ID работы: 2281485

Благословляю всё, что было

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
3701
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
203 страницы, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3701 Нравится Отзывы 1664 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста

- Путешественник во времени –

Гарри был ошеломлен. Он поверить не мог, что безвольное тело, повисшее на его руках, было никем иным, как его профессором – зельеваром. Мужчина, появившийся с другой стороны, стоял на пороге в двух шагах от гриффиндорца. К удивлению молодого человека, взрослый Снейп не двинулся со своего места, и именно Дамблдор помог парню усадить на стул юного, находящегося в бессознательном положении, слизеринца. Гарри поднял голову, посмотрев на учителя, но тот по-прежнему смотрел только на своего старшего коллегу. В черных глазах вспыхнули молнии, вызвав у Гарри очередной шок. Как правило, взгляд профессора был непроницаемым и совершенно бесстрастным. Однако именно в эту секунду в них читались ностальгия, сожаление, грусть, желание и легкая зависть, которых никак не мог понять удивленный студент. Видимо, мужчина это почувствовал, поскольку через мгновение его взгляд вновь стал нейтральным. Взяв себя в руки, он сделал шаг вперед. - Сядь, Гарри, - велел директор, одарив его мягкой теплой улыбкой. – Мы немного подождем, пока очнется молодой Северус, чтобы я все смог вам объяснить. Но уже сейчас я могу прояснить некоторые моменты и предупредить о кое-каких фактах. Гарри уселся на стул, который оставил пятью минутами ранее, разместившись рядом со странным слизеринцем. - Как ты уже догадался, в данную минуту ваш преподаватель Зельеварения в возрасте семнадцати лет во время небольшой стычки с другими студентами совершил путешествие во времени. Не было смысла спрашивать, кем были те студенты, поскольку метавшие молнии черные глаза и рассказы Дамблдора о прошлом Снейпа явно доказывали одно – ими могли быть только Мародеры. - Ты никому не должен говорить, что произошло сегодня вечером, Гарри. Даже Драко. Только узкий круг людей знает об этом факте в жизни Северуса. Это слишком опасно. Сегодня утром я предупредил нескольких учителей, знавших Северуса в годы юности. Если захочешь поговорить об этом, то непосредственно обратись либо ко мне, либо к самому профессору Снейпу во избежание каких-либо проблем. Гарри согласно кивнул. Он кожей чувствовал, как пронзительный черный взгляд буквально сверлит его затылок, и очень хотел обернуться, чтобы понять, о чем думает Мастер зелий в эту минуту. Между тем, Дамблдор продолжал: - Я бы хотел, чтобы ты позаботился о юном Северусе. Молодой человек ошеломленно повернул голову к Снейпу, но был глубоко разочарован отсутствием какой-либо реакции с его стороны. Только гордое молчание. - Только ты, Гарри, сможешь ему помочь, - добавил директор. – Он никого не знает, тем более, за прошедшие двадцать лет произошли кое-какие изменения. Не нужно, чтобы он вызвал подозрение. Сейчас в нашем времени Волдеморта уже нет, но он есть «там». Если он изменит хоть одну деталь в прошлом, то это может привести к огромным изменениям здесь. Нужно действительно быть осторожным, обращая внимание на любую мелочь: что ты собираешься сделать или хочешь сказать. Необходимо, чтобы Северус влился в школьную жизнь, став одним из студентов. Гарри открыл, было, рот, но ледяной голос опередил его: - Профессор, я определенно не желаю, чтобы это был Поттер. - Северус! – весело воскликнул старик. – Я рад, что ты наконец-то очнулся! Как ты себя чувствуешь? Хочешь лимонную дольку? - Ни при каких обстоятельствах я не приму помощь Поттера, господин директор. Мне очень жаль, но… - Ты сделаешь это, - прервал голос, от которого у Гарри пробежали по спине ледяные мурашки. Глаза молодого слизеринца округлились, он обернулся к своей старшей копии. У Гарри в буквальном смысле отвисла челюсть, наблюдая за дуэлью двух тяжелых взглядов: определенно, у взрослого Снейпа опыта было намного больше, что и определило победителя. - Северус… - начал Дамблдор. – Я знаю, что для тебя нелегко принять помощь сына молодого человека, который тебе не нравится, но Гарри не Джеймс… - Значит, он действительно его сын, - перебил слизеринец, презрительно рассматривая Гарри. - Да, Гарри – сын Джеймса, - подтвердил старый маг. – Он единственный, кто знает о твоем путешествии сюда, и его обстоятельствах. Вполне логично, что он – единственный, кто может тебе помочь. Ты совершил переход в будущее на двадцать один год. За это время много воды утекло: произошли изменения многих вещей и обычаев. Гарри сможет научить тебя всему. - Почему я сам себе не могу помочь? – угрюмо воскликнул юноша. - Это невозможно, - директор покачал головой. – Если вы слишком часто будете находиться рядом, то вскоре ваше сходство для некоторых людей станет более чем очевидным. Поэтому, вам нужно будет избегать друг друга насколько это возможно, за исключением, конечно, кабинета Зельеварения. Кроме того, будучи в компании Гарри, это задушит любые сомнения и вероятные слухи, которые начнут кружить вокруг вас. Разумеется, мы должны выбрать тебе новое имя. Не торопись, подумай над ним. - Что я буду здесь делать? – внезапно спросил Северус. – Я не собираюсь задерживаться надолго. Следовательно, я не нуждаюсь ни в помощнике, ни в новом имени, да? - В этом времени ты проведешь не более двух месяцев, - ответил старший Северус, и в его глазах вновь промелькнул отблеск ностальгии. Молодой человек с длинными черными волосами посмотрел на свою взрослую копию со смесью удивления и любопытства. Откуда это сожаление? Откуда завистливая искра, мелькнувшая в черных зрачках, несмотря на холодный взгляд? Тяжелое напряжение понемногу наполняло комнату, пока его не разбил голос директора: - В течение двух месяцев ты будешь жить в отдельной комнате недалеко от комнаты Гарри… Пока профессор Дамблдор объяснял юному Северусу, что в Хогвартсе тот должен учиться и чувствовать себя, как если бы находился в своем собственном времени, и причину своего перевода объяснять другим студентам как двухмесячную стажировку по обмену с канадской школой Чародейства и Волшебства, а еще что он должен пройти традиционную распределительную церемонию, чтобы шляпа определила его на определенный факультет, Гарри упорно ломал голову – что заставило вечно непрошибаемого Мастера зелий предаться тоске и унынию? В течение целой минуты он в упор смотрел на зельевара, пока черный оникс буквально не впился в зелень листвы. Сердце мальчика подпрыгнуло и забилось сильнее, поняв быстрее своего владельца причину, перехватив горестное, душераздирающее волнение в темных глубинах замерзших озер - глаз мужчины, который был заметно расстроен. Когда зельевар отвел взгляд, Гарри почувствовал внезапное облегчение, как если бы он пребывал в плену невидимой мощной связи, находившейся в его теле. Он не мог стереть из памяти этот взгляд… такой необычный… несчастный, и вместе с тем, полный надежды… - Почему я должен торчать здесь два месяца? Зачем мне проходить церемонию распределения, если я шесть лет назад был определен в Слизерин? Я ничуть не изменился. - Отвечу на твой первый вопрос, Северус, - спокойно произнес Дамблдор. – Маховик времени, который перенес тебя сюда, разбился во время падения. В данный момент у нас есть некоторые разногласия с Министерством магии… нам нужен другой Маховик, находящийся в департаменте, чтобы вернуть тебя обратно в 1977 год. Принимая во внимание то, что я прекрасно знал о твоем визите сегодня утром и мог подготовиться заранее, подав заявку, необходимо, чтобы мы соблюли определенные условия. Письмо подготовлено, и я отправлю его в свое время. Что касаемо второго вопроса: нужно, чтобы распределительная шляпа снова направила тебя в один из факультетов – такова обязательная процедура для всех новичков, прибывающих в школу. Ты являешься частью прошлого, но не настоящего. Необходимо соблюдать порядок на конкретных условиях. - Директор, полагаю, Поттер и Блэк понесли наказание за свои действия? – поинтересовался юный Северус, не скрывая хищного блеска голодных глаз. - В том – 1977 – году мы должны были соблюсти максимальную осмотрительность. Так что заклинание забвения было применено ко всем, кто стал свидетелем или услышал, что с тобой произошло. Именно поэтому ни один из профессоров не был предупрежден. Об этом знали только ты и я. Причиной вашего отсутствия послужила легенда о болезни, которой, якобы, страдала твоя мать. - Профессор! – встрепенулся Гарри. – Могу я задать вопрос? - Конечно, Гарри, - улыбнулся Дамблдор, тогда как Северус заерзал на своем стуле, метая глазами молнии в сторону гриффиндорца. Он явно ожидал жестокой мелочной колкости, которой так и не последовало. - Почему Маховик отправил его в будущее, а не в прошлое? Я думал, что он может только повернуть время вспять. И почему двадцать один год, а не три дня, к примеру? - Хороший вопрос, мой мальчик, - улыбнулся Дамблдор. Юный Северус обернулся, тоже ожидая ответа. - Это можно назвать перстом судьбы, - объяснил старый маг. – Заклинание было запущено отнюдь не для того, чтобы устранить Северуса… Этого оказалось достаточно, чтобы слизеринец громко фыркнул, но Альбус Дамблдор не обращая на него ни малейшего внимания, продолжил: - Речь шла о заклинании возвращения. То есть, оно должно было вернуть Северуса обратно. Изначально Северус должен был попасть в прошлое, однако заклинание вступило в обратный процесс, переключив время в выбранное будущее. А так как в этом направлении не велось никаких исследований, то произошел «сбой», я бы сказал, его активация, увеличиваясь во много раз от первоначально заданной задачи. Так как Маховик был вынужден сделать то, чего теоретически не мог, то, увеличив заданное направление, определил разницу для конечной точки в двадцать один год. Северус не мог в это поверить. Не удержавшись, парень воскликнул: - Значит, я мог очутиться в Мерлин знает какой далекой эпохе! Да я везунчик! Дамблдор сочувственно кивнул. Слизеринец бросил на Гарри недобрый взгляд, как если бы тот был источником всех его бед. Гриффиндорец был так ошеломлен, что лишь пробормотал: «Это не моя вина». - Это была вина Поттера, - сквозь зубы процедил слизеринец. - Еще вопросы? – директор сложил руки на столе. - Ну… - произнесли оба студента. - Да! Хочу добавить: Гарри, не рассказывай юному Северусу о его настоящем и прошлом, а ты, Северус, не задавай вопросов о будущем. Мне придется применить заклинание, которое заставит тебя забыть все, что ты увидишь и услышишь в течение этих двух месяцев. Любая информация может иметь негативные последствия, если попадет в чужие руки. Но не беспокойся, у тебя будет множество воспоминаний твоего пребывания здесь. Слизеринец согласно кивнул, а маг продолжал: - Мы покажем тебе комнату, находящуюся в Подземельях. Северус даст тебе одежду и обеспечит всем необходимым на эти два месяца. Так как у тебя при себе есть волшебная палочка, то это не станет проблемой, так как профессор Снейп уничтожил свою, чтобы избежать потенциальной опасности, тем более что сейчас он пользуется другой. Теперь мы можем приступить к распределению. Дамблдор, поднявшись со своего места, взял распределительную шляпу. Мягко надел ее на голову брюнета. Шляпа зашевелилась. В комнате не было слышно ни звука, но Гарри знал, что юный Снейп – единственный, кто слышит ее голос. И вот шляпа распрямилась, став похожей на восклицательный знак… http://www.radikal.ru][img]http://s16.radikal.ru/i190/1212/2f/f2d1cf019595.jpg
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.