ID работы: 2279011

Горный ветер

Слэш
NC-17
Завершён
3304
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
125 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3304 Нравится 355 Отзывы 1164 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
После случая на веранде Натаниэль притих. Держался на приличном расстоянии, не подходя и не подпуская Шона, перестал его явно гнать, словно смирился. Старался уехать из дома как можно раньше, да и возвращался, когда темнело. Шон усиленно воевал с местными. Поездка на заправку или поход за продуктами превращался в испытание на прочность. Продукты странным образом заканчивались, или начинался перерыв или пересменка у продавцов, или еще какие-то неприятности. Приходилось ждать или уезжать несолоно хлебавши. Оливер категорически отказался брать у Шона какие-то деньги, отослав его с этим вопросом к мужу. Натаниэль же помолчав, сказал, что вполне в состоянии прокормить своего супруга. И Шон решил закупать продукты сам. Теперь поход на рынок или в магазин сопровождался бесконечными немыслимыми историями. Его обвешивали, обсчитывали, заламывали двойную, а то и тройную цену, пытались подложить некачественный продукт. Шон ругался, скандалил, пытался разобраться, но его никто особо не слушал. Здесь, вдалеке от столицы царили свои странные законы выживания. В очередной раз поругавшись на рынке, Шон шел к своей машине, которую пришлось припарковать за два квартала. Упрямый охранник не дал сделать это возле рынка, грозя эвакуатором. Шон шел мимо кованого забора и только теперь понял, что это школа. День был теплым, и кучка шумных детишек столпилась возле своего преподавателя. По всему выходило, что это был урок рисования. Мольберты стояли тут же. Преподаватель что-то объяснял, показывая на большой красивый куст с розовыми гроздями цветов. Приглядевшись, Шон понял, что это Оливер. Такой необычный, в удлиненной расшитой светлой тунике, но выглядел необыкновенно молодым. Шон и не предполагал, что Оливер мог работать в школе, да еще и преподавать рисование. Он застыл возле ограды, рассматривая разворачивающее действо. Видимо вступительная часть была закончена. Дети стали расставлять мольберты, крепить листы и принялись за работу. Оливер ходил между ними, что-то подсказывая. Что говорил омега было не слышно, но вся картина навевала такое умиротворение и спокойствие, что Шон решил понаблюдать еще. Как вдруг над его ухом раздалось не совсем дружелюбное: - Простите, сэр, здесь стоять нельзя! Внушительный альфа-охранник смотрел на Шона сердито. - Я ничего не делаю, - возмутился Шон. - Откуда мне знать? – охранник нахмурился. – Стоите тут, детей разглядываете. - Не рассматриваю я детей, - возразил Шон. – Увидел знакомого… - Отойдите от ограды, - перебил охранник. – Это детское учреждение. Не положено! - Идиотизм какой-то, - возмутился Шон. – Я увидел мистера Периса и решил посмотреть. - На его учеников? – охранник не сдавался. - Нет. На него. Как он работает. - Не положено! Здесь дети! - Да что вы заладили: дети, дети. Причем тут дети? – Шон и не подозревал, что в школе такая хорошая охрана. - А вдруг вы педофил? – по всему выходило, что альфа говорил серьезно. - Да как вы… - у Шона перехватило в горле, - Я уважаемый человек! Что Вы себе позволяете?! - Если вы не отойдете – я вызову полицию! - Это возмутительно! Я буду жаловаться! – отступать без боя Шон не хотел. Охранник потряс перед его носом рацию: - Давайте вызовем полицию. Они во всем разберутся! - Да идите вы…- Шон последний раз глянул на Оливера и зашагал к своей машине. Не успев проехать и двух кварталов, Шон услышал полицейскую сирену и приказ прижаться к обочине и остановиться. Видимо охранник решил выполнить свой долг. В данной ситуации упрямство могло быть наказуемо. Шон затормозил, достал документы. В зеркало заднего вида было видно, что к нему идет сам шериф. - Мистер Филлипс, - Шон протянул документы в окно, - не думал, что придется знакомиться при таких обстоятельствах. - Да уж, - хмыкнул шериф, но документы в руки взял. – Что же Вы, мистер Симонс, нарушаете общественный порядок. - Это недоразумение, – по улыбке было видно, что шериф не верит в злодеяния Шона, а проверяет для порядка. – Я не ожидал увидеть там Оливера. Вот и остановился посмотреть. - Охранник выполнял свою работу, - шериф вернул документы Шону. – В следующий раз будьте аккуратнее! - Никак не возьму в толк за что они меня ненавидят, - Шон вздохнул. - Вы правда не понимаете, мистер Симонс? – На лице шерифа отобразилось удивление. И Шон подумал, что он, должно быть, старше чем кажется. - Я правда не понимаю, мистер Филлипс. - Здесь очень любят Натаниэля. - Он красивый юноша, - не сдержался Шон. - Я не об этом, - шериф покачал головой. – Его уважают, с ним считаются. Зря Вы так поступили, мистер Симонс. - Мне казалось, что это наше с ним личное дело, - Шону очень хотелось доказать свою правоту. - Здесь считают иначе. - Он жаловался кому-то? – Догадка пришла неожиданно. - Кто? – Шериф вскинул брови в изумлении. – Нейт? Вы совсем не знаете своего мужа, мистер Симонс. - Зато его хорошо знаете Вы! - Да, он мне как сын, - шериф кивнул. - Что Вы мне посоветуете? – весь разговор показался Шону каким-то доверительным. – Я бы хотел… - что он хотел, он и сам толком не понимал. Хотел доказать кто в семье главный. Хотел увезти его в столицу. - Хотели вернуть его доверие? – Аккуратно продолжил шериф. Неожиданно это оказалось верной мыслью, и Шон ухватился за нее, как за спасательный круг: - Именно! Я хочу вернуть его доверие. Не хочу с ним разводиться. - Он очень любит правду. И честность. Скажите ему правду, мистер Симонс. - Он не хочет со мной говорить. И слушать тоже не хочет. - Значит нужно уловить нужный момент. Нейт очень хороший мальчик. Он словно видит людей насквозь и ценит их хорошие поступки. Такое признание было для Шона неожиданным. Хотелось обдумать услышанное, но прощаться с шерифом сейчас не хотелось. - Может мы как-то посидим с вами за бокальчиком? – Поинтересовался Шон. - Отчего же, - шериф улыбнулся, - можно и посидеть. Только тогда я буду просто Маркусом. - Меня это вполне устроит! Я – Шон. И спасибо Вам за Нейта. - Еще не все потеряно, Шон, - шериф похлопал собеседника по плечу. – И не стойте подолгу возле школы. - Да уж, спасибо, – Шон рассмеялся. – Все-таки для меня большая неожиданность, что Оливер преподает рисование. - Он очень любит детей, - во взгляде альфы было столько любви и нежности. Шону неожиданно стало очень стыдно. - Выходит я и вашу жизнь разломал. - Я бы так не сказал. Если бы не Вы, то Олли бы сюда вообще не приехал, - шериф подмигнул. - Сомнительная помощь, - Шон покачал головой. – Я попробую все исправить. Шериф промолчал. И только когда уже машина тронулась добавил: - Будьте осторожны. И Шон гадал, только ли к дороге это относится.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.