ID работы: 2284588

Мерлин. Житие (потенциального) великого мага.

Джен
PG-13
Завершён
1292
автор
Размер:
454 страницы, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1292 Нравится 504 Отзывы 677 В сборник Скачать

Глава 6. Ланселот

Настройки текста
Слова Артура оказались пророческими: со следующим монстром я столкнулся буквально через месяц. Несмотря на то, что у меня теперь есть свой собственный дом в Камелоте, я так и не перестал мечтать о башне, потому что, согласитесь, банальный дом и личная огромная башня мага находятся в разных весовых категориях. Я даже могу в ней не жить постоянно, меня бы просто грел сам факт ее наличия! Но просто так ее построить нельзя, а то спалюсь к чертовой бабушке. Так что приходится регулярно обшаривать окрестные (в три-четыре часа пути от Камелота) леса на предмет места под ее строительство, как только подворачивается свободная минутка. Артур меня успел замучить вопросами по поводу частых отлучек, так что, придумав достойную отмазку, в виде поиска ингредиентов для снадобий, я так ее теперь и использую. А они, в смысле ингредиенты, и правда попадаются, из-за чего в свое время пришлось даже у Тома, отца Гвен, маленькую острую лопатку заказать, чтобы постоянно не возвращаться из экспедиций грязным, как свинка. Гвен же сама, без всяких намеков с моей стороны, для нее заплечный чехол сшила, чтобы в руках не таскать, за что ей отдельное спасибо. И к этому моменту, несмотря на то, что место под башню пока так и не нашлось, я нахомячил себе целую кучу всяких полезностей. Люблю, знаете, их выкладывать вечерами и любоваться. Ну, и разные зелья варить, разумеется, а куда без этого? Так вот, сегодня я, как обычно, закончив с делами, пошел на прогулку в лес. Стояли последние теплые деньки бабьего лета, так что хотелось насладиться ими в полной мере. Погода была чудесная, мое настроение полностью гармонировало с окружающим благолепием, и ничего не предвещало беды. Я нагнулся за целой семейкой крупных крепких боровиков, уже предвкушая, какое блюдо у меня будет на ужин, когда по спине пробежала волна мурашек, предупреждая об опасности. Резко обернувшись, я увидел нечто, на всех парах несущееся мне навстречу, и попятился. Существо, поняв, что его заметили, издало воинственный клекот и прибавило ходу. Я же, оглядевшись и убедившись, что рядом никого нет, быстро наколдовал свой любимый файербол, уже предвкушая легкую победу, но не тут-то было. Тварь даже не замедлила бега, а моя палочка-выручалочка рассеялась с негромким хлопком, только подпалив прелые листья на месте столкновения. Я в шоке постоял пару секунд, пытаясь оценить увиденное, но, поняв, что зверь и не думает исчезать, быстро развернулся и задал стрекача. На бегу мне пришла в голову мысль, что даже если я крутой и одаренный маг, пренебрегать физическими тренировками явно было слишком самонадеянно. А, может, и мечом махать под руководством Артура все-таки стоило поучиться. Словно в подтверждение моих мыслей под ноги попался какой-то скрытый листвой корень, и я со всего духу впечатался в слегка влажную листву. Я уже успел попрощаться с жизнью, формируя в руке очередной бесполезный огнешар, как вдруг услышал оглушительно громкий боевой клич, и передо мной возникла широкая спина, заслонившая собой чудовище. Человек продолжал отмахиваться от твари мечом, а я поспешил принять сидячее положение, лихорадочно соображая, чем могу помочь своему нежданному спасителю. Чувствовал я себя препогано: все-таки то, что я сейчас просто напросто бесполезен, сокрушительный удар по моему самолюбию. Под натиском воина зверь немного отступил, но было видно, что никакого ощутимого эффекта, кроме психологического, удары не приносят, и как только тот оправится от неожиданности, нам несдобровать. Мы с воином это поняли одновременно, и он, улучив момент, резко развернулся и завопил, размахивая руками: - Бежим, бежим!!! Только я успел встать на ноги, меня схватили за руку и потянули назад с недюжинной силой. Монстр, возмущенно заклекотав, бросился догонять ускользающую добычу. Нам еще очень повезло, что на пути оказалась куча поваленных деревьев, а зверь сообразительностью не отличался. Так что, когда мы спрятались за ней, тварь по инерции пробежала еще какое-то расстояние, а потом взмыла ввысь, расправив мощные крылья. Только теперь я смог перевести дух, привалившись к стволу дерева и слушая собственные загнанные жалкие хрипы. Все, решено! С завтрашнего дня буду каждый день делать зарядку и заниматься спортом! Мой спаситель пыхтел рядом, прижимая одну руку к животу. Ага, значит, после пробежки не у одного меня колет в боку! Спустя пару минут тишины я решил начать разговор: - Оно улетело. Ты спас мою жизнь, спасибо! Он перевел на меня ничего не выражающий взгляд и промолчал. - Я Мерлин, - решив списать его неучтивость на шок, предпринял я еще одну попытку, которая, все-таки возымела эффект: - Ланселот, - представился он, пожав протянутую руку. Но это простое действие, кажется, отняло у него последние силы, так что он тяжело откинул голову назад и потерял сознание. Ладонь, которую он прижимал к боку, бессильно упала на землю, красная от крови, вытекающей из раны. И как это я, практикующий лекарь, ее не заметил? Позор на мою голову! Я аккуратно приподнял рубашку и облегченно выдохнул: рана была поверхностной, так что оказать первую помощь можно и на месте, а уже более предметно я ею займусь, когда оттранспортирую пациента к себе. Я очень щепетилен в вопросах личных долгов, так что этот Ланселот получит лучший уход из всех возможных.

***

Дома я разместил его на койке в лазарете, и, сделав все необходимые процедуры, оставил отдыхать и набираться сил. К утру лихорадка, вызванная ранением, пройдет, и он будет почти в полном порядке. Так что я спокойно смог пройти в библиотеку и зарыться с головой в исследования, на предмет того, что же это за монстр такой, что его даже магия не берет. Я успел его хорошо рассмотреть, так что картинка сама вставала перед глазами: огромная орлиная голова, мощные сильные крылья и львиное поджарое туловище.

***

- С самого детства я мечтал оказаться здесь, - с удовольствием разглядывая снующих по своим делам горожан на улице, сказал Ланселот, как только я вошел в лазарет утром. – Это – цель моей жизни: стать рыцарем Камелота! На мой взгляд, выглядел он на удивление бодро для того, кто всю ночь провалялся с сильной лихорадкой, да еще и получил ранение в брюшную полость. Хотя, тут, вероятно, сказался мой наговор на скорейшее выздоровление. Приняв затянувшееся молчание за скептицизм, Ланселот зачастил: - Я знаю, о чем ты думаешь: что я ожидаю слишком многого. В конце концов, кто я такой! Они выбирают лучших и храбрейших в королевстве... - Ланселот, - не выдержав, перебил его я. - Да? - Если бы рыцарей выбирал я, то ты уже бы носил красную накидку. Ты – очень храбрый человек, не оставляющий в беде постороннего, и, насколько я сумел разглядеть, умелый воин, в одиночку отбивший атаки грифона. - Правда? От моей искренней похвалы “умелый воин и очень храбрый человек” буквально засветился. Мне было жаль его разочаровывать, но я был просто обязан сказать это: - Да, вот только есть первый закон Камелота, который не даст простолюдину войти в число рыцарей, каким бы он ни был великолепным и одаренным. И какие бы подвиги он ни совершил. Или, может, ты – дворянин? Ланселот как-то сразу потух и, тяжело вздохнув, сел на кровать. - Да? Я о таком не слышал. - Я не стану тебе врать. Более того, я бы не хотел быть тем, кто разобьет твои мечты, но не хочу, чтобы ты зря обманывался. Хочешь, спросим об этом Артура, когда он придет? – внезапно пришла мне в голову здравая мысль. – Он, как принц, просто обязан знать об этом законе больше. Вдруг есть какие-нибудь исключения, или что-то вроде того. - Спросим Артура? Принца? – вытаращился на меня Ланселот. – А чего ему тут делать? - Ну, не знаю, - усмехнулся я, довольный его реакцией. – Наверно, поужинать в хорошей компании.

***

- Мерлин! В последнее время тебя становится все сложнее и сложнее застать дома, - с порога начал отчитывать меня Артур, еще даже толком не войдя в дверь. – Я был у Гаюса, пару раз забегал сюда, да даже в твоих любимых злачных притонах побывал, но ты неуловим! Уже даже то, что я знаю твое расписание лучше своего, не помогает! - И тебе привет, Артур, - широко улыбаясь, поздоровался я. – Не знаю, как ты меня не нашел, потому что я был у “Артура”, о, пардон, у “Артуа”. Ланселот, подтвердишь? - Ага! – расплылся в не менее широкой улыбке Ланселот, видимо вспоминая подробности того замечательного времяпрепровождения в таверне, где мы только что на широкую ногу отметили мое чудесное спасение и ланселотову новую работу. Еще утром мы успели побывать в замковой библиотеке, где нам любезно разъяснили все про первый закон Камелота о рыцарях. Гаюс потом тоже сказал, что, зная Утера, ни о каких поблажках и думать нельзя. После чего Ланселот всерьез задумался, чем ему тогда заниматься. Я же сделал широкий жест и предложил ему пожить у меня, до тех пор, пока он с работой не определится. После некоторых прикидок, вышло, что работать тот может либо охранником, либо телохранителем, а, учитывая, как он лихо меня от грифона спас, как-то так само собой получилось, что я ему предложил стать моим бодигардом. Ну, по крайней мере, пока что-нибудь более хорошее не подвернется. Кстати, клятву не рассказывать про мою магию он тоже дал, все-таки береженого бог бережет! - Это кто? – тут же насторожился Артур, с подозрением разглядывая наши не самые трезвые лица. - Мой новый телохранитель, Ланселот! – гордо изрек я, махнув рукой в его сторону. – А это Артур, мой лучший друг и принц, по совместительству! - Подожди! Какой еще телохранитель, Мерлин, что ты мелешь? - Я его сегодня нанял! Ты же сам всегда говорил, что я не в состоянии себя защитить? Вот, теперь мне ничего не грозит! - Откуда он вообще взялся? – спросил Артур, с неудовольствием обозревая нового персонажа. - Мы из таверны пришли, - хмыкнул я, решив ничего не говорить о недавнем нападении. – Заодно там и его назначение отметили. - Да уж, я вижу, - буркнул Его Высочество. Ланселот тем временем скромно стоял у стеночки и старался не пялиться слишком уж откровенно на самого принца. – Но я, когда говорил о том, что тебе нужна защита, вообще-то имел в виду себя. - И как ты себе это представляешь? – весело удивился я. – У меня не хватит денег, чтобы тебе платить! - Я могу на общественных началах… - начал было принц, но я его перебил. - Если ты говоришь о работе за харчи, так я тебя уже и так кормлю. И, потом, представляешь, что люди говорить будут: “Не знаю, кто такой этот Мерлин, но в телохранителях у него сам принц Артур!”. Что со мной после этого твой отец сделает? – и все мы одновременно рассмеялись. – Так, все, прошу на кухню! Уже после сытного ужина Артур спросил, с подозрением глядя на Ланселота: - А где ты разместишь свое приобретение? Ничего не хочу сказать, но гостевая комната… - За тобой, я знаю, - нетерпеливо перебил его я. – Думаю, пока в гостиной, на диване, поспит. А потом просто поставим в ту комнату, из которой я хотел кладовую сделать, кровать и тумбочку, все равно у меня пока там вещей нет. Артур, успокоившись, кивнул. На самом деле, он теперь настолько часто бывал у меня, причем, чаще всего приходя вечером и оставаясь ночевать, что гостевая комната как-то плавно трансформировалась в Артурову. Так что я уже после третьего его визита притащил туда от Гаюса свою старую кровать, чтобы ему не приходилось все так же спать на диване. Хотя Артур, когда ее в первый раз увидел, просто дара речи лишился. И явно не оценил заботы о себе.

*флэшбек*

- Это что? – отмерев, Артур показал на скромно стоящую у стены кровать. - Кровать, одноместная, - терпеливо ответил я. Почему-то именно такой реакции я и ожидал. - Это – не кровать! – решительно замотал головой принц. – Это – пародия на нее. Вот, видел мою кровать? Вот это – нормальная одноместная кровать. У тебя в комнате, опять же, стоит нормальная одноместная кровать. А не этот огрызок! - Да, но я как-то спал на этом огрызке все то время, пока жил у Гаюса, так что не понимаю сути твоих претензий, - пожал я плечами, и Артур на время притих.

***

- Мерлин, что это ты тащишь? – остановил меня Артур посреди улицы через несколько дней после того случая, с интересом глядя на кресло, которое я нежно прижимал к себе. Это было гаюсово кресло. Оно было очень старое, проверенное временем, сильно рассохшееся и протертое, но самое любимое, нереально удобное и очень дорогое и шикарное. Я вокруг него давно круги нарезал, слюной капая, еще до того, как дом купил. А потом, когда уже встал вопрос мебели, и того пуще. Так что я стал прикидывать, как бы мне этим креслом разжиться. Поэтому, когда я пригласил Гаюса на новоселье, то, проводя по комнатам, стал нарочно нахваливать свою мебель, напирая на то, какая она шикарная, новая и замечательная, и что и ему бы тоже пора обстановочку обновить. Тот соглашался и цокал языком в восхищении. А когда я потом к нему в гости заглянул, меня тут же припрягли к тяжелому физическому труду: кресло это выбросить. И вот теперь я гордо пер свой трофей домой. - Кресло несу, не видишь что ли? Лучше помог бы, - недовольно пропыхтел я, и Артур перехватил тяжесть. - К тебе? – деловито уточнил он и, дождавшись утвердительного ответа, пошел по знакомому маршруту. – А зачем тебе эта древность? - Лопух, - снисходительно поддел его я. – Некоторые вещи с возрастом становятся только лучше. Я сейчас такое кресло уже нигде не достану: это Гаюс мне отдал. Я о нем столько мечтал! Теперь его подлатаю, перетяну, и оно еще лучше прежнего будет! – с нежностью погладив резную ножку, я счастливо вздохнул. Да, после использования заклинания восстановления, оно будет, как новенькое. - Мерлин, скажи, ты только об этом кресле мечтал? – с каким-то новым интересом глядя на меня, спросил Артур, когда кресло торжественно водрузили на его законное место перед камином. - Да нет, еще есть… - начал отвечать я, но задумался и замолк. Судя по всему, Артур может и обидеться, если я сейчас еще гаюсов перегонный куб назову. - Так что это? – переспросил принц. Нужно срочно что-нибудь придумать, что бы мне могло нравиться в покоях Артура. Ну, например… - Твой комодик, - быстро выпалил я, и лицо Артура приняло забавное, очень удивленное выражение. – Понимаешь, он такой уютный и, вместе с тем, элегантный. - Мой комодик? Платяной шкаф? - Да нет, тот, который стоит рядом с кроватью, маленький такой, - тут же поправил его я. А то если вдруг его высочество решит меня им осчастливить, не хочу, чтобы он через полгорода тяжеленный шкаф пер. – А еще знаешь, те медные подсвечники, которые стоят на камине в тронном зале…

***

- Мерлин, у меня для тебя сюрприз! – сияя, как новогодняя елка, с порога обрадовал меня Артур. – Только ты должен сейчас отвернуться, чтобы не обрадоваться раньше времени. Как только я выполнил его просьбу, Артур скомандовал: - Ребята, заносите! После чего послышалось тяжелое сопение, а потом шаркающие шаги множества ног, прошедшие по лестнице на второй этаж. Причем, судя по звукам, люди тащили что-то очень и очень громоздкое. Артур, что, все-таки не отличает комод от платяного шкафа? И куда мне тогда этого монстра ставить? Он же столько места съест! Ладно, надо собраться с силами и попытаться ему обрадоваться, чтобы друга, хотевшего как лучше, не обижать. - Все, Мерлин, пошли смотреть, - вклинился в мои мысли Артур и поволок меня наверх. Как ни странно, “комодик” оказался именно что комодиком, тем самым, про который я говорил. Но принц, услышав самые горячие и искренние слова благодарности, только кивнул и потащил меня зачем-то в гостевую комнату. Хотя я понял, зачем, уже минуту спустя, когда его высочество с блаженной улыбкой растянулось на широченной, во всю комнатку, от стены до стены, кровати. - Вот, Мерлин, и не благодари! – Артур широко раскинул в стороны руки и зажмурился. – Я об этом мечтал с того дня, когда ту жуткую койку в первый раз увидел. Хотя нет, - вдруг встрепенулся Артур, резко садясь. Он встал и быстро вышел в гостиную, после чего подошел к вынесенной туда старой кровати и с наслаждением пнул, от чего она жалобно скрипнула. – Еще и об этом тоже! Можете уносить, - отдал он отмашку слугам, и те ее куда-то споро уволокли.

*конец флэшбек*

Теперь даже слуги, когда требуется срочно найти принца, сначала бегут ко мне и, что удивительно, довольно часто их предположения оказываются верными. А комната постепенно обрастает его личными вещами. Так что, услышав, что на его комнату не покушаются, Артур сразу подобрел и стал смотреть на моего охранника более доброжелательно. - Кстати, я сегодня у тебя останусь: хочу посоветоваться по поводу одного монстра, который недавно объявился в королевстве, - проинформировал меня Артур, и я согласно кивнул. - Чем бы оно ни было, оно не забирает скот, только людей. Во все отдаленные деревни уже послали стражу, посты удвоили, но если слухи о том, что оно неуязвимо для холодного оружия, правда, то этих мер будет явно недостаточно. Это все равно, что отправить коров на убой. Тем более что у меня сейчас кадровый дефицит: в этом месяце было всего трое претендентов в рыцари, и все они с треском провалились. Как я могу защитить Камелот с таким мусором? - Ты мог бы испытать Ланселота, - нейтрально предложил я. – Уверен, что он – очень умелый воин. - А он дворянин? - Нет, но разве это главное? - Для меня, может, и нет, но вот мой отец никогда не даст добро на подобную авантюру, - пожал плечами Артур и сменил тему, впервые за вечер обращаясь непосредственно к Ланселоту. – Но ты можешь приходить на ристалище тренироваться вместе с нами. Тебе надо держать себя в форме, ведь Мерлин – просто ходячая катастрофа. Не поверишь, но он постоянно влипает в неприятности! - Я верю, Ваше Высочество, - кивнул Ланселот, а я презрительно фыркнул. Вот еще, два мученика нашлись. - Можешь звать меня по имени, мы теперь в какой-то мере собратья по несчастью, - пошутил Артур, ехидно посматривая на меня. – А на площадке я заодно и проверю, так ли ты хорош. А то Мерлин, как дилетант, мог и ошибиться в оценке. - Это будет честью для меня, Артур, - воодушевился Ланселот. – Я обязательно приду.

***

С появлением Ланселота итак злободневный вопрос ванны встал просто в полный рост. Бочки и бадейки на троих явно не хватало. Но я бы разорился при покупке медной ванны, а приобретать убогую деревянную лохань не желал. Так что, подумав, решил попробовать найти что-нибудь подходящее в книгах. Наиболее многообещающим показалось заклинание формования твердой материи, и я, взяв с собой Ланселота и легкую тачку, двинулся в лес. Туда, где подходящий скальный массив приметил. Ланселот нес караул, чтобы никто посторонний мою ворожбу не засек, а я тем временем сел в позу лотоса (о которой у одного заезжего иностранца узнал), очень помогающую достигнуть нужной сосредоточенности, и стал мысленно формировать каркас будущей ванны, проговаривая слова заклинания. Это была сложная магия, для которой требовалась, помимо точности в воспроизведении слов, еще и недюжинная сила воображения. Но я справился.

***

Не буду рассказывать, как мы потом эту тяжелую дуру до города по пересеченной местности на тачке перли, как, матерясь, затаскивали на второй этаж. Тут нам, кстати, очень помогло заклинание уменьшения веса, вот только ванна так и оставалась просто жутко огромной и вычурной. Я, когда ее делал, в размере не поскупился, тем более что материала было, хоть завались! Вопрос с подачей воды я, теоретически, решил еще давно. Связал заклинанием небольшой, закрывающийся завинчивающейся крышкой тубус, сделанный по моим чертежам Томом, и камень, который утопил в источнике с чистейшей родниковой водой. Так что тубус качал напрямую воду из источника, более того, немного поиграв с рунами, мне удалось набить на навешенные на тубус подвижные кольца заклинание, благодаря которому воду можно было регулировать по теплоте. Но, несмотря на всю гордость, какую я при этом испытал от своей находчивости, Гаюс, когда я показал ему свой второй по счету артефакт, ужаснувшись, заявил, что никто еще на его памяти не использовал благородные рунные письмена так. Да плевать! Зато комфортно. Ванна вписалась идеально. Настолько хорошо и изящно, что я стал подумывать о каменном рукомойнике и каменной же тумбочке. Артур кстати, которому мы напели сказочку про купленный у заезжего торговца артефакт, ни словом не возразил по поводу использования магии. Видимо, он тоже успел с бадейкой достаточно намучиться, так что комфорт поставил выше принципов.

***

А на следующее утро в город потянулся ручеек беженцев из разоренных чудовищем деревень, и он грозил вырасти в разы в самое ближайшее время. Мы с Гаюсом добровольцами помогали раненым, а заодно делились сведениями, которые нашли о грифонах. - Грифоны – это порождения самой магии, так что убить их можно только магией, - Гаюс был непреклонен. - Да, но почему тогда не сработал фаербол? – шепотом возразил я, вспоминая свое чувство беспомощности. - Может, нужно что-то менее примитивное, - пожал плечами учитель. – Нельзя решить все вопросы с помощью грубой силы. Но, я повторюсь, убить его можно только магией, на этом сходятся все авторы. - Сначала Гримсворд, потом Уиллоудейл. Оно движется с юга через деревни прямо на Камелот, - подошел мрачный Артур. – Уже не терпится встретиться с ним лицом к лицу. - Успеешь еще, - нахмурился я. – Ты слышал Гаюса? Возможно, что все ваше оружие окажется бесполезно.

***

Как я и ожидал, первая попытка справиться с грифоном была неудачной. Воины не привыкли сражаться с крылатым противником, особенно таким, который больше каждого из них в два раза, да еще и обладает бронированной шкурой. Так что все их попытки закончились двумя погнутыми мечами и сломанным в щепки копьем. Изловчившись, Артур подбил ему глаз, но на этом успехи рыцарей закончились: зверь ретировался, оглашая окрестности яростным ревом.

***

- Артуру нельзя драться с грифоном, - я ударил кулаком по столу. – Это просто самоубийство! - Утер не отменит своего решения: завтра Артур и его рыцари пойдут на зверя. Когда дело касается магии, короля невозможно вразумить. Но магия сейчас – наша единственная надежда. - Ты предлагаешь… - я замялся, а Гаюс покивал, так что можно было не продолжать. – Но у меня просто нет подходящего заклинания. Ни в одной из книг нет ничего, что могло бы помочь Артуру! - Это твоя судьба, Мерлин, - тихо, но уверенно сказал он. – Предназначение твоей магии. Именно это, а не дурацкая трубка с водой. - Это крутой портативный душ, и я просто уверен, что твои слова рождены банальной завистью, - надувшись, пробормотал я. – Но, кажется, я понял, кто мне может помочь. А ты, пока меня нет, поищи еще в книгах, может я чего-то упустил.

***

Великий дракон с удовольствием принял мои подношения в виде огромной копченой свиной туши и, удобно устроившись, начал неторопливо и с достоинством ее поглощать, слушая мои разглагольствования о портативном душе, который я принес похвастаться. И, я могу и ошибаться, но мне почудилось выражение умиления, какое испытывают родители при виде корявеньких поделок из шишек своих маленьких, но, несомненно, жутко талантливых чад. После моего первого посещения, я пришел к дракону уже через пару дней, которых мне как раз хватило на то, чтобы пролистать обе книги и найти заклинание рассеянного внимания. С помощью него пройти мимо стражников, охраняющих ход, было проще простого, даже с огромной мясной тушей, которую я приволок в качестве подарка. Дракон, которого, как оказалось, звали Килгаррой, даже растерялся, впервые за долгое время получив нормальную еду. Как он мне сам потом сказал, его кормили раз в месяц чем-то, напоминающим тюремную баланду, и чего было явно недостаточно для нормального питания, но хватало для выживания. В тот момент я готов был лично придушить Утера, настолько оскорбительна была сама мысль, что кто-то способен так обращаться со столь величественным созданием! От мести меня отговорил сам Килгарра, заметив, что тогда моя судьба накроется медным тазом. И я несколько остыл. Мы тогда еще долго трепались за жизнь: дракон оказался очень интересным и ироничным собеседником, а я, разумеется, был его единственной возможностью пообщаться. Так и повелось, что как минимум раз в две недели я приносил ему пищу и составлял компанию. - Килгарра, скажи, ты не знаешь какого-нибудь заклинания, которым можно пробить шкуру грифона? – рассказав о своей скоротечной схватке с этим коварным зверем, поинтересовался я. - Грифона? – переспросил дракон и, задумавшись, прикрыл глаза. – У меня есть такое заклинание, Мерлин, и я дам его тебе. Он дунул в мою сторону, и как будто прохладный ветерок коснулся разума, оставляя после себя новые, гораздо более сложные знания, чем все, которыми я владел до этого. - Это было восхитительно! Килгарра, а, может, как-нибудь еще… Дракон довольно рассмеялся, кося на меня лукавым глазом. - А я уж думал, что ты никогда не попросишь! Конечно можно, Мерлин. Я верю, что ты не используешь эти знания во зло. - А… - Сейчас нельзя – твой разум еще не готов принять новую порцию информации. Но, думаю, в следующий твой приход мы сможем выучить уже два новых заклинания. - Спасибо! – счастливо выдохнул я, и Килгарра снова благодушно хохотнул.

***

Чертыхаясь, я быстро остругивал конец длинной-длинной оглобли, которая, по идее, должна была стать древком импровизированного копья для грифоноборца. Заклинание, подаренное Килгаррой, накладывалось на любой материальный носитель и, теоретически, можно было заколоть тварь даже простым колом. Но, для большей уверенности я решил насадить на палку свою лопатку, тем более что она была практически нужной формы и очень остро заточенной. На самом деле, можно было зачаровать и меч Ланселота, но я решил, что не стоит подпускать грифона так близко к воину. Когда орудие убийства было готово, уже занимался рассвет и я услышал звуки труб, провожавших доблестных рыцарей на бой. Рядом со мной возник очень хмурый Ланселот, которого Артур с собой не взял, не смотря на все уговоры. - И ты ничего не предпримешь? – с намеком на мою магию спросил он. - Почему? – я картинно поднял брови. – Мы сейчас тоже выезжаем, будем в лесу лекарственные травы собирать. - Ясно, я сейчас буду готов, - коротко кивнул ободренный Ланс и быстро сбежал вниз по лестнице забрать меч. Я, прихватив удлиненную лопату и большой мешок, спустился следом. - Что будем делать? – выйдя из дома, поинтересовался Ланс. - Ну, для начала нам нужно будет одолжить у кого-нибудь лошадь. Я лечил как-то одного торговца лошадьми, так что с этим проблем не возникло, и вскоре мы, ведя в поводу отличного боевого коня, вышли за стены замка. - Мерлин, - стараясь сесть поудобнее, недовольно пробурчал Ланселот прямо за мной. – А почему мы не могли взять пару лошадей? - Мы с тобой сейчас просто идем собирать травы, - пояснил я, показывая голосом, что тоже не рад этой ситуации. – И если одну лошадь я еще объяснить смогу тем, что мы на ней их собирались перевозить, то две нам были бы явно не за чем. - А мы бы на них просто до места бы доехали! - Это было бы крайне подозрительно, учитывая, что от города до убежища этого грифона рукой подать. - Ладно, давай тогда хотя бы эту неудобную хрень выкинем, а? – Ланс потряс моим импровизированным копьем. - Шутишь? – возмутился я. – А чем ты тогда будешь грифона колоть? - Я? Этим? – от шока у Ланселота даже голос переменился. – А почему мечом нельзя, как в прошлый раз? - Заклинание можно наложить только на это, - соврал я, потому что объяснять свои резоны было дольше. - Ну, ладно… - несколько неуверенно кивнул Ланс, видимо, смирившись со своей судьбой. - А как ты определил направление? – спросил он, когда я, не раздумывая, свернул на развилке налево. – Установил по следам от копыт? - Да нет, просто на Артуре следилка, - рассеяно отозвался я, продолжая отслеживать его координаты. - Вот как, - фыркнул он, явно разочаровавшись во мне, как в следопыте.

***

Мы подоспели уже к концу побоища. Слышались чьи-то крики, топот разбегающихся лошадей. Грифон стоял чуть в стороне от бессознательных воинов, и Ланселот, перехватив копье поудобнее, нацелил его прямо на монстра. Я послал коня вперед еще быстрее, на скаку накладывая на наконечник заклинание, подаренное драконом, отчего его окутало красивое слабо сияющее фиолетовое сияние (и я почувствовал себя куда более уверенно), а потом на нас – энергетический щит. Грифон тоже побежал вперед, заметив новых противников, как будто мы были парой рыцарей на турнире. А всего несколько мгновений спустя мы встретились с монстром. Он, подпрыгнув, попытался сбить нас наскоком, но Ланселот, буквально вспоров его брюхо копьем, заставил его рефлекторно сделать попытку отшатнуться и повалиться куда-то в сторону. Мы же, по инерции влекомые конем все дальше, проскакали еще пару шагов вперед, пока не остановились и, спешившись, вернулись назад. Грифон лежал в траве и не подавал признаков жизни, так что я, бросив лошадь и тушу на обалдело лыбящегося от притока адреналина Ланса, поспешил проверить, что там стало с Артуром. Тот как раз зашевелился, и я, добежав до него, придержал собравшегося было вскочить и драться принца, попутно оценивая степень полученных повреждений. Как оказалось, отделался он на редкость легко. - Мы убили грифона, - успокоил я его, перестав удерживать, и Артур, с кряхтением и моей помощью сев, ошарашено раскрыл глаза. - Но как? Мы же не справились… - Это все Ланселот. Мы с ним собирали травы неподалеку, так что, когда услышали крики, поспешили на помощь. Он сел на лошадь и, хорошо разогнавшись, с налета пробил шкуру зверя. Ланселот же тем временем извлек из туши орудие, заколовшее монстра. - Что это? – дико вытаращившись на него, придушенно просипел принц. - А, это моя лопатка, - пояснил я, глядя на интересующий его предмет. – Я ее всегда, когда хожу за травами, беру с собой. Она и сегодня пригодилась, хотя и не совсем обычным образом. - Лопатка… - слабо простонал Артур и затрясся в беззвучном хохоте, немного заваливаясь на бок, так что мне пришлось его поддержать. – Лопатка, Мерлин! Поверить не могу! Двадцать лучших рыцарей во главе со мной, вооруженные до зубов, не смогли эту тварь даже поцарапать. А тут ты, лекарь, со своим телохранителем и лопаткой!!! - Так, раз ты веселишься, значит все в порядке, и я могу осмотреть остальных пострадавших, - решил я и по очереди проверил всех воинов. По счастью они отделались легко: несколько неглубоких порезов, пара сотрясений мозга, одна вывихнутая рука и сильные ушибы с растяжениями. Закончив свои профессиональные дела, я вернулся к Артуру, который уже подошел к Лансу, и теперь помогал ему свежевать тушу. - На стене повесим, в тронном зале, - с горящими глазами заявил этот заядлый охотник, на что я только привычно поморщился. - Кстати, Мерлин, а откуда лошадь? – вдруг ни с того ни с сего выдал принц. – Я что-то у тебя ее не помню. - Мне ее Карел одолжил, я его врачевал как-то, - пожав плечами, пояснил я. - Ладно, я поставлю вопрос по другому, - поморщившись, вздохнул Артур. – Зачем тебе вдруг лошадь понадобилась? - Чтобы собранное транспортировать. - Травы? И зачем тебе такая охапка сена? - Ну почему только травы, я еще хотел дров на зиму насобирать, вот бы волокушу и устроил.

***

- Ой, Ланселот, нам сейчас нужно срочно решить, что попросить у короля в качестве награды, - панически прошептал я, когда мы уже стояли перед прикрытыми дверями в тронный зал, куда должны были войти через пару минут на торжественное объявление благодарности от Утера. - А разве не сам король выбирает, чем нас оделить? – удивился Ланс, с интересом осматриваясь. - Да, я тоже в прошлый раз так думал, - язвительно отозвался я. – И меня в качестве награды сделали слугой Артура. Я ничего плохого не хочу сказать о своем лучшем друге, но как господин он ужас какой привередливый. И, к слову, место его слуги сейчас в очередной раз свободно… - Ой, - заразился моей нервозностью Ланс. – А чего попросить-то тогда? - Не знаю! Тут двери растворились, и нас попросили войти. Пройдя между стройными рядами приближенных, мы остановились напротив сидящих на троне принца и короля. Утер задвинул красивую приветственно-благодарственную речь, большую часть которой я прослушал, сохраняя восторженно-почтительное выражение лица, и судорожно пытаясь придумать, чего же мне попросить. Мой взгляд постоянно останавливался то на Артуре, то на его отце, то на ярко горящем камине за их спинами. - Просите, чего хотите! – наконец произнес король, и я склонился в поклоне. - Сир, я прошу у вас вот эту пару подсвечников, как вечную память о вашем расположении! – выдал я, так и не успев ничего придумать. - Пару подсвечников? Медных? – сбившись с представительного настроения, удивленно переспросил Утер. - Да, сир, - я уверенно кивнул. – Еще работая во дворце слугой, я оценил их красоту и изящество. - Да будет так, - величественно кивнул король и перевел свой взгляд на Ланселота. - И мне, сир, прошу подарить пару таких же подсвечников! – выдало это чудо и уставилось на ошарашенного короля преданным взглядом. - Принесите еще пару подсвечников, - после заминки распорядился король, и вскоре мы покинули дворец, вынося из него неожиданные приобретения. - И чего я денег не попросил? – задумчиво взвешивая в руке один из подсвечников, протянул Ланселот. - А зачем? – я пожал плечами. – Деньги что? Раз – и нет, а вот такие вещи, прямо из дворца, из тронного зала… Вот где смысл! - Ну, может ты и прав, - подумав, согласился Ланселот.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.