. Шерлок не знал, где глаза Джона, он только чувствовал легкое, щекочущее дыхание на своем подбородке. И смотрел вверх, туда, где предположительно должны были быть два синих, как дно океана, глаза.
- О, бог мой...Шерлок...
Детектив молча сглотнул, почувствовав, как ладони Джона обхватили его лицо, чуть поворачивая.
- Ты ведь не видишь меня... Ничего не видишь, - от злости не осталось и следа. Теперь Шерлок слышал только сожаление и что-то еще, что ему, Шерлоку, было трудно идентифицировать. - Как давно?
Шерлок попробовал улыбнуться:
- С того момента, как неудачно упал с крыши.
Джон громко втянул воздух носом:
- Там... на асфальте... Там не мог быть ты.
- Нет, конечно, я прыгал в фургон с матрасами. Именно он меня и увез.
- Фургон? - этой информацией Джон был явно шокирован - Ты с ума сошел?! Ты мог запросто шею себе свернуть! Я мог реально увидеть ТВОЙ труп, вместо...вместо того, что видел. О чем ты думал только?!
- Да, риск был.
- Это не риск, Шерлок. Это безумие. - Джон приподнялся и встал, помог подняться на ноги Шерлоку и, поддавшись собственным чувствам и желаниям, заключил его в мягкие, но крепкие объятия.
Он молча сжимал Шерлока в своих руках несколько минут, осторожно глотая немые рыдания, не давая им вырваться наружу, сдавливая челюсти и жмуря глаза, когда их начинало щипать. Шерлок не видел и не узнает, как в тот момент, в тишине, по щекам Джона бежали слезы.
- Почему у Эллы? Откуда она знает?- Джон разомкнул объятия, смахивая с лица влагу.
- Майкрофт ее... уговорил. Здесь было надежнее и легче всего устроить встречу. Вряд ли ты бы обрадовался, если бы я вломился к тебе в дом.
- Хорошо. Как ты смотришь на то, чтобы вернуться на Бейкер-стрит?
- Ты ведь там не живешь.
- Но там наш дом. Господи, Шерлок, нам надо столько всего обсудить! И, кстати, не думай, что я больше не зол на тебя.
- Ты хочешь по-прежнему жить со мной? Зачем тебе это? Такой проблемный сосед... Со мной твоя жизнь больше не будет настолько интересной, насколько когда-то была. Посмотри на меня, Джон. Я - слепой. Ни к чему теперь не годный.
- Заткнись лучше, - Джон сурово смотрел на Шерлока. Тот не мог видеть, но Джон был уверен - услышит все эмоции в голосе.- Ты - это ты, и ничто тебя не изменит.
Шерлок улыбнулся. Упрямый, верный Джон. Возражать больше не хотелось, и детектив ответил:
- Тогда предлагаю сегодня же нанести визит миссис Хадсон.
- О, боже... Надеюсь, мы не доведем ее до сердечного приступа? - Теперь Джон улыбался. Господи, как давно он этого не делал по-настоящему!
- О, не беспокойся. Она крепкая старушка.
Джон посмотрел на часы. Прием у Эллы давно закончился, они безжалостно крадут ее рабочее время. Надо идти.
- Шерлок... Нам пора. Ты пойдёшь со мной? Я хотел бы, чтобы мы прямо сейчас оказались дома. - Джону была невыносима мысль, что он может выпустить Шерлока из поля зрения хотя бы на пять минут.
- Да. Пойдем, - не успел Шерлок ответить, как Джон вмиг шагнул ближе и взял его за руку. И Шерлок понял, что мир впервые за последние полгода обрел краски. Он не мог их увидеть, но мог почувствовать сердцем.